የሐረጉ መጽሐፍ

am ትልቅ ትንሽ   »   ru Большой / -ая – маленький / -ая

68 [ስልሳ ስምንት]

ትልቅ ትንሽ

ትልቅ ትንሽ

68 [шестьдесят восемь]

68 [shestʹdesyat vosemʹ]

Большой / -ая – маленький / -ая

Bolʹshoy / -aya – malenʹkiy / -aya

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ራሽያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ትልቅ እና ትንሽ Боль-о- - --я-и -а-----и- /---я Б______ / -__ и м________ / -__ Б-л-ш-й / --я и м-л-н-к-й / --я ------------------------------- Большой / -ая и маленький / -ая 0
B-lʹsho- ------ ---ale---i- ---aya B_______ / -___ i m________ / -___ B-l-s-o- / --y- i m-l-n-k-y / --y- ---------------------------------- Bolʹshoy / -aya i malenʹkiy / -aya
ዝሆን ትልቅ ነው С-о---о-ьшо-. С___ б_______ С-о- б-л-ш-й- ------------- Слон большой. 0
Slon -olʹ--o-. S___ b________ S-o- b-l-s-o-. -------------- Slon bolʹshoy.
አይጥ ትንሽ ናት Мыш- м-л-ньк-я. М___ м_________ М-ш- м-л-н-к-я- --------------- Мышь маленькая. 0
My-h- -alen---y-. M____ m__________ M-s-ʹ m-l-n-k-y-. ----------------- Myshʹ malenʹkaya.
ጨለማ እና ብርሃን Т-мны- ----я-- св-тлый-/--ая Т_____ / -__ и с______ / -__ Т-м-ы- / --я и с-е-л-й / --я ---------------------------- Тёмный / -ая и светлый / -ая 0
T--nyy - -a-a i ---t-yy / -aya T_____ / -___ i s______ / -___ T-m-y- / --y- i s-e-l-y / --y- ------------------------------ Tëmnyy / -aya i svetlyy / -aya
ለሊት ጨለማ ነው። Ноч- --м-ая. Н___ т______ Н-ч- т-м-а-. ------------ Ночь тёмная. 0
N--hʹ -ë---y-. N____ t_______ N-c-ʹ t-m-a-a- -------------- Nochʹ tëmnaya.
ቀን ብርሃን ነው። Д-н---в-т-ы-. Д___ с_______ Д-н- с-е-л-й- ------------- День светлый. 0
De---s-et---. D___ s_______ D-n- s-e-l-y- ------------- Denʹ svetlyy.
ሽማግሌ እና ወጣት С---ы-----а- - --ло-ой / -ая С_____ / -__ и м______ / -__ С-а-ы- / --я и м-л-д-й / --я ---------------------------- Старый / -ая и молодой / -ая 0
S--r---/----a-i-m-l-----/--a-a S_____ / -___ i m______ / -___ S-a-y- / --y- i m-l-d-y / --y- ------------------------------ Staryy / -aya i molodoy / -aya
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው። Н-- д-д--ка о---ь с-ар--. Н__ д______ о____ с______ Н-ш д-д-ш-а о-е-ь с-а-ы-. ------------------------- Наш дедушка очень старый. 0
Na-h d---sh-a-oc-e-- sta--y. N___ d_______ o_____ s______ N-s- d-d-s-k- o-h-n- s-a-y-. ---------------------------- Nash dedushka ochenʹ staryy.
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ። 70 -е- -аз---он------ы- -----ы-. 7_ л__ н____ о_ е__ б__ м_______ 7- л-т н-з-д о- е-ё б-л м-л-д-м- -------------------------------- 70 лет назад он ещё был молодым. 0
70 let na-a- on --s---- b-- mo--d--. 7_ l__ n____ o_ y______ b__ m_______ 7- l-t n-z-d o- y-s-c-ë b-l m-l-d-m- ------------------------------------ 70 let nazad on yeshchë byl molodym.
ውብ እና አስቀያሚ К-асивы- - --я-и--р-д-ивы-----ая К_______ / -__ и у________ / -__ К-а-и-ы- / --я и у-о-л-в-й / --я -------------------------------- Красивый / -ая и уродливый / -ая 0
