የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶች መስጠት   »   de etwas begründen 1

75 [ሰባ አምስት]

ምክንያቶች መስጠት

ምክንያቶች መስጠት

75 [fünfundsiebzig]

etwas begründen 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጀርመንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው የማይመጡት? W-r---ko------i----c--? W____ k_____ S__ n_____ W-r-m k-m-e- S-e n-c-t- ----------------------- Warum kommen Sie nicht? 0
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። D-- -e-----i-t -o s----c-t. D__ W_____ i__ s_ s________ D-s W-t-e- i-t s- s-h-e-h-. --------------------------- Das Wetter ist so schlecht. 0
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። Ic- k-mm---i-h-, -e-l-da- -e---- so s-hlech- -s-. I__ k____ n_____ w___ d__ W_____ s_ s_______ i___ I-h k-m-e n-c-t- w-i- d-s W-t-e- s- s-h-e-h- i-t- ------------------------------------------------- Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist. 0
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? War-- --m-t er -i-h-? W____ k____ e_ n_____ W-r-m k-m-t e- n-c-t- --------------------- Warum kommt er nicht? 0
እሱ አልተጋበዘም። E----t n-cht -i---l---n. E_ i__ n____ e__________ E- i-t n-c-t e-n-e-a-e-. ------------------------ Er ist nicht eingeladen. 0
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። E--ko--- -i-h---we---er-n-ch--e----l-de- i-t. E_ k____ n_____ w___ e_ n____ e_________ i___ E- k-m-t n-c-t- w-i- e- n-c-t e-n-e-a-e- i-t- --------------------------------------------- Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist. 0
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? Waru- k--ms-----nicht? W____ k_____ d_ n_____ W-r-m k-m-s- d- n-c-t- ---------------------- Warum kommst du nicht? 0
ጊዜ የለኝም። Ic- ---e -ein---eit. I__ h___ k____ Z____ I-h h-b- k-i-e Z-i-. -------------------- Ich habe keine Zeit. 0
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። Ic---om-- -i-h-- -ei------k-i-- Z--- --b-. I__ k____ n_____ w___ i__ k____ Z___ h____ I-h k-m-e n-c-t- w-i- i-h k-i-e Z-i- h-b-. ------------------------------------------ Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe. 0
ለምን አትቆይም/ዪም? W-r-m blei-s- d--nic-t? W____ b______ d_ n_____ W-r-m b-e-b-t d- n-c-t- ----------------------- Warum bleibst du nicht? 0
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። Ich m-ss --c- -rb-ite-. I__ m___ n___ a________ I-h m-s- n-c- a-b-i-e-. ----------------------- Ich muss noch arbeiten. 0
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። I-- bleibe ni-ht-----l---h-no-h -----t-- --ss. I__ b_____ n_____ w___ i__ n___ a_______ m____ I-h b-e-b- n-c-t- w-i- i-h n-c- a-b-i-e- m-s-. ---------------------------------------------- Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? W-r---g-h-n Si--sch--? W____ g____ S__ s_____ W-r-m g-h-n S-e s-h-n- ---------------------- Warum gehen Sie schon? 0
ደክሞኛል I-- -i--m-de. I__ b__ m____ I-h b-n m-d-. ------------- Ich bin müde. 0
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። Ic- geh-,--ei----h--üde-b-n. I__ g____ w___ i__ m___ b___ I-h g-h-, w-i- i-h m-d- b-n- ---------------------------- Ich gehe, weil ich müde bin. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? War-- f--r----i--sch-n? W____ f_____ S__ s_____ W-r-m f-h-e- S-e s-h-n- ----------------------- Warum fahren Sie schon? 0
መሽቷል (እረፍዷል) E- -st--c------ä-. E_ i__ s____ s____ E- i-t s-h-n s-ä-. ------------------ Es ist schon spät. 0
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። Ic- -ah--, -ei---s--c----s--t -st. I__ f_____ w___ e_ s____ s___ i___ I-h f-h-e- w-i- e- s-h-n s-ä- i-t- ---------------------------------- Ich fahre, weil es schon spät ist. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -