አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Т- -апізн--ся н- ав-о--с?
Т_ з_________ н_ а_______
Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с-
-------------------------
Ти запізнився на автобус?
0
Ty za-i-n---ya------tob-s?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Ти запізнився на автобус?
Ty zapiznyvsya na avtobus?
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Я ч-кав -а т--е ---г---ни.
Я ч____ н_ т___ п_________
Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и-
--------------------------
Я чекав на тебе півгодини.
0
YA -h--av -- ------i--ody-y.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Я чекав на тебе півгодини.
YA chekav na tebe pivhodyny.
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
Т- -- маєш --б--ь-ого т-ле---у-з -----?
Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____
Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю-
---------------------------------------
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
0
T- ne may--h -o-i-ʹnoh--te-e-o-u z---bo--?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Б--ь п--кту-льн-м----т-п-о----аз-!
Б___ п___________ н_________ р____
Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-!
----------------------------------
Будь пунктуальним наступного разу!
0
Budʹ -un-t---ʹ--m nas-up-oh----zu!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Будь пунктуальним наступного разу!
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
Віз-ми---ст-пно-о-р-з- ---с-!
В_____ н_________ р___ т_____
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і-
-----------------------------
Візьми наступного разу таксі!
0
V-z-m- n-------h--ra----a---!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
Візьми наступного разу таксі!
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Ві--м----ст-п--г----зу-пар-сол---!
В_____ н_________ р___ п__________
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-!
----------------------------------
Візьми наступного разу парасольку!
0
V-z-my na--u----o r--------s-l--u!
V_____ n_________ r___ p__________
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-!
----------------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Візьми наступного разу парасольку!
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
ነገ እረፍት ነኝ።
За-тра-----льн-й /-в-л---.
З_____ я в______ / в______
З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-.
--------------------------
Завтра я вільний / вільна.
0
Z---ra -a vi--nyy- --v--ʹ--.
Z_____ y_ v______ / v______
Z-v-r- y- v-l-n-y- / v-l-n-.
----------------------------
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
ነገ እረፍት ነኝ።
Завтра я вільний / вільна.
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
ነገ እንገናኝ?
Зустрінемос---ав-ра?
З___________ з______
З-с-р-н-м-с- з-в-р-?
--------------------
Зустрінемося завтра?
0
Zus-r---mo-ya --v-ra?
Z____________ z______
Z-s-r-n-m-s-a z-v-r-?
---------------------
Zustrinemosya zavtra?
ነገ እንገናኝ?
Зустрінемося завтра?
Zustrinemosya zavtra?
አዝናለው!ነገ አልችልም።
На жаль- завтра ---е-----.
Н_ ж____ з_____ я н_ м____
Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-.
--------------------------
На жаль, завтра я не можу.
0
N--z-al-- z-vtra -a-n--m---u.
N_ z_____ z_____ y_ n_ m_____
N- z-a-ʹ- z-v-r- y- n- m-z-u-
-----------------------------
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
አዝናለው!ነገ አልችልም።
На жаль, завтра я не можу.
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
В те-е---е є-план--на----в-хідні?
В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______
В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і-
---------------------------------
В тебе вже є плани на ці вихідні?
0
V te---v------ pl--- -a --i v--h-d-i?
V t___ v___ y_ p____ n_ t__ v________
V t-b- v-h- y- p-a-y n- t-i v-k-i-n-?
-------------------------------------
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Чи в----- -же - плани?
Ч_ в т___ в__ є п_____
Ч- в т-б- в-е є п-а-и-
----------------------
Чи в тебе вже є плани?
0
C-y-- -ebe -z-e--e-p-a--?
C__ v t___ v___ y_ p_____
C-y v t-b- v-h- y- p-a-y-
-------------------------
Chy v tebe vzhe ye plany?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Чи в тебе вже є плани?
Chy v tebe vzhe ye plany?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Я----пону---у---іт-ся ----и-----х.
Я п_______ з_________ н_ в________
Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-.
----------------------------------
Я пропоную зустрітися на вихідних.
0
Y- pro---u-u zust--t--ya--a-vy-h-d-y-h.
Y_ p________ z__________ n_ v__________
Y- p-o-o-u-u z-s-r-t-s-a n- v-k-i-n-k-.
---------------------------------------
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Я пропоную зустрітися на вихідних.
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Вл-шт---- ---н--?
В________ п______
В-а-т-є-о п-к-і-?
-----------------
Влаштуємо пікнік?
0
V-a-h-----o-p-kn--?
V__________ p______
V-a-h-u-e-o p-k-i-?
-------------------
Vlashtuyemo piknik?
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Влаштуємо пікнік?
Vlashtuyemo piknik?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Їд-мо--- п---?
Ї____ н_ п____
Ї-е-о н- п-я-?
--------------
Їдемо на пляж?
0
Ïde-o n- -l-az-?
Ï____ n_ p______
I-d-m- n- p-y-z-?
-----------------
Ïdemo na plyazh?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Їдемо на пляж?
Ïdemo na plyazh?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Їдем- в ---и?
Ї____ в г____
Ї-е-о в г-р-?
-------------
Їдемо в гори?
0
Ï--m--v-hory?
Ï____ v h____
I-d-m- v h-r-?
--------------
Ïdemo v hory?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Їдемо в гори?
Ïdemo v hory?
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я---бе-у -е-- з о---у.
Я з_____ т___ з о_____
Я з-б-р- т-б- з о-і-у-
----------------------
Я заберу тебе з офісу.
0
Y- zab--u-te-e-- -f-su.
Y_ z_____ t___ z o_____
Y- z-b-r- t-b- z o-i-u-
-----------------------
YA zaberu tebe z ofisu.
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе з офісу.
YA zaberu tebe z ofisu.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я-з---р--теб-------у.
Я з_____ т___ з д____
Я з-б-р- т-б- з д-м-.
---------------------
Я заберу тебе з дому.
0
Y--z-be----e-e - do-u.
Y_ z_____ t___ z d____
Y- z-b-r- t-b- z d-m-.
----------------------
YA zaberu tebe z domu.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе з дому.
YA zaberu tebe z domu.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Я ----р- --бе на ав----с--й ---и---.
Я з_____ т___ н_ а_________ з_______
Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і-
------------------------------------
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
0
Y---a--r- ------a -vto-usn--------n--i.
Y_ z_____ t___ n_ a_________ z________
Y- z-b-r- t-b- n- a-t-b-s-i-̆ z-p-n-s-.
---------------------------------------
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.