ይሄ ወንበር ተይዛል? |
ای--ص-----خال--ا-ت-
___ ص____ خ___ ا____
-ی- ص-د-ی خ-ل- ا-ت-
---------------------
این صندلی خالی است؟
0
in----dal- ---l--as-?
i_ s______ k____ a___
i- s-n-a-i k-â-i a-t-
---------------------
in sandali khâli ast?
|
ይሄ ወንበር ተይዛል?
این صندلی خالی است؟
in sandali khâli ast?
|
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? |
ا-ا-ه--س--ک-ا----ا-ب--ین---
_____ ه__ ک___ ش__ ب________
-ج-ز- ه-ت ک-ا- ش-ا ب-ش-ن-م-
-----------------------------
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
0
ejâ-e--a-- k--âre --o-â --ne-----m?
e____ h___ k_____ s____ b__________
e-â-e h-s- k-n-r- s-o-â b-n-s-i-a-?
-----------------------------------
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
|
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
|
በርግጠኝነት |
----م-ل--ی-.
__ ک___ م____
-ا ک-ا- م-ل-
--------------
با کمال میل.
0
b- -a-âle-m--l.
b_ k_____ m____
b- k-m-l- m-i-.
---------------
bâ kamâle mail.
|
በርግጠኝነት
با کمال میل.
bâ kamâle mail.
|
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? |
-----ن -ر -و----م-س-ق--چ-س--
______ د_ م___ ______ چ_____
-ظ-ت-ن د- م-ر- -و-ی-ی چ-س-؟-
------------------------------
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
0
m--ighi-u -h-t-ri --s--d--i?
m________ c______ d___ d____
m-s-g-i-u c-e-o-i d-s- d-r-?
----------------------------
musighiru chetori dost dâri?
|
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
musighiru chetori dost dâri?
|
ትንሽ ጮከ። |
ص-ای آ--ی- -م (بیش -ز-----بلن- -س-.
____ آ_ ی_ ک_ (___ ا_ ح__ ب___ ا____
-د-ی آ- ی- ک- (-ی- ا- ح-) ب-ن- ا-ت-
-------------------------------------
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
0
s----- â--k-----ol-n----t.
s_____ â_ k___ b_____ a___
s-d-y- â- k-m- b-l-n- a-t-
--------------------------
sedâye ân kami boland ast.
|
ትንሽ ጮከ።
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
sedâye ân kami boland ast.
|
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። |
-م--گر-ه م-سیق- ک--- -- ---ت--خ-ب انجا--می---د.
___ گ___ م_____ ک___ ر_ ن____ خ__ ا____ م______
-م- گ-و- م-س-ق- ک-ر- ر- ن-ب-ا خ-ب ا-ج-م م--ه-.-
-------------------------------------------------
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
0
a-----o--h--m-s--hi-kâr--h -â--esb--an -----an-â--m---ha-.
a___ g_____ m______ k_____ r_ n_______ k___ a____ m_______
a-m- g-r-h- m-s-g-i k-r-s- r- n-s-a-a- k-u- a-j-m m-d-h-d-
----------------------------------------------------------
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
|
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
|
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? |
ش-ا-ز-----ین-- م---ی-د؟
___ ز___ ا____ م_______
-م- ز-ا- ا-ن-ا م--ی-د-
-------------------------
شما زیاد اینجا میآیید؟
0
sho-- -i-y---inj- -i-â-id?
s____ z_____ i___ m_______
s-o-â z---â- i-j- m-----d-
--------------------------
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
|
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
شما زیاد اینجا میآیید؟
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
|
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። |
ن-،---ن --لین-بار --ت-
___ ا__ ا____ ب__ ا____
-ه- ا-ن ا-ل-ن ب-ر ا-ت-
------------------------
نه، این اولین بار است.
0
n----- -v-va-in -â- --t.
n__ i_ a_______ b__ a___
n-, i- a---a-i- b-r a-t-
------------------------
na, in av-valin bâr ast.
|
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
نه، این اولین بار است.
na, in av-valin bâr ast.
|
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። |
من-----ه--ا---ینج- ن-ا--م.
__ ت_ ب_ ح__ ا____ ن_______
-ن ت- ب- ح-ل ا-ن-ا ن-ا-د-.-
----------------------------
من تا به حال اینجا نیامدم.
0
m-- t- be--â----jâ-----madam.
m__ t_ b_ h__ i___ n_________
m-n t- b- h-l i-j- n-y-m-d-m-
-----------------------------
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
|
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
من تا به حال اینجا نیامدم.
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
|
መደነስ ይፈልጋሉ? |
-ما میرقص-د؟
___ م________
-م- م--ق-ی-؟-
---------------
شما میرقصید؟
0
s-o-â mir-gh-i-?
s____ m_________
s-o-â m-r-g-s-d-
----------------
shomâ miraghsid?
|
መደነስ ይፈልጋሉ?
شما میرقصید؟
shomâ miraghsid?
|
ድንገት ወደበኋላ |
ش--د--عد-.
____ ب_____
-ا-د ب-د-.-
------------
شاید بعدا.
0
s----d b---d-n.
s_____ b_______
s-â-a- b---d-n-
---------------
shâyad ba-adan.
|
ድንገት ወደበኋላ
شاید بعدا.
shâyad ba-adan.
|
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። |
م--نم--توان--خو--------
__ ن_______ خ__ ب______
-ن ن-ی-ت-ا-م خ-ب ب-ق-م-
-------------------------
من نمیتوانم خوب برقصم.
0
ma- ne---av--a- -hu--b--a---am.
m__ n__________ k___ b_________
m-n n-m-t-v-n-m k-u- b-r-g-s-m-
-------------------------------
man nemitavânam khub beraghsam.
|
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
من نمیتوانم خوب برقصم.
man nemitavânam khub beraghsam.
|
በጣም ቀላል ነው ። |
---- س-د--است-
____ س___ ا____
-ی-ی س-د- ا-ت-
----------------
خیلی ساده است.
0
khy-- sâ-- a--.
k____ s___ a___
k-y-i s-d- a-t-
---------------
khyli sâde ast.
|
በጣም ቀላል ነው ።
خیلی ساده است.
khyli sâde ast.
|
እኔ አሳዮታለው። |
من -- شم------ م------
__ ب_ ش__ ن___ م______
-ن ب- ش-ا ن-ا- م--ه-.-
------------------------
من به شما نشان میدهم.
0
ma- -- sh-m--nes-ân mi--ham.
m__ b_ s____ n_____ m_______
m-n b- s-o-â n-s-â- m-d-h-m-
----------------------------
man be shomâ neshân midaham.
|
እኔ አሳዮታለው።
من به شما نشان میدهم.
man be shomâ neshân midaham.
|
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። |
نه------ح می--م ی- وقت د--ر -رقص--
___ ت____ م____ ی_ و__ د___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- ی- و-ت د-گ- ب-ق-م-
-------------------------------------
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
0
na, --rj-- mid-h-m-za-â-i-d---r-ber-ghs--.
n__ t_____ m______ z_____ d____ b_________
n-, t-r-i- m-d-h-m z-m-n- d-g-r b-r-g-s-m-
------------------------------------------
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
|
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
|
ሰው እየጠበቁ ነው? |
--تظ--ک-ی هستی--
_____ ک__ ه______
-ن-ظ- ک-ی ه-ت-د-
------------------
منتظر کسی هستید؟
0
mont-z-re--a-i hast-d?
m________ k___ h______
m-n-a-e-e k-s- h-s-i-?
----------------------
montazere kasi hastid?
|
ሰው እየጠበቁ ነው?
منتظر کسی هستید؟
montazere kasi hastid?
|
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን |
---، م---ر----- -سرم-ه-تم.
____ م____ د___ پ___ ه_____
-ل-، م-ت-ر د-س- پ-ر- ه-ت-.-
----------------------------
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
0
b-le, m--ta---e --o-t--e-a-am ha----.
b____ m________ d____ p______ h______
b-l-, m-n-a-e-e d-o-t p-s-r-m h-s-a-.
-------------------------------------
bale, montazere doost pesaram hastam.
|
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
bale, montazere doost pesaram hastam.
|
ይሄው መጣ ከኋላ። |
آن-است، -ا-د ----د-
_______ د___ م______
-ن-ا-ت- د-ر- م--ی-!-
----------------------
آنجاست، دارد میآید!
0
ânj-st, -â--d----âyad.
â______ d____ m_______
â-j-s-, d-r-d m---y-d-
----------------------
ânjâst, dârad mi-âyad.
|
ይሄው መጣ ከኋላ።
آنجاست، دارد میآید!
ânjâst, dârad mi-âyad.
|