የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   da Aftale

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [fireogtyve]

Aftale

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዴንሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? K-- d- --r -e-- t-- b-sse-? K__ d_ f__ s___ t__ b______ K-m d- f-r s-n- t-l b-s-e-? --------------------------- Kom du for sent til bussen? 0
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። J---h-- ---t-- ----i--- -n halv -i-e. J__ h__ v_____ p_ d__ i e_ h___ t____ J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på dig i en halv time. 0
ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም? H-- d- ikk- mo--lte----n -e-? H__ d_ i___ m___________ m___ H-r d- i-k- m-b-l-e-e-o- m-d- ----------------------------- Har du ikke mobiltelefon med? 0
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! N---e-ga-g--ka- -u---mm--t----id-n! N____ g___ s___ d_ k____ t__ t_____ N-s-e g-n- s-a- d- k-m-e t-l t-d-n- ----------------------------------- Næste gang skal du komme til tiden! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Næ--e gang-skal -u -ag--en -axa! N____ g___ s___ d_ t___ e_ t____ N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- t-x-! -------------------------------- Næste gang skal du tage en taxa! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! N-s----a-g--kal ---ta-e -n pa--p-y m-d! N____ g___ s___ d_ t___ e_ p______ m___ N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- p-r-p-y m-d- --------------------------------------- Næste gang skal du tage en paraply med! 0
ነገ እረፍት ነኝ። I -o--e- -ar --g--ri. I m_____ h__ j__ f___ I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
ነገ እንገናኝ? Ska- -i-m-de--- -orgen? S___ v_ m____ i m______ S-a- v- m-d-s i m-r-e-? ----------------------- Skal vi mødes i morgen? 0
አዝናለው!ነገ አልችልም። J-g--an-de---rr--ik-- i mo-g--. J__ k__ d_______ i___ i m______ J-g k-n d-s-æ-r- i-k- i m-r-e-. ------------------------------- Jeg kan desværre ikke i morgen. 0
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? Sk-l du -av- --g-t-- de---er--eek-n-? S___ d_ l___ n____ i d__ h__ w_______ S-a- d- l-v- n-g-t i d-n h-r w-e-e-d- ------------------------------------- Skal du lave noget i den her weekend? 0
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? E--e- -a--d--aller-d- en -ftal-? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en aftale? 0
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። J-- fore--år,--t v- --des-- w-----d-n. J__ f________ a_ v_ m____ i w_________ J-g f-r-s-å-, a- v- m-d-s i w-e-e-d-n- -------------------------------------- Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. 0
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? S-al--- ta-- -- sko----? S___ v_ t___ p_ s_______ S-a- v- t-g- p- s-o-t-r- ------------------------ Skal vi tage på skovtur? 0
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? S-a- v---a-e ti--stran--n? S___ v_ t___ t__ s________ S-a- v- t-g- t-l s-r-n-e-? -------------------------- Skal vi tage til stranden? 0
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? S-a---i ---e -p i b-er----? S___ v_ t___ o_ i b________ S-a- v- t-g- o- i b-e-g-n-? --------------------------- Skal vi tage op i bjergene? 0
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። J-g -en-e- di---å---n----t. J__ h_____ d__ p_ k________ J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter dig på kontoret. 0
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Jeg h---er d-g --r-jemm-. J__ h_____ d__ d_________ J-g h-n-e- d-g d-r-j-m-e- ------------------------- Jeg henter dig derhjemme. 0
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። J---hent-r d-g v----usst-p---ted--. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-n-e- d-g v-d b-s-t-p-e-t-d-t- ----------------------------------- Jeg henter dig ved busstoppestedet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -