| Ощхыр теуфэ еж. |
დ----დე--ს-ნ-- წვი-- გად--ღებ-.
დ_______ ს____ წ____ გ_________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს-
-------------------------------
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
0
da--sade- -ana----'-i-- --da-g----.
d________ s____ t______ g__________
d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-.
-----------------------------------
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
|
Ощхыр теуфэ еж.
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
|
| Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж. |
დ-----ე- ს---მ-გავემ-ა-ები.
დ_______ ს____ გ___________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი-
---------------------------
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
0
da-t-ade- --n-m -av-m-adeb-.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
|
Зыкъэсэгъэхьазырыфэ къысаж.
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
daitsade, sanam gavemzadebi.
|
| КъэкIожьыфэ еж. |
დაიც--ე- სა-ა---ა--უ-დება.
დ_______ ს____ დ__________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-.
--------------------------
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
0
dai--ade,--a-a--dabru----a.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
|
КъэкIожьыфэ еж.
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
daitsade, sanam dabrundeba.
|
| Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ. |
დ---ცდ-, ს-ნა---მა გ--იშრ--ა.
დ_______ ს____ თ__ გ_________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა-
-----------------------------
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
0
d-v-t-d-, s---- tma gam-sh--ba.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
|
Сшъхьац огъушъыжьыфэ сежэ.
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
|
| Фильмэр къеухыфэ сежэ. |
დ---ც--- --ნ-მ -ილმ--დ--რ-ლ-ე--.
დ_______ ს____ ფ____ დ__________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
--------------------------------
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
0
dav-tsd----ana- p--mi-d-s---deba.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
|
Фильмэр къеухыфэ сежэ.
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
|
| Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ. |
დ--ი-დი- სან-მ-შ--ნიშ-ნ-- მწვა-ე---ნთ---.
დ_______ ს____ შ_________ მ_____ ა_______
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა-
-----------------------------------------
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
0
d----sd-, -a-----hukni---nze mts---ne----t-b-.
d________ s____ s___________ m_______ a_______
d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a-
----------------------------------------------
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
|
Гъозэнэфыр уцышъокIэ зыкъызэблехъуфэ сежэ.
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
|
| Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр? |
რო--ს----მ-ზავრებ---ვ-ბ-ლ-ბა-ი?
რ____ მ___________ შ___________
რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი-
-------------------------------
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
0
r--i- m--mg--v-eb-----------a---?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
|
Сыдигъуа гъэпсэфакIо узежьэрэр?
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
|
| Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза? |
ზაფხ-ლი- არ--დ--ებ--დ-?
ზ_______ ა_____________
ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე-
-----------------------
ზაფხულის არდადაგებამდე?
0
z--k-u----a--a-----am--?
z________ a_____________
z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e-
------------------------
zapkhulis ardadagebamde?
|
Гъэмэфэ каникулхэр къэмысхэза?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
zapkhulis ardadagebamde?
|
| Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом. |
დი--- ს-ნ-მ -აფ-ულის--რდ-დაგე-ი დაი-ყ--ა.
დ____ ს____ ზ_______ ა_________ დ________
დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-.
-----------------------------------------
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
0
d---h, ----- -a--h-l-s ---a--gebi dait-'-e--.
d_____ s____ z________ a_________ d__________
d-a-h- s-n-m z-p-h-l-s a-d-d-g-b- d-i-s-q-b-.
---------------------------------------------
diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
|
Ары, гъэмэфэ каникулхэм якъэсыгъом.
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
diakh, sanam zapkhulis ardadagebi daits'qeba.
|
| КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь. |
შ-აკ--ე ს-ხ--ა--, --ნ-მ ზამ---ი ----.
შ______ ს________ ს____ ზ______ მ____
შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-.
-------------------------------------
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
0
s----'ete---k-u-a-i,--an------t----mo--.
s________ s_________ s____ z______ m____
s-e-k-e-e s-k-u-a-i- s-n-m z-m-a-i m-v-.
----------------------------------------
sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
|
КIымафэр къэмысзэ, унашъхьэр гъэцэкIэжь.
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
sheak'ete sakhuravi, sanam zamtari mova.
|
| Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых. |
დ-ი---ე-ხ-ლე-ი-----ამ მ-გ--ასთან დ-ჯდ---.
დ______ ხ______ ს____ მ_________ დ_______
დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი-
-----------------------------------------
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
0
d-ib--- --e-eb----ana- ma---a-ta---aj-eb-.
d______ k_______ s____ m_________ d_______
d-i-a-e k-e-e-i- s-n-m m-g-d-s-a- d-j-e-i-
------------------------------------------
daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
|
Iанэм упэтIысхьаным ыпэкIэ пIэхэр тхьакIых.
