| አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ? |
А--об-ст-- -ал-п--о---ң --?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
A--ob------qa--- q-ydı- -a?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
አውቶቢሱ አመለጠህ/ሽ?
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
| ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ። |
М-- -е-- ж---ы--ағат-күт--м.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
Me---en- ---t- --ğ---kütt--.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
|
ለግማሽ ሰዓት ጠበኩህ/ሽ።
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
|
| ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም? |
Ж--ың-а-ұя------е-он жо---а?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
Janı--a uy--ı-t--efo--jo- pa?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
ሞባይልክ(ሽ]ን አልያዝከውም/ሽውም?
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
| በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ! |
Ке--сі жолы-уақы-ы--- -ел.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
K-lesi-j--ı waqıt-nda --l.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
በሚቀጥለው ጊዜ በሰአቱ ተገኝ!
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
| በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ! |
К-л-сі жолы т--си -ақ-р!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
Ke--s--jol----k-ï şa--r!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
በሚቀጥለው ጊዜ ታክሲ ያዝ!
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
| በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ! |
К-ле-- ж-лы қо-ш--ы----а к-л!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
Keles--j-l--q-lş-tı- -la----!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
በሚቀጥለው ጊዜ ጃንጥላ ያዝ!
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
| ነገ እረፍት ነኝ። |
Е-т-ң--ен--о-п--.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
Erte--me----s-ın.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
|
ነገ እረፍት ነኝ።
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
|
| ነገ እንገናኝ? |
Ертең ке-д-с------й----?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
E--eñ--ezde-s-- -ayted-?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
ነገ እንገናኝ?
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
| አዝናለው!ነገ አልችልም። |
Ө-і--ш-------ең-мү-к-нд---- ж--.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Ökiniş-i,-e---ñ-mü---ndi-i--joq.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
አዝናለው!ነገ አልችልም።
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
| ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ? |
О-ы-----лы--а--осп-ры- б-- --?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
O-ı d-mal------osp---- -----a?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
ለሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች እቅድ አለህ/ሽ?
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
| ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል? |
Әл---бі-е-мен ке--с-п-қ--дың б-?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Äl-e-bir--men k-lis-p qoydı- ba?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
ወይም አስቀድመህ/ሽ ቀጠሮ ይዘካል/ሻል?
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
| በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው። |
Де-а----к-ні к-зде-уд---сы-----.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
D-------kün- k-z-esw-- usı-a-ın.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
በሳምንቱ መጨረሻ እንገናኝ ነው እኔ የምለው።
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
| ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል? |
Кө--е--ыға--- п-?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
Kö-ke şı-ay-- p-?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
|
ሽርሽር ብንሄድ ይሻላል?
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
|
| ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል? |
Жағажайға бара-ық па?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
J--aj-y-a b--ay-----?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
|
ወደ ባህር ዳርቻ ብንሄድ ይሻላል?
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
|
| ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል? |
Т--ғ- б------ б-?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
Tawğ- ba--m-- b-?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
|
ወደ ተራራዎቹ ብንሄድ ይሻላል?
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
|
| ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። |
Ме- с--- --ң--д-- -л-п-ке--мі-.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
Me--se-i ke-s-------ı- ket-mi-.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
ከቢሮ መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
| ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው። |
М------і -й-е--а----к--емі-.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
M-n s-ni --de--a-ı- ketemi-.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
|
ከቤት መጥቼ እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
|
| ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው። |
М------і----о--с аялд-мас-н-н а-ы- кет--і-.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
Men--en--avto--s -y-ldamas-na- alıp-k------.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|
ከአቶቢስ ማቆሚያ ጋር እወስድካለው/ ሻለው።
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|