Мыр тиунэ. |
हे आम-- ------.
हे आ__ घ_ आ__
ह- आ-च- घ- आ-े-
---------------
हे आमचे घर आहे.
0
hē āmac- --ara --ē.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
Мыр тиунэ.
हे आमचे घर आहे.
hē āmacē ghara āhē.
|
Унашъхьэр – ышъхьагъ. |
व- छप्-र--ह-.
व_ छ___ आ__
व- छ-्-र आ-े-
-------------
वर छप्पर आहे.
0
V----ch-p-a-- āh-.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
Унашъхьэр – ышъхьагъ.
वर छप्पर आहे.
Vara chappara āhē.
|
ЧIыунэр – ычIэгъ. |
खा-ी -ळ-- --े.
खा_ त___ आ__
ख-ल- त-घ- आ-े-
--------------
खाली तळघर आहे.
0
Kh-l- -aḷa-ha-a āhē.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
ЧIыунэр – ычIэгъ.
खाली तळघर आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
|
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI. |
घराच्---म-गे--ाग-आ-े.
घ___ मा_ बा_ आ__
घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े-
---------------------
घराच्या मागे बाग आहे.
0
Gh-----ā-māg--b-------.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
Унэ кIыбым чъыг хатэ щыI.
घराच्या मागे बाग आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
Унэ Iупэм урам щыIэп. |
घरा-्-ा--मोर -स--ा-ना-ी.
घ___ स__ र__ ना__
घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-.
------------------------
घराच्या समोर रस्ता नाही.
0
G-a--c-- -am-r------- nā--.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
Унэ Iупэм урам щыIэп.
घराच्या समोर रस्ता नाही.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
Чъыгхэр унэм кIэрытых. |
घ-ा-----ब----ा -ा-े -ह-त.
घ___ बा__ झा_ आ___
घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-.
-------------------------
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
0
G-ar-c-- --jūl- jhā-ē -hē--.
G_______ b_____ j____ ā_____
G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a-
----------------------------
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
Чъыгхэр унэм кIэрытых.
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
Мыр сифэтэр. |
माझी ख-ल- -थे---े.
मा_ खो_ इ_ आ__
म-झ- ख-ल- इ-े आ-े-
------------------
माझी खोली इथे आहे.
0
M--hī khō-ī i-hē--h-.
M____ k____ i___ ā___
M-j-ī k-ō-ī i-h- ā-ē-
---------------------
Mājhī khōlī ithē āhē.
|
Мыр сифэтэр.
माझी खोली इथे आहे.
Mājhī khōlī ithē āhē.
|
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх. |
इथ--स--य-प-क----ण-----ा-घ- ---.
इ_ स्______ आ_ स्____ आ__
इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े-
-------------------------------
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
0
I--ē sv---m---a-hara -ṇ----ānagha-- --ē.
I___ s______________ ā__ s_________ ā___
I-h- s-a-a-p-k-g-a-a ā-i s-ā-a-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
|
Мыщ дэжьым пщэрыхьапIэр ыкIи гъэпскIыпIэр щыIэх.
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
|
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх. |
त--े-दि-ाणखाना-आ---श---ृह ---.
ति_ दि____ आ_ श____ आ__
त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े-
------------------------------
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
0
Tithē---v-ṇ--h-nā ā-i -a---a----a āh-.
T____ d__________ ā__ ś_________ ā___
T-t-ē d-v-ṇ-k-ā-ā ā-i ś-y-n-g-̥-a ā-ē-
--------------------------------------
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
|
МодыкIэ унэшхор ыкIи чъыяпIэр щыIэх.
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
|
Унапчъэр егъэтыгъ. |
घ-ा-- प-ढच------ब-द-आ--.
घ__ पु__ दा_ बं_ आ__
घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े-
------------------------
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
0
G-ar----puḍ-acē --r---an-a--h-.
G______ p______ d___ b____ ā___
G-a-ā-ē p-ḍ-a-ē d-r- b-n-a ā-ē-
-------------------------------
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
|
Унапчъэр егъэтыгъ.
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
|
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх. |
पण -ि--्या-उ----ा आ-ेत.
प_ खि___ उ___ आ___
प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-.
-----------------------
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
0
P--a-khi-------gh---ā--hē--.
P___ k_______ u______ ā_____
P-ṇ- k-i-a-y- u-h-ḍ-ā ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
|
Ау шъхьангъупчъэхэр Iухыгъэх.
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
|
Непэ жъоркъ. |
आज--रम----े.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
Āja----am--āh-.
Ā__ g_____ ā___
Ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
Āja garamī āhē.
|
Непэ жъоркъ.
आज गरमी आहे.
Āja garamī āhē.
|
Тэ унэшхом тэкIо. |
चला---प--द-वा---न्--त जाऊ-ा!
च__ आ__ दि______ जा___
च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा-
----------------------------
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
0
Calā,-ā-aṇ- divā-a--ān'yāt---ā'ūyā!
C____ ā____ d______________ j______
C-l-, ā-a-a d-v-ṇ-k-ā-'-ā-a j-'-y-!
-----------------------------------
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
|
Тэ унэшхом тэкIо.
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
|
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых. |
त--े ए----फा-आ-ि ए- हात------ु--च- आहे.
ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__
त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े-
---------------------------------------
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
0
Ti-h- ē-- ---hā -ṇi-ē-a---t---c---hu-cī-āh-.
T____ ē__ s____ ā__ ē__ h______ k_____ ā___
T-t-ē ē-a s-p-ā ā-i ē-a h-t-n-c- k-u-c- ā-ē-
--------------------------------------------
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
|
Ащ диван ыкIи пхъэнтIэкIущыхьэ итых.
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
|
ШъукъэтIысых! |
आ---ब-- न-!
आ__ ब_ ना_
आ-ण ब-ा न-!
-----------
आपण बसा ना!
0
Ā-aṇa -a-- --!
Ā____ b___ n__
Ā-a-a b-s- n-!
--------------
Āpaṇa basā nā!
|
ШъукъэтIысых!
आपण बसा ना!
Āpaṇa basā nā!
|
МодыкIэ сикомпьютер щыт. |
त--े--ा-- -ंगणक-आ-े.
ति_ मा_ सं___ आ__
त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े-
--------------------
तिथे माझा संगणक आहे.
0
Tit-ē--ā-h--s-ṅga-a-- āhē.
T____ m____ s________ ā___
T-t-ē m-j-ā s-ṅ-a-a-a ā-ē-
--------------------------
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
|
МодыкIэ сикомпьютер щыт.
तिथे माझा संगणक आहे.
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
|
МодыкIэ систерео щыт. |
त-थे माझ--स्टिरि--आहे.
ति_ मा_ स्___ आ__
त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े-
----------------------
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
0
Tit-- --jh------i---āhē.
T____ m____ s______ ā___
T-t-ē m-j-ā s-i-i-ō ā-ē-
------------------------
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
|
МодыкIэ систерео щыт.
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
|
Телевизорыр кIэкъэпс. |
द---र्-- संच---द---वीन---े.
दू_____ सं_ ए___ न__ आ__
द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े-
---------------------------
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
0
Dū-a--rś-n- -a---- -k----a-n--īn- āhē.
D__________ s____ ē______ n_____ ā___
D-r-d-r-a-a s-n-c- ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
--------------------------------------
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
|
Телевизорыр кIэкъэпс.
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
|