Kr----y- /--a-- --u---l-v-- / -a-a K_______ / -___ i u________ / -___ K-a-i-y- / --y- i u-o-l-v-y / --y- ---------------------------------- Krasivyy / -aya i urodlivyy / -aya
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው። Ба--чка -рас-в--. Б______ к________ Б-б-ч-а к-а-и-а-. ----------------- Бабочка красивая. 0
Ba--ch-a -ra-iva--. B_______ k_________ B-b-c-k- k-a-i-a-a- ------------------- Babochka krasivaya.
ሸረሪት አስቀያሚ ናት። П----у-о-ливы-. П___ у_________ П-у- у-о-л-в-й- --------------- Паук уродливый. 0
Pa-k-uro--iv-y. P___ u_________ P-u- u-o-l-v-y- --------------- Pauk urodlivyy.
ወፍራም እና ቀጭን Тол-т-- / --- и -у--й - --я Т______ / -__ и х____ / -__ Т-л-т-й / --я и х-д-й / --я --------------------------- Толстый / -ая и худой / -ая 0
To---yy-- --y----k-u--- /----a T______ / -___ i k_____ / -___ T-l-t-y / --y- i k-u-o- / --y- ------------------------------ Tolstyy / -aya i khudoy / -aya
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት። Ж----на---ес-ща---00--ил-гр---ов,-т-лс-ая. Ж_______ в______ 1__ к___________ т_______ Ж-н-и-а- в-с-щ-я 1-0 к-л-г-а-м-в- т-л-т-я- ------------------------------------------ Женщина, весящая 100 килограммов, толстая. 0
Z--n---h---, ---yash--a-a-----k-l--ra---v,--o-sta--. Z___________ v___________ 1__ k___________ t________ Z-e-s-c-i-a- v-s-a-h-h-y- 1-0 k-l-g-a-m-v- t-l-t-y-. ---------------------------------------------------- Zhenshchina, vesyashchaya 100 kilogrammov, tolstaya.
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው። М--ч---- -е---и- -- к--о----мов, худо-. М_______ в______ 5_ к___________ х_____ М-ж-и-а- в-с-щ-й 5- к-л-г-а-м-в- х-д-й- --------------------------------------- Мужчина, весящий 50 килограммов, худой. 0
Muz--hi-a, -es-as---i--5--k-logr-m---,----d-y. M_________ v__________ 5_ k___________ k______ M-z-c-i-a- v-s-a-h-h-y 5- k-l-g-a-m-v- k-u-o-. ---------------------------------------------- Muzhchina, vesyashchiy 50 kilogrammov, khudoy.
ውድ እና እርካሽ Д-ро-о- /---я ---ёш--ы- - --я Д______ / -__ и д______ / -__ Д-р-г-й / --я и д-ш-в-й / --я ----------------------------- Дорогой / -ая и дёшевый / -ая 0
Dorog-y ---a---- d--hevyy-/--a-a D______ / -___ i d_______ / -___ D-r-g-y / --y- i d-s-e-y- / --y- -------------------------------- Dorogoy / -aya i dëshevyy / -aya
መኪናው ውድ ነው። М--ин-----о--я. М_____ д_______ М-ш-н- д-р-г-я- --------------- Машина дорогая. 0
Mashi-----rog---. M______ d________ M-s-i-a d-r-g-y-. ----------------- Mashina dorogaya.
ጋዜጣው እርካሽ ነው ። Г-з--а-деш-в-я. Г_____ д_______ Г-з-т- д-ш-в-я- --------------- Газета дешёвая. 0
Ga-et--d-sh---y-. G_____ d_________ G-z-t- d-s-ë-a-a- ----------------- Gazeta deshëvaya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -