የሐረጉ መጽሐፍ

am ቀጠሮ   »   de Verabredung

24 [ሃያ አራት]

ቀጠሮ

ቀጠሮ

24 [vierundzwanzig]

Verabredung

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? Ha-- du d-----s verp-ss-? H___ d_ d__ B__ v________ H-s- d- d-n B-s v-r-a-s-? ------------------------- Hast du den Bus verpasst? 0
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። Ich h--e ei---ha--- S----- a-f dic- -ew---e-. I__ h___ e___ h____ S_____ a__ d___ g________ I-h h-b- e-n- h-l-e S-u-d- a-f d-c- g-w-r-e-. --------------------------------------------- Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet. 0
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም? Ha-- -u ------a--- ----d--? H___ d_ k___ H____ b__ d___ H-s- d- k-i- H-n-y b-i d-r- --------------------------- Hast du kein Handy bei dir? 0
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! Se--d----äc-ste--a- -ü-k-l--h! S__ d__ n______ M__ p_________ S-i d-s n-c-s-e M-l p-n-t-i-h- ------------------------------ Sei das nächste Mal pünktlich! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! Ni---d----ächst- --l---n T-x-! N___ d__ n______ M__ e__ T____ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n T-x-! ------------------------------ Nimm das nächste Mal ein Taxi! 0
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! Nim- das------t--M-l -i--n-----n-c--r--m-t! N___ d__ n______ M__ e____ R__________ m___ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n-n R-g-n-c-i-m m-t- ------------------------------------------- Nimm das nächste Mal einen Regenschirm mit! 0
ነገ እረፍት ነኝ። Morge---a-e --- fr-i. M_____ h___ i__ f____ M-r-e- h-b- i-h f-e-. --------------------- Morgen habe ich frei. 0
ነገ እንገናኝ? Wol-en-w-r --s morgen t-eff-n? W_____ w__ u__ m_____ t_______ W-l-e- w-r u-s m-r-e- t-e-f-n- ------------------------------ Wollen wir uns morgen treffen? 0
አዝናለው!ነገ አልችልም። Tut mir --i-- --r--- g-h- es -ei-m-r ni-h-. T__ m__ L____ m_____ g___ e_ b__ m__ n_____ T-t m-r L-i-, m-r-e- g-h- e- b-i m-r n-c-t- ------------------------------------------- Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht. 0
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? H----du -iese- Woc-ene--e -ch-n e-wa- v--? H___ d_ d_____ W_________ s____ e____ v___ H-s- d- d-e-e- W-c-e-e-d- s-h-n e-w-s v-r- ------------------------------------------ Hast du dieses Wochenende schon etwas vor? 0
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? Od-- b-s- du-sch-----r-bred--? O___ b___ d_ s____ v__________ O-e- b-s- d- s-h-n v-r-b-e-e-? ------------------------------ Oder bist du schon verabredet? 0
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። Ich-s--l--e---r, wir ---ff-- uns -m -o--e-----. I__ s______ v___ w__ t______ u__ a_ W__________ I-h s-h-a-e v-r- w-r t-e-f-n u-s a- W-c-e-e-d-. ----------------------------------------------- Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende. 0
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? W-l----w-r --c--i-- ma--en? W_____ w__ P_______ m______ W-l-e- w-r P-c-n-c- m-c-e-? --------------------------- Wollen wir Picknick machen? 0
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? Wo-le--wir -n den St-a-d--ah--n? W_____ w__ a_ d__ S_____ f______ W-l-e- w-r a- d-n S-r-n- f-h-e-? -------------------------------- Wollen wir an den Strand fahren? 0
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? W-l----wi--in --e ---g----hr-n? W_____ w__ i_ d__ B____ f______ W-l-e- w-r i- d-e B-r-e f-h-e-? ------------------------------- Wollen wir in die Berge fahren? 0
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። I---hole--i-h -o- Bür---b. I__ h___ d___ v__ B___ a__ I-h h-l- d-c- v-m B-r- a-. -------------------------- Ich hole dich vom Büro ab. 0
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። I---ho-- d--- vo- zu H--s--a-. I__ h___ d___ v__ z_ H____ a__ I-h h-l- d-c- v-n z- H-u-e a-. ------------------------------ Ich hole dich von zu Hause ab. 0
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። Ich h-le ---h -n ----B-s-a-tes---l---b. I__ h___ d___ a_ d__ B_____________ a__ I-h h-l- d-c- a- d-r B-s-a-t-s-e-l- a-. --------------------------------------- Ich hole dich an der Bushaltestelle ab. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -