የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   be На дыскатэцы

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [сорак шэсць]

46 [sorak shests’]

На дыскатэцы

Na dyskatetsy

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቤላሩስኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? Ці---льна г-------сца? Ц_ в_____ г____ м_____ Ц- в-л-н- г-т-е м-с-а- ---------------------- Ці вольна гэтае месца? 0
T-і----’---g-----m---s-? T__ v_____ g____ m______ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? Д--в--іц--мн----ысес-і--оба- з---мі? Д________ м__ п_______ п____ з В____ Д-з-о-і-е м-е п-ы-е-ц- п-б-ч з В-м-? ------------------------------------ Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? 0
Dazvol--se m-- p-----t---p-b----- ---і? D_________ m__ p________ p_____ z V____ D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
በርግጠኝነት Ахв--на. А_______ А-в-т-а- -------- Ахвотна. 0
Akh-o-na. A________ A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? Ц- -ад---е-ц--В-- --з-ка? Ц_ п_________ В__ м______ Ц- п-д-б-е-ц- В-м м-з-к-? ------------------------- Ці падабаецца Вам музыка? 0
T-- p-dabae-s-sa V-m ---yka? T__ p___________ V__ m______ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
ትንሽ ጮከ። Да-о-і гуч----т-я. Д_____ г__________ Д-в-л- г-ч-а-а-а-. ------------------ Даволі гучнаватая. 0
D-v-l---uchn--a-ay-. D_____ g____________ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። А----урт----а- ве-ьмі д----. А__ г___ і____ в_____ д_____ А-е г-р- і-р-е в-л-м- д-б-а- ---------------------------- Але гурт іграе вельмі добра. 0
Ale gu-- --r-e vel-m--do-r-. A__ g___ і____ v_____ d_____ A-e g-r- і-r-e v-l-m- d-b-a- ---------------------------- Ale gurt іgrae vel’mі dobra.
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? В- т-- ч--т- б--а---? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-а б-в-е-е- --------------------- Вы тут часта бываеце? 0
Vy--ut c----a -yva--s-? V_ t__ c_____ b________ V- t-t c-a-t- b-v-e-s-? ----------------------- Vy tut chasta byvaetse?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። Не---я--р пе-шы -аз. Н__ ц____ п____ р___ Н-, ц-п-р п-р-ы р-з- -------------------- Не, цяпер першы раз. 0
Ne- t---per--er-h--ra-. N__ t______ p_____ r___ N-, t-y-p-r p-r-h- r-z- ----------------------- Ne, tsyaper pershy raz.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። Я --- -ш-- -і-о-і-не --ў-- н----л-. Я т__ я___ н_____ н_ б__ / н_ б____ Я т-т я-ч- н-к-л- н- б-ў / н- б-л-. ----------------------------------- Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. 0
Ya-t-t-yash-h- n--ol- -e-b-u /-ne ---a. Y_ t__ y______ n_____ n_ b__ / n_ b____ Y- t-t y-s-c-e n-k-l- n- b-u / n- b-l-. --------------------------------------- Ya tut yashche nіkolі ne byu / ne byla.
መደነስ ይፈልጋሉ? Вы-т--цу--е? В_ т________ В- т-н-у-ц-? ------------ Вы танцуеце? 0
V- --ntsu--se? V_ t__________ V- t-n-s-e-s-? -------------- Vy tantsuetse?
ድንገት ወደበኋላ Мо-а --ц----азн-й. М___ б____ п______ М-ж- б-ц-, п-з-е-. ------------------ Можа быць, пазней. 0
Mo--- b---’, -az--y. M____ b_____ p______ M-z-a b-t-’- p-z-e-. -------------------- Mozha byts’, pazney.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። Я-н- в----і-д-б-----нц--. Я н_ в_____ д____ т______ Я н- в-л-м- д-б-а т-н-у-. ------------------------- Я не вельмі добра танцую. 0
Ya n- -e-’-- d-br--t--tsu-u. Y_ n_ v_____ d____ t________ Y- n- v-l-m- d-b-a t-n-s-y-. ---------------------------- Ya ne vel’mі dobra tantsuyu.
በጣም ቀላል ነው ። Гэта--у--м --о---. Г___ з____ п______ Г-т- з-с-м п-о-т-. ------------------ Гэта зусім проста. 0
Ge-a------ pr---a. G___ z____ p______ G-t- z-s-m p-o-t-. ------------------ Geta zusіm prosta.
እኔ አሳዮታለው። Я--а- па-а--. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам пакажу. 0
Y- V---p---z-u. Y_ V__ p_______ Y- V-m p-k-z-u- --------------- Ya Vam pakazhu.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። Н----епш інш-м-ра-а-. Н__ л___ і____ р_____ Н-, л-п- і-ш-м р-з-м- --------------------- Не, лепш іншым разам. 0
N-,-l--sh---sh-- --za-. N__ l____ і_____ r_____ N-, l-p-h і-s-y- r-z-m- ----------------------- Ne, lepsh іnshym razam.
ሰው እየጠበቁ ነው? В- ка----ц- чакаец-? В_ к_______ ч_______ В- к-г-с-ц- ч-к-е-е- -------------------- Вы кагосьці чакаеце? 0
Vy --g-s’t-- cha---tse? V_ k________ c_________ V- k-g-s-t-і c-a-a-t-e- ----------------------- Vy kagos’tsі chakaetse?
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Т--,--а-г- ся--а. Т___ м____ с_____ Т-к- м-й-о с-б-а- ----------------- Так, майго сябра. 0
T-k- --------ab--. T___ m____ s______ T-k- m-y-o s-a-r-. ------------------ Tak, maygo syabra.
ይሄው መጣ ከኋላ። А -ось -- і-з-, зза-у------м-. А в___ ё_ і____ з____ з_ В____ А в-с- ё- і-з-, з-а-у з- В-м-. ------------------------------ А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. 0
A v-s’ -on-іd-e,-zzadu-z- V---. A v___ y__ і____ z____ z_ V____ A v-s- y-n і-z-, z-a-u z- V-m-. ------------------------------- A vos’ yon іdze, zzadu za Vamі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -