| Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт? |
प-ढ---गॅ- स्-े-न कु-े-आ-े?
पु__ गॅ_ स्___ कु_ आ__
प-ढ-े ग-स स-ट-श- क-ठ- आ-े-
--------------------------
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
0
P-ḍ--------- sṭ-śana---ṭ---āh-?
P______ g___ s______ k____ ā___
P-ḍ-a-ē g-s- s-ē-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
Бензин игъэхъопIэ нахь благъэр тыдэ щыт?
पुढचे गॅस स्टेशन कुठे आहे?
Puḍhacē gĕsa sṭēśana kuṭhē āhē?
|
| Машинэ лъакъор къэуагъ. |
म-झ्य--गा-ी--या-च----ली ----न---ली---े.
मा__ गा___ चा___ ह_ नि__ आ__
म-झ-य- ग-ड-च-य- च-क-त-ी ह-ा न-घ-ल- आ-े-
---------------------------------------
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
0
Mā-h-----ḍīc-ā --k-t--ī-hav--n-gh-lī --ē.
M_____ g______ c_______ h___ n______ ā___
M-j-y- g-ḍ-c-ā c-k-t-l- h-v- n-g-ā-ī ā-ē-
-----------------------------------------
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
Машинэ лъакъор къэуагъ.
माझ्या गाडीच्या चाकातली हवा निघाली आहे.
Mājhyā gāḍīcyā cākātalī havā nighālī āhē.
|
| Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта? |
आप- ट-यर -द--न द---ल -ा?
आ__ टा__ ब___ द्__ का_
आ-ण ट-य- ब-ल-न द-य-ल क-?
------------------------
आपण टायर बदलून द्याल का?
0
Āpaṇ- ṭ----- b-da--na --āla --?
Ā____ ṭ_____ b_______ d____ k__
Ā-a-a ṭ-y-r- b-d-l-n- d-ā-a k-?
-------------------------------
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
Симашинэ лъакъо къысфызэблэпхъушъущта?
आपण टायर बदलून द्याल का?
Āpaṇa ṭāyara badalūna dyāla kā?
|
| Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ. |
म-- का---लिटर-डीझ- --हि-े.
म_ का_ लि__ डी__ पा___
म-ा क-ह- ल-ट- ड-झ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
0
M-lā -ā-ī-l--a-a ḍ--hal---āh-j-.
M___ k___ l_____ ḍ______ p______
M-l- k-h- l-ṭ-r- ḍ-j-a-a p-h-j-.
--------------------------------
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
Сэ дизель гъэстыныпхъэ литрэ заулэ сищыкIагъ.
मला काही लिटर डीझल पाहिजे.
Malā kāhī liṭara ḍījhala pāhijē.
|
| Бензиныр къыухыгъ. |
म-झ--ा-व- आ-खी गॅ- ---ी.
मा_____ आ__ गॅ_ ना__
म-झ-य-ज-ळ आ-ख- ग-स न-ह-.
------------------------
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
0
M-j---j--a--------- --sa n---.
M___________ ā_____ g___ n____
M-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- g-s- n-h-.
------------------------------
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
Бензиныр къыухыгъ.
माझ्याजवळ आणखी गॅस नाही.
Mājhyājavaḷa āṇakhī gĕsa nāhī.
|
| Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа? |
आपल---जव- -ॅस-ा-ड-ा आहे-का?
आ______ गॅ__ ड_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ ग-स-ा ड-ा आ-े क-?
---------------------------
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
0
Āp---ā-a-a-------cā ḍ--ā -hē kā?
Ā___________ g_____ ḍ___ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- g-s-c- ḍ-b- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|
Канистрэ IэпэчIэгъанэ уиIа?
आपल्याजवळ गॅसचा डबा आहे का?
Āpalyājavaḷa gĕsacā ḍabā āhē kā?
|
| Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт? |
इ---फोन -र-्---ी--ोय-क--े-आहे?
इ_ फो_ क____ सो_ कु_ आ__
इ-े फ-न क-ण-य-च- स-य क-ठ- आ-े-
------------------------------
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
0
It-ē p-ōna karaṇyā-- --y---uṭ-- āhē?
I___ p____ k________ s___ k____ ā___
I-h- p-ō-a k-r-ṇ-ā-ī s-y- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------------
Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
|
Тыдэ телефон сыщытеон слъэкIыщт?
इथे फोन करण्याची सोय कुठे आहे?
Ithē phōna karaṇyācī sōya kuṭhē āhē?
|
| Эвакуатор сищыкIагъ. |
म-झी ब-घड-े-- -----टो-ं------ --ण्---ी--ेव--मला---ी--ह-.
मा_ बि____ गा_ टो__ क__ ने___ से_ म_ ह_ आ__
म-झ- ब-घ-ल-ल- ग-ड- ट-ई-ग क-ू- न-ण-य-च- स-व- म-ा ह-ी आ-े-
--------------------------------------------------------
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
0
M-jh--bi-ha--lē-ī--ā----ō'īṅg- k-r-na--ē----ī----ā ma-ā-h--ī ---.
M____ b__________ g___ ṭ______ k_____ n______ s___ m___ h___ ā___
M-j-ī b-g-a-a-ē-ī g-ḍ- ṭ-'-ṅ-a k-r-n- n-ṇ-ā-ī s-v- m-l- h-v- ā-ē-
-----------------------------------------------------------------
Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
|
Эвакуатор сищыкIагъ.
माझी बिघडलेली गाडी टोईंग करून नेण्याची सेवा मला हवी आहे.
Mājhī bighaḍalēlī gāḍī ṭō'īṅga karūna nēṇyācī sēvā malā havī āhē.
|
| ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу. |
म- -ॅ-े- शो-त--------- आहे.
मी गॅ__ शो__ / शो__ आ__
म- ग-र-ज श-ध-ो / श-ध-े आ-े-
---------------------------
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
0
M- ---ē-a -ō----ō--śō--a-ē -h-.
M_ g_____ ś_______ ś______ ā___
M- g-r-j- ś-d-a-ō- ś-d-a-ē ā-ē-
-------------------------------
Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
|
ГъэцэкIэжьыпIэ сылъэхъу.
मी गॅरेज शोधतो / शोधते आहे.
Mī gĕrēja śōdhatō/ śōdhatē āhē.
|
| Машинэхэр зэутэкIыгъэх. |
अपघात झ-------.
अ___ झा_ आ__
अ-घ-त झ-ल- आ-े-
---------------
अपघात झाला आहे.
0
Apa---t- jh-lā āh-.
A_______ j____ ā___
A-a-h-t- j-ā-ā ā-ē-
-------------------
Apaghāta jhālā āhē.
|
Машинэхэр зэутэкIыгъэх.
अपघात झाला आहे.
Apaghāta jhālā āhē.
|
| Телефон нахь благъэр тыдэ щыI? |
इथ- सर--ा--जव----टेलि------- -ु---आह-?
इ_ स___ ज___ टे___ बू_ कु_ आ__
इ-े स-्-ा- ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े-
--------------------------------------
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
I-hē-sa--ā-a--ava-acā-ṭ-l-phōn- b-t-a --ṭ-ē -h-?
I___ s______ j_______ ṭ________ b____ k____ ā___
I-h- s-r-ā-a j-v-ḷ-c- ṭ-l-p-ō-a b-t-a k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------------------------
Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
|
Телефон нахь благъэр тыдэ щыI?
इथे सर्वात जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Ithē sarvāta javaḷacā ṭēliphōna būtha kuṭhē āhē?
|
| Джыбэ телефон зыдэпIыгъа? |
आ-----ज-- मो-------न-आ---का?
आ______ मो___ फो_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ म-ब-ई- फ-न आ-े क-?
----------------------------
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
0
Ā--lyāja-a-a--ōbā---- -hōn- -hē---?
Ā___________ m_______ p____ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- m-b-'-l- p-ō-a ā-ē k-?
