አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
А----у-ка -е--гип-кал---б-?
А________ к______ к________
А-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-ы-б-?
---------------------------
Автобуска кечигип калдыңбы?
0
Avtobus----eç-gip-ka--ıŋb-?
A________ k______ k________
A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-?
---------------------------
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Автобуска кечигип калдыңбы?
Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Ме---ен----р-м с--тта----ри---т--м.
М__ с___ ж____ с______ б___ к______
М-н с-н- ж-р-м с-а-т-н б-р- к-т-ү-.
-----------------------------------
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
0
M-- se-- ja-----aa---- b-ri k-----.
M__ s___ j____ s______ b___ k______
M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-.
-----------------------------------
Men seni jarım saattan beri küttüm.
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Мен сени жарым сааттан бери күттүм.
Men seni jarım saattan beri küttüm.
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
Жа-ың-- ую--ук те--ф-н -о---?
Ж______ у_____ т______ ж_____
Ж-н-ң-а у-л-у- т-л-ф-н ж-к-у-
-----------------------------
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
0
Ja-ı--a--y-l--k te--------k-u?
J______ u______ t______ j_____
J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u-
------------------------------
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
ሞባይልክ(ሽ)ን አልያዝከውም/ሽውም?
Жаныңда уюлдук телефон жокпу?
Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Кий-н-- -олу -ак----!
К______ ж___ т__ б___
К-й-н-и ж-л- т-к б-л-
---------------------
Кийинки жолу так бол!
0
K--i------l- tak--o-!
K______ j___ t__ b___
K-y-n-i j-l- t-k b-l-
---------------------
Kiyinki jolu tak bol!
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Кийинки жолу так бол!
Kiyinki jolu tak bol!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
К---нк- ж--у -акси-- т--!
К______ ж___ т______ т___
К-й-н-и ж-л- т-к-и-е т-ш-
-------------------------
Кийинки жолу таксиге түш!
0
K-y--k- j--u--a---g- tüş!
K______ j___ t______ t___
K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş-
-------------------------
Kiyinki jolu taksige tüş!
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
Кийинки жолу таксиге түш!
Kiyinki jolu taksige tüş!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
К-йин-- ж--у --л-ча--р --ы----л!
К______ ж___ к__ ч____ а___ к___
К-й-н-и ж-л- к-л ч-т-р а-ы- к-л-
--------------------------------
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
0
K-------jo----o--ça-ır alıp----!
K______ j___ k__ ç____ a___ k___
K-y-n-i j-l- k-l ç-t-r a-ı- k-l-
--------------------------------
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Кийинки жолу кол чатыр алып кел!
Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!
ነገ እረፍት ነኝ።
Эрт-ң-м------м-н.
Э____ м__ б______
Э-т-ң м-н б-ш-у-.
-----------------
Эртең мен бошмун.
0
Ert-ŋ men bo-mun.
E____ m__ b______
E-t-ŋ m-n b-ş-u-.
-----------------
Erteŋ men boşmun.
ነገ እረፍት ነኝ።
Эртең мен бошмун.
Erteŋ men boşmun.
ነገ እንገናኝ?
Э-те- жолуг-лыб-?
Э____ ж__________
Э-т-ң ж-л-г-л-б-?
-----------------
Эртең жолугалыбы?
0
Er-eŋ jolu--lı-ı?
E____ j__________
E-t-ŋ j-l-g-l-b-?
-----------------
Erteŋ jolugalıbı?
ነገ እንገናኝ?
Эртең жолугалыбы?
Erteŋ jolugalıbı?
አዝናለው!ነገ አልችልም።
Ө-ү--чтөмү-, -ир-к-эрт---м-г- -------елб--т.
Ө___________ б____ э____ м___ т____ к_______
Ө-ү-ү-т-м-н- б-р-к э-т-ң м-г- т-у-а к-л-е-т-
--------------------------------------------
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
0
Ö--n-----ün,---r---erteŋ---g---u--- -el--yt.
Ö___________ b____ e____ m___ t____ k_______
Ö-ü-ü-t-m-n- b-r-k e-t-ŋ m-g- t-u-a k-l-e-t-
--------------------------------------------
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
አዝናለው!ነገ አልችልም።
Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт.
Ökünüçtömün, birok erteŋ maga tuura kelbeyt.
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
У--л де- алы----нд-р----пл----р-- б-р-ы?
У___ д__ а___ к________ п________ б_____
У-у- д-м а-ы- к-н-ө-ү-ө п-а-д-р-ң б-р-ы-
----------------------------------------
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
0
Uş-l -----lı--künd-rü-ö -l-----ı---arbı?
U___ d__ a___ k________ p________ b_____
U-u- d-m a-ı- k-n-ö-ü-ö p-a-d-r-ŋ b-r-ı-
----------------------------------------
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы?
Uşul dem alış kündörünö plandarıŋ barbı?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Ж- -е--е-мурунт-н--ле-жол--у-у--б--бы?
Ж_ с____ м_______ э__ ж________ б_____
Ж- с-н-е м-р-н-а- э-е ж-л-г-ш-у б-р-ы-
--------------------------------------
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
0
J- sen-- mu-u-t-n-e-e-jo-ug-şu- ba---?
J_ s____ m_______ e__ j________ b_____
J- s-n-e m-r-n-a- e-e j-l-g-ş-u b-r-ı-
--------------------------------------
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы?
Je sende muruntan ele joluguşuu barbı?
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Ме- д------ш---нд--ү-жо-уг--ну -у-у-т---.
М__ д__ а___ к______ ж________ с_________
М-н д-м а-ы- к-н-ө-ү ж-л-г-у-у с-н-ш-а-м-
-----------------------------------------
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
0
Men -em----ş----d--ü---lu-u--- -u--ş--ym.
M__ d__ a___ k______ j________ s_________
M-n d-m a-ı- k-n-ö-ü j-l-g-u-u s-n-ş-a-m-
-----------------------------------------
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм.
Men dem alış kündörü joluguunu sunuştaym.
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
П-кн-к--ыл-л-б-?
П_____ к________
П-к-и- к-л-л-б-?
----------------
Пикник кылалыбы?
0
P--nik--ı-----ı?
P_____ k________
P-k-i- k-l-l-b-?
----------------
Piknik kılalıbı?
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Пикник кылалыбы?
Piknik kılalıbı?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Ж--кк----р-л-б-?
Ж_____ б________
Ж-э-к- б-р-л-б-?
----------------
Жээкке баралыбы?
0
J-e-k---aralı-ı?
J_____ b________
J-e-k- b-r-l-b-?
----------------
Jeekke baralıbı?
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Жээкке баралыбы?
Jeekke baralıbı?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Тоог- ---алы?
Т____ б______
Т-о-о б-р-л-?
-------------
Тоого баралы?
0
Too-o b--al-?
T____ b______
T-o-o b-r-l-?
-------------
Toogo baralı?
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Тоого баралы?
Toogo baralı?
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
М----ени----седен-ал---кет-м.
М__ с___ к_______ а___ к_____
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-
-----------------------------
Мен сени кеңседен алып кетем.
0
Men s-n-----sede- alı- kete-.
M__ s___ k_______ a___ k_____
M-n s-n- k-ŋ-e-e- a-ı- k-t-m-
-----------------------------
Men seni keŋseden alıp ketem.
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сени кеңседен алып кетем.
Men seni keŋseden alıp ketem.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
М----ен- -й--- --ы- --тем.
М__ с___ ү____ а___ к_____
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-
--------------------------
Мен сени үйдөн алып кетем.
0
Me---e-i----ö--a-------e-.
M__ s___ ü____ a___ k_____
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------
Men seni üydön alıp ketem.
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сени үйдөн алып кетем.
Men seni üydön alıp ketem.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Ме--се-и -я-дамад-- ---п-к-те-.
М__ с___ а_________ а___ к_____
М-н с-н- а-л-а-а-а- а-ы- к-т-м-
-------------------------------
Мен сени аялдамадан алып кетем.
0
M-- s-n--ay--da---a------ ---em.
M__ s___ a__________ a___ k_____
M-n s-n- a-a-d-m-d-n a-ı- k-t-m-
--------------------------------
Men seni ayaldamadan alıp ketem.
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сени аялдамадан алып кетем.
Men seni ayaldamadan alıp ketem.