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
daibane khelebi, sanam magidastan dajdebi.
|
| Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI. |
დ--ურ- ფა--ა--- ს---მ --რ-- --ხ---.
დ_____ ფ_______ ს____ გ____ გ______
დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-.
-----------------------------------
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
0
d-k-u-e-p-n--r-,-san-- ------gakh-al.
d______ p_______ s____ g____ g_______
d-k-u-e p-n-a-a- s-n-m g-r-t g-k-v-l-
-------------------------------------
dakhure panjara, sanam garet gakhval.
|
Унэм уикIын хъумэ, шъхьангъупчъэр фэшI.
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
dakhure panjara, sanam garet gakhval.
|
| Сыдигъо унэм укъихьажьыщта? |
როდი- -ო-ვალ--ა-ლში?
რ____ მ_____ ს______
რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-?
--------------------
როდის მოხვალ სახლში?
0
r--i- mo-hv-l----hl-h-?
r____ m______ s________
r-d-s m-k-v-l s-k-l-h-?
-----------------------
rodis mokhval sakhlshi?
|
Сыдигъо унэм укъихьажьыщта?
როდის მოხვალ სახლში?
rodis mokhval sakhlshi?
|
| Еджэгъум ыужа? |
გაკ---ილ----ემდე-?
გ_________ შ______
გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-?
------------------
გაკვეთილის შემდეგ?
0
gak-v------ s-----g?
g__________ s_______
g-k-v-t-l-s s-e-d-g-
--------------------
gak'vetilis shemdeg?
|
Еджэгъум ыужа?
გაკვეთილის შემდეგ?
gak'vetilis shemdeg?
|
| Ары, еджэгъур къызысыухкIэ. |
დ---- რ----აც-გაკვ-თილი --ს-უ-დე--.
დ____ რ______ გ________ დ__________
დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
-----------------------------------
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
0
dia-h, --des-ts ---'vet-l---as-u-de--.
d_____ r_______ g_________ d__________
d-a-h- r-d-s-t- g-k-v-t-l- d-s-u-d-b-.
--------------------------------------
diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
|
Ары, еджэгъур къызысыухкIэ.
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
diakh, rodesats gak'vetili dasruldeba.
|
| ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп. |
მ--------გ, რაც-ი- ავ-რ-აში-მოყ--, --შ--ბ--ა-არ შე--ლ-.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა_______ მ_____ მ______ ა___ შ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-.
-------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
0
ma- -hem-e-, r----is a-ari---- --q-a- ---hao-a-ag-ar -h-edz--.
m__ s_______ r___ i_ a________ m_____ m_______ a____ s________
m-s s-e-d-g- r-t- i- a-a-i-s-i m-q-a- m-s-a-b- a-h-r s-e-d-l-.
--------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
|
ТхьамыкIагъом ыуж ащ Iоф ышIэн ылъэкIыжьыщтыгъэп.
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
mas shemdeg, rats is avariashi moqva, mushaoba aghar sheedzlo.
|
| IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ] Америкэм кIожьыгъэ. |
მ-----მდე-,-რ---მ-ნ--ამსა-უ-- ---არ----------ა---წავ-დ-.
მ__ შ______ რ__ მ__ ს________ დ_______ ა________ წ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-.
--------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
0
mas shemde---r-t--man--am-ak-ur--d-k---ga- ---r-k---h- ts--vi--.
m__ s_______ r___ m__ s_________ d________ a__________ t________
m-s s-e-d-g- r-t- m-n s-m-a-h-r- d-k-a-g-, a-e-i-'-s-i t-'-v-d-.
----------------------------------------------------------------
mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
|
IофшIэнынчъэу къызэнэм, ар (хъулъфыгъ] Америкэм кIожьыгъэ.
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
mas shemdeg, rats man samsakhuri dak'arga, amerik'ashi ts'avida.
|
| Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ] баи хъугъэ. |
მ-ს შემ--გ---აც--- ა-ერ--აში -ა-იდა--გამ-ი-რ--.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა________ წ______ გ_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა-
-----------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
0
m-s--hemdeg- --ts -s-ame---'as-i -s'-v---,-ga--idr--.
m__ s_______ r___ i_ a__________ t________ g_________
m-s s-e-d-g- r-t- i- a-e-i-'-s-i t-'-v-d-, g-m-i-r-a-
-----------------------------------------------------
mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.
|
Америкэм зэкIожьым, ар (хъулъфыгъ] баи хъугъэ.
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
mas shemdeg, rats is amerik'ashi ts'avida, gamdidrda.
|