-----------------------------------
Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
|
Джыбэ телефон зыдэпIыгъа?
आपल्याजवळ मोबाईल फोन आहे का?
Āpalyājavaḷa mōbā'īla phōna āhē kā?
|
| IэпыIэгъу тищыкIагъ. |
आ-्----ा -दत-च--ग-ज-आ-े.
आ___ म___ ग__ आ__
आ-्-ा-ल- म-त-च- ग-ज आ-े-
------------------------
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
0
Ā-hān-----datīcī---r-j- --ē.
Ā______ m_______ g_____ ā___
Ā-h-n-ā m-d-t-c- g-r-j- ā-ē-
----------------------------
Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
|
IэпыIэгъу тищыкIагъ.
आम्हांला मदतीची गरज आहे.
Āmhānlā madatīcī garaja āhē.
|
| Врачым шъукъедж! |
डॉ-्--ा-ना----व-.
डॉ____ बो___
ड-क-ट-ा-न- ब-ल-ा-
-----------------
डॉक्टरांना बोलवा.
0
Ḍ----r---ā--ō--v-.
Ḍ_________ b______
Ḍ-k-a-ā-n- b-l-v-.
------------------
Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
|
Врачым шъукъедж!
डॉक्टरांना बोलवा.
Ḍŏkṭarānnā bōlavā.
|
| Полицием шъукъедж! |
पो-िसा--- -ो-वा.
पो___ बो___
प-ल-स-ं-ा ब-ल-ा-
----------------
पोलिसांना बोलवा.
0
P--isān-ā-b-l---.
P________ b______
P-l-s-n-ā b-l-v-.
-----------------
Pōlisānnā bōlavā.
|
Полицием шъукъедж!
पोलिसांना बोलवा.
Pōlisānnā bōlavā.
|
| Уидокументхэр, хъущтмэ. |
क------प-- --ख--्-े----ा--पत-र- दा-वा.
कृ__ आ__ ओ_____ / का_____ दा___
क-प-ा आ-ल- ओ-ख-त-र- / क-ग-प-्-े द-ख-ा-
--------------------------------------
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
0
Kr̥-ay- āp--- --akha-a-rē-----a-a-atrē-dā-ha-ā.
K_____ ā____ ō___________ k__________ d_______
K-̥-a-ā ā-a-ī ō-a-h-p-t-ē- k-g-d-p-t-ē d-k-a-ā-
-----------------------------------------------
Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
|
Уидокументхэр, хъущтмэ.
कृपया आपली ओळखपत्रे / कागदपत्रे दाखवा.
Kr̥payā āpalī ōḷakhapatrē/ kāgadapatrē dākhavā.
|
| Уиправэхэр, хъущтмэ. |
कृपय--आप---परवाना--ाखवा.
कृ__ आ__ प___ दा___
क-प-ा आ-ल- प-व-न- द-ख-ा-
------------------------
कृपया आपला परवाना दाखवा.
0
Kr̥-ayā--pal- pa--vā-- dā-h--ā.
K_____ ā____ p_______ d_______
K-̥-a-ā ā-a-ā p-r-v-n- d-k-a-ā-
-------------------------------
Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
|
Уиправэхэр, хъущтмэ.
कृपया आपला परवाना दाखवा.
Kr̥payā āpalā paravānā dākhavā.
|
| Уитехпаспорт, хъущтмэ. |
कृ--ा--ा--च- -ागदपत्-------.
कृ__ गा__ का_____ दा___
क-प-ा ग-ड-च- क-ग-प-्- द-ख-ा-
----------------------------
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
0
K-̥---ā-g------k-gada-at---dāk-avā.
K_____ g_____ k__________ d_______
K-̥-a-ā g-ḍ-c- k-g-d-p-t-a d-k-a-ā-
-----------------------------------
Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.
|
Уитехпаспорт, хъущтмэ.
कृपया गाडीचे कागदपत्र दाखवा.
Kr̥payā gāḍīcē kāgadapatra dākhavā.
|