የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   de Verabredung

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [vierundzwanzig]

Verabredung

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? Ha-t du --n-B-----r-a---? H___ d_ d__ B__ v________ H-s- d- d-n B-s v-r-a-s-? ------------------------- Hast du den Bus verpasst? 0
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። I---ha-- ei-e ha--- St---e auf d--- g-wa-tet. I__ h___ e___ h____ S_____ a__ d___ g________ I-h h-b- e-n- h-l-e S-u-d- a-f d-c- g-w-r-e-. --------------------------------------------- Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet. 0
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? H----du---in-Hand- --- -i-? H___ d_ k___ H____ b__ d___ H-s- d- k-i- H-n-y b-i d-r- --------------------------- Hast du kein Handy bei dir? 0
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! S------ nä-hste---l -ü--t----! S__ d__ n______ M__ p_________ S-i d-s n-c-s-e M-l p-n-t-i-h- ------------------------------ Sei das nächste Mal pünktlich! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Nim- -a- näch-te Mal -i--T---! N___ d__ n______ M__ e__ T____ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n T-x-! ------------------------------ Nimm das nächste Mal ein Taxi! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! N-m----s--ä--s-e M-l --ne- R-g--sc---m-mit! N___ d__ n______ M__ e____ R__________ m___ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n-n R-g-n-c-i-m m-t- ------------------------------------------- Nimm das nächste Mal einen Regenschirm mit! 0
ነገ እረፍት ነኝ። Morg-n ------c--frei. M_____ h___ i__ f____ M-r-e- h-b- i-h f-e-. --------------------- Morgen habe ich frei. 0
ነገ እንገናኝ? Wo--en-w-r --s mor--- --e-f--? W_____ w__ u__ m_____ t_______ W-l-e- w-r u-s m-r-e- t-e-f-n- ------------------------------ Wollen wir uns morgen treffen? 0
አዝናለው!ነገ አልችልም። T---mi--Le--,-m-rg-n--eht es-bei -i----c--. T__ m__ L____ m_____ g___ e_ b__ m__ n_____ T-t m-r L-i-, m-r-e- g-h- e- b-i m-r n-c-t- ------------------------------------------- Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht. 0
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? Hast d- ----es-W-c--n---e---h----twa- vo-? H___ d_ d_____ W_________ s____ e____ v___ H-s- d- d-e-e- W-c-e-e-d- s-h-n e-w-s v-r- ------------------------------------------ Hast du dieses Wochenende schon etwas vor? 0
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? O--- bis- ----cho- -er---e--t? O___ b___ d_ s____ v__________ O-e- b-s- d- s-h-n v-r-b-e-e-? ------------------------------ Oder bist du schon verabredet? 0
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። Ich---hla----or---ir--ref--n-u-- ---Wo---nende. I__ s______ v___ w__ t______ u__ a_ W__________ I-h s-h-a-e v-r- w-r t-e-f-n u-s a- W-c-e-e-d-. ----------------------------------------------- Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende. 0
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? Wolle--w-r-P-c-ni-- --c-e-? W_____ w__ P_______ m______ W-l-e- w-r P-c-n-c- m-c-e-? --------------------------- Wollen wir Picknick machen? 0
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? W-l--n --r-an d-n --ran- ---re-? W_____ w__ a_ d__ S_____ f______ W-l-e- w-r a- d-n S-r-n- f-h-e-? -------------------------------- Wollen wir an den Strand fahren? 0
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? Wo-l---wi- i- -i- B-rg- ---ren? W_____ w__ i_ d__ B____ f______ W-l-e- w-r i- d-e B-r-e f-h-e-? ------------------------------- Wollen wir in die Berge fahren? 0
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Ic-----e-d-c--vo---------. I__ h___ d___ v__ B___ a__ I-h h-l- d-c- v-m B-r- a-. -------------------------- Ich hole dich vom Büro ab. 0
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። Ich-ho-e di---von -----u-----. I__ h___ d___ v__ z_ H____ a__ I-h h-l- d-c- v-n z- H-u-e a-. ------------------------------ Ich hole dich von zu Hause ab. 0
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። Ich h--e----h a---e- B-shaltes--l---ab. I__ h___ d___ a_ d__ B_____________ a__ I-h h-l- d-c- a- d-r B-s-a-t-s-e-l- a-. --------------------------------------- Ich hole dich an der Bushaltestelle ab. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -