የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   ru Большой / -ая – маленький / -ая

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [шестьдесят восемь]

68 [shestʹdesyat vosemʹ]

Большой / -ая – маленький / -ая

Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ Бо-ьшо-----ая и -а-е-ьк-й - --я Б______ / -__ и м________ / -__ Б-л-ш-й / --я и м-л-н-к-й / --я ------------------------------- Большой / -ая и маленький / -ая 0
Bo--shoy------- i-m---n-ki--/ -aya B_______ / -___ i m________ / -___ B-l-s-o- / --y- i m-l-n-k-y / --y- ---------------------------------- Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
ዝሆን ትልቅ ነው Сло- б--ь-ой. С___ б_______ С-о- б-л-ш-й- ------------- Слон большой. 0
Sl-n --l-sh-y. S___ b________ S-o- b-l-s-o-. -------------- Slon bolʹshoy.
አይጥ ትንሽ ናት Мыш- -ал----а-. М___ м_________ М-ш- м-л-н-к-я- --------------- Мышь маленькая. 0
My--ʹ-m-l----a-a. M____ m__________ M-s-ʹ m-l-n-k-y-. ----------------- Myshʹ malenʹkaya.
ጨለማ እና ብርሃን Т-мн-й ---а- - -в---ый ---ая Т_____ / -__ и с______ / -__ Т-м-ы- / --я и с-е-л-й / --я ---------------------------- Тёмный / -ая и светлый / -ая 0
Të--y--- -a-a i svetlyy-/ -aya T_____ / -___ i s______ / -___ T-m-y- / --y- i s-e-l-y / --y- ------------------------------ Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
ለሊት ጨለማ ነው። Н-чь тём--я. Н___ т______ Н-ч- т-м-а-. ------------ Ночь тёмная. 0
Noch--tëm---a. N____ t_______ N-c-ʹ t-m-a-a- -------------- Nochʹ tëmnaya.
ቀን ብርሃን ነው። Д--ь-с-етл-й. Д___ с_______ Д-н- с-е-л-й- ------------- День светлый. 0
Den- --et---. D___ s_______ D-n- s-e-l-y- ------------- Denʹ svetlyy.
ሽማግሌ እና ወጣት Ста----- --я - моло----- -ая С_____ / -__ и м______ / -__ С-а-ы- / --я и м-л-д-й / --я ---------------------------- Старый / -ая и молодой / -ая 0
St-ry- /------- m-l-d---- --ya S_____ / -___ i m______ / -___ S-a-y- / --y- i m-l-d-y / --y- ------------------------------ Staryy / -aya i molodoy / -aya
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። Н-ш д--у--- -ч--ь ст-рый. Н__ д______ о____ с______ Н-ш д-д-ш-а о-е-ь с-а-ы-. ------------------------- Наш дедушка очень старый. 0
Nash -e-ush-a --he-ʹ -t-ryy. N___ d_______ o_____ s______ N-s- d-d-s-k- o-h-n- s-a-y-. ---------------------------- Nash dedushka ochenʹ staryy.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 7---ет -аза- -н --ё-бы- м--о---. 7_ л__ н____ о_ е__ б__ м_______ 7- л-т н-з-д о- е-ё б-л м-л-д-м- -------------------------------- 70 лет назад он ещё был молодым. 0
7----- n--a--on --sh-h--byl -olo--m. 7_ l__ n____ o_ y______ b__ m_______ 7- l-t n-z-d o- y-s-c-ë b-l m-l-d-m- ------------------------------------ 70 let nazad on yeshchë byl molodym.
ውብ እና አስቀያሚ К----в------ая и ----л-в-й-/ --я К_______ / -__ и у________ / -__ К-а-и-ы- / --я и у-о-л-в-й / --я -------------------------------- Красивый / -ая и уродливый / -ая 0
Krasi-y-----a----------ivy- -----a K_______ / -___ i u________ / -___ K-a-i-y- / --y- i u-o-l-v-y / --y- ---------------------------------- Krasivyy / -aya i urodlivyy / -aya
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። Ба---ка -рас--ая. Б______ к________ Б-б-ч-а к-а-и-а-. ----------------- Бабочка красивая. 0
B-boc-ka-kra-iv-y-. B_______ k_________ B-b-c-k- k-a-i-a-a- ------------------- Babochka krasivaya.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። Паук ------вы-. П___ у_________ П-у- у-о-л-в-й- --------------- Паук уродливый. 0
Pau- -rod-----. P___ u_________ P-u- u-o-l-v-y- --------------- Pauk urodlivyy.
ወፍራም እና ቀጭን Т-лс-ый / -а--- ---о- / --я Т______ / -__ и х____ / -__ Т-л-т-й / --я и х-д-й / --я --------------------------- Толстый / -ая и худой / -ая 0
T---tyy - -a-a - ----o-----a-a T______ / -___ i k_____ / -___ T-l-t-y / --y- i k-u-o- / --y- ------------------------------ Tolstyy / -aya i khudoy / -aya
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። Женщ---,-в----а- 10---ило---м-о-- т---тая. Ж_______ в______ 1__ к___________ т_______ Ж-н-и-а- в-с-щ-я 1-0 к-л-г-а-м-в- т-л-т-я- ------------------------------------------ Женщина, весящая 100 килограммов, толстая. 0
Z-ensh-h-n--------s---ay----0---l-gr--mov, -ols----. Z___________ v___________ 1__ k___________ t________ Z-e-s-c-i-a- v-s-a-h-h-y- 1-0 k-l-g-a-m-v- t-l-t-y-. ---------------------------------------------------- Zhenshchina, vesyashchaya 100 kilogrammov, tolstaya.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። М--чи-а- --сящий-50--илог-----в---у-о-. М_______ в______ 5_ к___________ х_____ М-ж-и-а- в-с-щ-й 5- к-л-г-а-м-в- х-д-й- --------------------------------------- Мужчина, весящий 50 килограммов, худой. 0
Mu-hchina---e---s--h-y -0 kil-g-a-m--,-k-u---. M_________ v__________ 5_ k___________ k______ M-z-c-i-a- v-s-a-h-h-y 5- k-l-g-a-m-v- k-u-o-. ---------------------------------------------- Muzhchina, vesyashchiy 50 kilogrammov, khudoy.
ውድ እና እርካሽ До--го--/ -а-----ё-ев-- - --я Д______ / -__ и д______ / -__ Д-р-г-й / --я и д-ш-в-й / --я ----------------------------- Дорогой / -ая и дёшевый / -ая 0
D---g-y----a-- i -ë-hevyy-/---ya D______ / -___ i d_______ / -___ D-r-g-y / --y- i d-s-e-y- / --y- -------------------------------- Dorogoy / -aya i dëshevyy / -aya
መኪናው ውድ ነው። Маш-на -о-о-ая. М_____ д_______ М-ш-н- д-р-г-я- --------------- Машина дорогая. 0
M--hina-doro--y-. M______ d________ M-s-i-a d-r-g-y-. ----------------- Mashina dorogaya.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። Га---а--ешё---. Г_____ д_______ Г-з-т- д-ш-в-я- --------------- Газета дешёвая. 0
Ga-et--de-------. G_____ d_________ G-z-t- d-s-ë-a-a- ----------------- Gazeta deshëvaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -