የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   sr У дискотеци

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [четрдесет и шест]

46 [četrdeset i šest]

У дискотеци

U diskoteci

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? Д--л- је-м--то-----од--? Д_ л_ ј_ м____ с________ Д- л- ј- м-с-о с-о-о-н-? ------------------------ Да ли је место слободно? 0
D--li----m--to slobodn-? D_ l_ j_ m____ s________ D- l- j- m-s-o s-o-o-n-? ------------------------ Da li je mesto slobodno?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? Могу--и--ес-и-до-В-с? М___ л_ с____ д_ В___ М-г- л- с-с-и д- В-с- --------------------- Могу ли сести до Вас? 0
Mo-u l- -esti d---a-? M___ l_ s____ d_ V___ M-g- l- s-s-i d- V-s- --------------------- Mogu li sesti do Vas?
በርግጠኝነት Р-д-. Р____ Р-д-. ----- Радо. 0
Ra-o. R____ R-d-. ----- Rado.
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? Како Ва- се-с--ђа му----? К___ В__ с_ с____ м______ К-к- В-м с- с-и-а м-з-к-? ------------------------- Како Вам се свиђа музика? 0
K--- V---se-s-i----u-ika? K___ V__ s_ s____ m______ K-k- V-m s- s-i-a m-z-k-? ------------------------- Kako Vam se sviđa muzika?
ትንሽ ጮከ። Мало ј----ег--сн-. М___ ј_ п_________ М-л- ј- п-е-л-с-а- ------------------ Мало је прегласна. 0
M--- je -r-----n-. M___ j_ p_________ M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። Али-------в--а--------до---. А__ б___ с____ с_____ д_____ А-и б-н- с-и-а с-с-и- д-б-о- ---------------------------- Али бенд свира сасвим добро. 0
A-- --nd---i------vim -ob--. A__ b___ s____ s_____ d_____ A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro.
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? Ј---е -- -е--- ов--? Ј____ л_ ч____ о____ Ј-с-е л- ч-с-о о-д-? -------------------- Јесте ли често овде? 0
J-s-- ---č-sto--vd-? J____ l_ č____ o____ J-s-e l- č-s-o o-d-? -------------------- Jeste li često ovde?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። Не,--в--ј- прв- п-т. Н__ о__ ј_ п___ п___ Н-, о-о ј- п-в- п-т- -------------------- Не, ово је први пут. 0
Ne---v- ------i -u-. N__ o__ j_ p___ p___ N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። Ј-------и---а-ни-ам----------а----е. Ј_ ј__ н_____ н____ б__ / б___ о____ Ј- ј-ш н-к-д- н-с-м б-о / б-л- о-д-. ------------------------------------ Ја још никада нисам био / била овде. 0
Ja---- n--a-a nis-- bi--/--i-a ---e. J_ j__ n_____ n____ b__ / b___ o____ J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-. ------------------------------------ Ja još nikada nisam bio / bila ovde.
መደነስ ይፈልጋሉ? П-е-е-е л-? П______ л__ П-е-е-е л-? ----------- Плешете ли? 0
P--še-e -i? P______ l__ P-e-e-e l-? ----------- Plešete li?
ድንገት ወደበኋላ Мо--- к-сн---. М____ к_______ М-ж-а к-с-и-е- -------------- Можда касније. 0
Možda-kasnije. M____ k_______ M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። Ј---- ---м---к--д-б-о-----а--. Ј_ н_ з___ т___ д____ п_______ Ј- н- з-а- т-к- д-б-о п-е-а-и- ------------------------------ Ја не знам тако добро плесати. 0
J---e---a- ta---d-br--pl-----. J_ n_ z___ t___ d____ p_______ J- n- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- ------------------------------ Ja ne znam tako dobro plesati.
በጣም ቀላል ነው ። Т--ј- јако је-ноставно. Т_ ј_ ј___ ј___________ Т- ј- ј-к- ј-д-о-т-в-о- ----------------------- То је јако једноставно. 0
To--e-ja-o -e--ostav--. T_ j_ j___ j___________ T- j- j-k- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je jako jednostavno.
እኔ አሳዮታለው። Ја-ћу Вам п-каза--. Ј_ ћ_ В__ п________ Ј- ћ- В-м п-к-з-т-. ------------------- Ја ћу Вам показати. 0
J- -́u-Va- -o------. J_ ć_ V__ p________ J- c-u V-m p-k-z-t-. -------------------- Ja ću Vam pokazati.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። Не, -а---е др-ги пут. Н__ р_____ д____ п___ Н-, р-д-ј- д-у-и п-т- --------------------- Не, радије други пут. 0
N-, r---j- dr--- -ut. N__ r_____ d____ p___ N-, r-d-j- d-u-i p-t- --------------------- Ne, radije drugi put.
ሰው እየጠበቁ ነው? Че-а-е ли-н-к--а? Ч_____ л_ н______ Ч-к-т- л- н-к-г-? ----------------- Чекате ли некога? 0
Č--a-e l- -e--ga? Č_____ l_ n______ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga?
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Д-- м----р-ја--ља. Д__ м__ п_________ Д-, м-г п-и-а-е-а- ------------------ Да, мог пријатеља. 0
Da- m-g-p-ij------. D__ m__ p__________ D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja.
ይሄው መጣ ከኋላ። Ен---- там- -за-дол--и! Е__ г_ т___ и__ д______ Е-о г- т-м- и-а д-л-з-! ----------------------- Ено га тамо иза долази! 0
E------tamo -za-d-l---! E__ g_ t___ i__ d______ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -