ይሄ ወንበር ተይዛል?
Այ- տեղ- ա-ա-տ է:
Ա__ տ___ ա____ է_
Ա-ս տ-ղ- ա-ա-տ է-
-----------------
Այս տեղն ազա՞տ է:
0
Ays---g-n-az-՞t-e
A__ t____ a____ e
A-s t-g-n a-a-t e
-----------------
Ays teghn aza՞t e
ይሄ ወንበር ተይዛል?
Այս տեղն ազա՞տ է:
Ays teghn aza՞t e
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
Կար-լի՞ - Ձեր--ո----տ--:
Կ______ է Ձ__ մ__ ն_____
Կ-ր-լ-՞ է Ձ-ր մ-տ ն-տ-լ-
------------------------
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
0
Kar--i----Dz-- --t n-tel
K______ e D___ m__ n____
K-r-l-՞ e D-e- m-t n-t-l
------------------------
Kareli՞ e Dzer mot nstel
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው?
Կարելի՞ է Ձեր մոտ նստել:
Kareli՞ e Dzer mot nstel
በርግጠኝነት
Հ-ճ-ւյ-ո-:
Հ_________
Հ-ճ-ւ-ք-վ-
----------
Հաճույքով:
0
Hach-yk’-v
H_________
H-c-u-k-o-
----------
Hachuyk’ov
በርግጠኝነት
Հաճույքով:
Hachuyk’ov
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Ինչ--՞--ե- -տ--ւ--երա-շ----յո--ը:
Ի______ ե_ գ_____ ե______________
Ի-չ-ե-ս ե- գ-ն-ւ- ե-ա-շ-ո-թ-ո-ն-:
---------------------------------
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
0
I--h’p--s-y-k’---nu- yera-----u-’--ny
I________ y___ g____ y_______________
I-c-’-e-s y-k- g-n-m y-r-z-s-t-t-y-n-
-------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት?
Ինչպե՞ս եք գտնում երաժշտությունը:
Inch’pe՞s yek’ gtnum yerazhshtut’yuny
ትንሽ ጮከ።
Մ----- բա--ր -:
Մ_ ք__ բ____ է_
Մ- ք-չ բ-ր-ր է-
---------------
Մի քիչ բարձր է:
0
Mi--’-ch’ b--d-r e
M_ k_____ b_____ e
M- k-i-h- b-r-z- e
------------------
Mi k’ich’ bardzr e
ትንሽ ጮከ።
Մի քիչ բարձր է:
Mi k’ich’ bardzr e
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Բ-յց--ո-մ-- --վ----վ-----:
Բ___ խ_____ լ__ է ն_______
Բ-յ- խ-ւ-բ- լ-վ է ն-ա-ո-մ-
--------------------------
Բայց խումբը լավ է նվագում:
0
Bay----k----y--a- --n-a-um
B_____ k_____ l__ e n_____
B-y-s- k-u-b- l-v e n-a-u-
--------------------------
Bayts’ khumby lav e nvagum
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል።
Բայց խումբը լավ է նվագում:
Bayts’ khumby lav e nvagum
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Հ-ճ--խ -ք այս-ե---ի-ո--:
Հ_____ ե_ ա_____ լ______
Հ-ճ-՞- ե- ա-ս-ե- լ-ն-ւ-:
------------------------
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
0
H-c--՞k---ek--ay-te-- li-um
H_______ y___ a______ l____
H-c-a-k- y-k- a-s-e-h l-n-m
---------------------------
Hacha՞kh yek’ aystegh linum
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ?
Հաճա՞խ եք այստեղ լինում:
Hacha՞kh yek’ aystegh linum
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Ո-,----ա-աջ-ն -ն--մն--:
Ո__ ս_ ա_____ ա_____ է_
Ո-, ս- ա-ա-ի- ա-գ-մ- է-
-----------------------
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
0
V-c-’--sa arra-in ang----e
V_____ s_ a______ a_____ e
V-c-’- s- a-r-j-n a-g-m- e
--------------------------
Voch’, sa arrajin angamn e
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው።
Ոչ, սա առաջին անգամն է:
Voch’, sa arrajin angamn e
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Ես-այս-ե- ---ե----- եղ--:
Ե_ ա_____ ե____ չ__ ե____
Ե- ա-ս-ե- ե-բ-ք չ-մ ե-ե-:
-------------------------
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
0
Y---a---eg--y-rbe-- -h-ye--yeghel
Y__ a______ y______ c_____ y_____
Y-s a-s-e-h y-r-e-’ c-’-e- y-g-e-
---------------------------------
Yes aystegh yerbek’ ch’yem yeghel
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም።
Ես այստեղ երբեք չեմ եղել:
Yes aystegh yerbek’ ch’yem yeghel
መደነስ ይፈልጋሉ?
Պարո--մ---:
Պ______ ե__
Պ-ր-ւ-մ ե-:
-----------
Պարու՞մ եք:
0
Pa---m-yek’
P_____ y___
P-r-՞- y-k-
-----------
Paru՞m yek’
መደነስ ይፈልጋሉ?
Պարու՞մ եք:
Paru՞m yek’
ድንገት ወደበኋላ
Մ--ուց---վել- ո-շ:
Մ______ ա____ ո___
Մ-գ-ւ-ե ա-ե-ի ո-շ-
------------------
Միգուցե ավելի ուշ:
0
M-----’ye---el- u-h
M________ a____ u__
M-g-t-’-e a-e-i u-h
-------------------
Miguts’ye aveli ush
ድንገት ወደበኋላ
Միգուցե ավելի ուշ:
Miguts’ye aveli ush
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Ե- -ավ-----պա-ում:
Ե_ լ__ չ__ պ______
Ե- լ-վ չ-մ պ-ր-ւ-:
------------------
Ես լավ չեմ պարում:
0
Y-s-l-- c--y-m--arum
Y__ l__ c_____ p____
Y-s l-v c-’-e- p-r-m
--------------------
Yes lav ch’yem parum
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም።
Ես լավ չեմ պարում:
Yes lav ch’yem parum
በጣም ቀላል ነው ።
Դա շատ---ս-րա---ա--է:
Դ_ շ__ հ______ բ__ է_
Դ- շ-տ հ-ս-ր-կ բ-ն է-
---------------------
Դա շատ հասարակ բան է:
0
Da-sh-t hasa----ban-e
D_ s___ h______ b__ e
D- s-a- h-s-r-k b-n e
---------------------
Da shat hasarak ban e
በጣም ቀላል ነው ።
Դա շատ հասարակ բան է:
Da shat hasarak ban e
እኔ አሳዮታለው።
Ես-Ձ-- ցու---կտամ:
Ե_ Ձ__ ց____ կ____
Ե- Ձ-զ ց-ւ-ց կ-ա-:
------------------
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
0
Y-s--zez--s---t-’ ktam
Y__ D___ t_______ k___
Y-s D-e- t-’-y-s- k-a-
----------------------
Yes Dzez ts’uyts’ ktam
እኔ አሳዮታለው።
Ես Ձեզ ցույց կտամ:
Yes Dzez ts’uyts’ ktam
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Ոչ--ավել---ա- --հ-ջոր- -ն-ա-:
Ո__ ա____ լ__ է հ_____ ա_____
Ո-, ա-ե-ի լ-վ է հ-ջ-ր- ա-գ-մ-
-----------------------------
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
0
Vo-h-, av-l- --v - ---o----ngam
V_____ a____ l__ e h_____ a____
V-c-’- a-e-i l-v e h-j-r- a-g-m
-------------------------------
Voch’, aveli lav e hajord angam
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል።
Ոչ, ավելի լավ է հաջորդ անգամ:
Voch’, aveli lav e hajord angam
ሰው እየጠበቁ ነው?
Ս--ս-ւ-- -ք------ր -ե-ին:
Ս_______ ե_ ի__ ո_ մ_____
Ս-ա-ո-՞- ե- ի-չ ո- մ-կ-ն-
-------------------------
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
0
Spasu-m-yek--i-c---vo- --kin
S______ y___ i____ v__ m____
S-a-u-m y-k- i-c-’ v-r m-k-n
----------------------------
Spasu՞m yek’ inch’ vor mekin
ሰው እየጠበቁ ነው?
Սպասու՞մ եք ինչ որ մեկին:
Spasu՞m yek’ inch’ vor mekin
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Ա-ո, -մ ընկ-ր-ջը:
Ա___ ի_ ը________
Ա-ո- ի- ը-կ-ր-ջ-:
-----------------
Այո, իմ ընկերոջը:
0
Ay------------jy
A___ i_ y_______
A-o- i- y-k-r-j-
----------------
Ayo, im ynkerojy
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን
Այո, իմ ընկերոջը:
Ayo, im ynkerojy
ይሄው መጣ ከኋላ።
Ահա նա-գ---ս-է:
Ա__ ն_ գ____ է_
Ա-ա ն- գ-լ-ս է-
---------------
Ահա նա գալիս է:
0
Ah--n- g--is e
A__ n_ g____ e
A-a n- g-l-s e
--------------
Aha na galis e
ይሄው መጣ ከኋላ።
Ահա նա գալիս է:
Aha na galis e