የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   de In der Diskothek

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [sechsundvierzig]

In der Diskothek

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? I-t---- ---tz h--r -rei? I__ d__ P____ h___ f____ I-t d-r P-a-z h-e- f-e-? ------------------------ Ist der Platz hier frei? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? Dar----h -ich zu----e- setz-n? D___ i__ m___ z_ I____ s______ D-r- i-h m-c- z- I-n-n s-t-e-? ------------------------------ Darf ich mich zu Ihnen setzen? 0
በርግጠኝነት Ge--. G____ G-r-. ----- Gern. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? W-e-find-n---e--ie --sik? W__ f_____ S__ d__ M_____ W-e f-n-e- S-e d-e M-s-k- ------------------------- Wie finden Sie die Musik? 0
ትንሽ ጮከ። Ein bi------ z- ----. E__ b_______ z_ l____ E-n b-s-c-e- z- l-u-. --------------------- Ein bisschen zu laut. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። Ab---d-e----d spie-- g--- g-t. A___ d__ B___ s_____ g___ g___ A-e- d-e B-n- s-i-l- g-n- g-t- ------------------------------ Aber die Band spielt ganz gut. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? Si-d-S-e ---er--i--? S___ S__ ö____ h____ S-n- S-e ö-t-r h-e-? -------------------- Sind Sie öfter hier? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። N---,---s-ist-d-- -rst-----. N____ d__ i__ d__ e____ M___ N-i-, d-s i-t d-s e-s-e M-l- ---------------------------- Nein, das ist das erste Mal. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። Ich-wa- ---h -i- hie-. I__ w__ n___ n__ h____ I-h w-r n-c- n-e h-e-. ---------------------- Ich war noch nie hier. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? T-n-e- --e? T_____ S___ T-n-e- S-e- ----------- Tanzen Sie? 0
ድንገት ወደበኋላ S--ter-v-el--ic--. S_____ v__________ S-ä-e- v-e-l-i-h-. ------------------ Später vielleicht. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። Ich k-n---ich--s- -u- t--zen. I__ k___ n____ s_ g__ t______ I-h k-n- n-c-t s- g-t t-n-e-. ----------------------------- Ich kann nicht so gut tanzen. 0
በጣም ቀላል ነው ። D----st----- -i--ach. D__ i__ g___ e_______ D-s i-t g-n- e-n-a-h- --------------------- Das ist ganz einfach. 0
እኔ አሳዮታለው። Ic- z-ige--s -hn-n. I__ z____ e_ I_____ I-h z-i-e e- I-n-n- ------------------- Ich zeige es Ihnen. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። Nei------b--------n-e----Mal. N____ l_____ e__ a______ M___ N-i-, l-e-e- e-n a-d-r-s M-l- ----------------------------- Nein, lieber ein anderes Mal. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? W--t-n---e auf-jem--d? W_____ S__ a__ j______ W-r-e- S-e a-f j-m-n-? ---------------------- Warten Sie auf jemand? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Ja,-a-f mei-en--reund. J__ a__ m_____ F______ J-, a-f m-i-e- F-e-n-. ---------------------- Ja, auf meinen Freund. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። D- --nten----m---r---! D_ h_____ k____ e_ j__ D- h-n-e- k-m-t e- j-! ---------------------- Da hinten kommt er ja! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -