አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Ти------н------а ---о---?
Т_ з_________ н_ а_______
Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с-
-------------------------
Ти запізнився на автобус?
0
T--za-iznyv--a -a----o---?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Ти запізнився на автобус?
Ty zapiznyvsya na avtobus?
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Я-че-ав--а---б--пі------и.
Я ч____ н_ т___ п_________
Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и-
--------------------------
Я чекав на тебе півгодини.
0
Y- ----a--na-t--e -------ny.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Я чекав на тебе півгодини.
YA chekav na tebe pivhodyny.
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
Т--не --єш -обіл--ог- т--е--ну з-со--ю?
Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____
Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю-
---------------------------------------
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
0
Ty ---m-y--h mo-ilʹnoh--t---fo---z s-----?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Будь-пу-кт--льни- -асту---г--р--у!
Б___ п___________ н_________ р____
Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-!
----------------------------------
Будь пунктуальним наступного разу!
0
Bu----u-----l---m---s--p-o-- ra-u!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Будь пунктуальним наступного разу!
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
В-з-ми на----н----ра-у т-кс-!
В_____ н_________ р___ т_____
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і-
-----------------------------
Візьми наступного разу таксі!
0
Vi---y nastu-noh- ---u-taksi!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
Візьми наступного разу таксі!
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Ві-ьми-н--ту-н----ра-у-па---ольк-!
В_____ н_________ р___ п__________
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-!
----------------------------------
Візьми наступного разу парасольку!
0
V----- n-stup-oho --z---a-aso-ʹ--!
V_____ n_________ r___ p__________
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-!
----------------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Візьми наступного разу парасольку!
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
ነገ እረፍት ነኝ።
Зав----я --льни--/--і--на.
З_____ я в______ / в______
З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-.
--------------------------
Завтра я вільний / вільна.
0
Z-v-ra------lʹn-y--/ -il--a.
Z_____ y_ v______ / v______
Z-v-r- y- v-l-n-y- / v-l-n-.
----------------------------
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
ነገ እረፍት ነኝ።
Завтра я вільний / вільна.
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
ነገ እንገናኝ?
Зус-р-немо-- --в---?
З___________ з______
З-с-р-н-м-с- з-в-р-?
--------------------
Зустрінемося завтра?
0
Z-st--n----ya ---t--?
Z____________ z______
Z-s-r-n-m-s-a z-v-r-?
---------------------
Zustrinemosya zavtra?
ነገ እንገናኝ?
Зустрінемося завтра?
Zustrinemosya zavtra?
አዝናለው!ነገ አልችልም።
Н- жал---з-в--- я-н- -о-у.
Н_ ж____ з_____ я н_ м____
Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-.
--------------------------
На жаль, завтра я не можу.
0
Na-z---------tra-y--ne ----u.
N_ z_____ z_____ y_ n_ m_____
N- z-a-ʹ- z-v-r- y- n- m-z-u-
-----------------------------
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
አዝናለው!ነገ አልችልም።
На жаль, завтра я не можу.
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
В т-б- вж- - ----и н---і-в--ідні?
В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______
В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і-
---------------------------------
В тебе вже є плани на ці вихідні?
0
V--ebe vz-e-ye -lan--na-----vy-----i?
V t___ v___ y_ p____ n_ t__ v________
V t-b- v-h- y- p-a-y n- t-i v-k-i-n-?
-------------------------------------
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Чи в т-б- -ж--є--л--и?
Ч_ в т___ в__ є п_____
Ч- в т-б- в-е є п-а-и-
----------------------
Чи в тебе вже є плани?
0
C---v--ebe vz-e--e ---ny?
C__ v t___ v___ y_ p_____
C-y v t-b- v-h- y- p-a-y-
-------------------------
Chy v tebe vzhe ye plany?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Чи в тебе вже є плани?
Chy v tebe vzhe ye plany?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Я -р-п---ю---с-р-т--- н--в-х-д-их.
Я п_______ з_________ н_ в________
Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-.
----------------------------------
Я пропоную зустрітися на вихідних.
0
YA-pr-pon--- --s-ri-ysy- ---vykh-d----.
Y_ p________ z__________ n_ v__________
Y- p-o-o-u-u z-s-r-t-s-a n- v-k-i-n-k-.
---------------------------------------
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Я пропоную зустрітися на вихідних.
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Влаштуєм- пі----?
В________ п______
В-а-т-є-о п-к-і-?
-----------------
Влаштуємо пікнік?
0
V---ht-y-m----kn--?
V__________ p______
V-a-h-u-e-o p-k-i-?
-------------------
Vlashtuyemo piknik?
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Влаштуємо пікнік?
Vlashtuyemo piknik?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Ї-ем- на-п-яж?
Ї____ н_ п____
Ї-е-о н- п-я-?
--------------
Їдемо на пляж?
0
Ï-e----a ---azh?
Ï____ n_ p______
I-d-m- n- p-y-z-?
-----------------
Ïdemo na plyazh?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Їдемо на пляж?
Ïdemo na plyazh?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Ї-е-о в---р-?
Ї____ в г____
Ї-е-о в г-р-?
-------------
Їдемо в гори?
0
Ï-e-o -----y?
Ï____ v h____
I-d-m- v h-r-?
--------------
Ïdemo v hory?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Їдемо в гори?
Ïdemo v hory?
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я----ер- -ебе ----і--.
Я з_____ т___ з о_____
Я з-б-р- т-б- з о-і-у-
----------------------
Я заберу тебе з офісу.
0
Y---a-e---tebe z -fis-.
Y_ z_____ t___ z o_____
Y- z-b-r- t-b- z o-i-u-
-----------------------
YA zaberu tebe z ofisu.
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе з офісу.
YA zaberu tebe z ofisu.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я -а--р---------до--.
Я з_____ т___ з д____
Я з-б-р- т-б- з д-м-.
---------------------
Я заберу тебе з дому.
0
YA-za-er--t--e-z---m-.
Y_ z_____ t___ z d____
Y- z-b-r- t-b- z d-m-.
----------------------
YA zaberu tebe z domu.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе з дому.
YA zaberu tebe z domu.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Я----е-- -е-- -а-а----у-ній--уп-н-і.
Я з_____ т___ н_ а_________ з_______
Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і-
------------------------------------
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
0
YA -a---u-t-b--na---t-b-s-i---zupy-ts-.
Y_ z_____ t___ n_ a_________ z________
Y- z-b-r- t-b- n- a-t-b-s-i-̆ z-p-n-s-.
---------------------------------------
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.