የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶች መስጠት   »   pt justificar alguma coisa 1

75 [ሰባ አምስት]

ምክንያቶች መስጠት

ምክንያቶች መስጠት

75 [setenta e cinco]

justificar alguma coisa 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (PT) ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው የማይመጡት? P--q---é q-e-voc--n-o vem? P_____ é q__ v___ n__ v___ P-r-u- é q-e v-c- n-o v-m- -------------------------- Porque é que você não vem? 0
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። O t-mpo es-á --o--au. O t____ e___ t__ m___ O t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------- O tempo está tão mau. 0
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። Eu n-o --- p----e-----m-o----- t----au. E_ n__ v__ p_____ o t____ e___ t__ m___ E- n-o v-u p-r-u- o t-m-o e-t- t-o m-u- --------------------------------------- Eu não vou porque o tempo está tão mau. 0
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? P--que é -ue e---não-vem? P_____ é q__ e__ n__ v___ P-r-u- é q-e e-e n-o v-m- ------------------------- Porque é que ele não vem? 0
እሱ አልተጋበዘም። El- nã- ----co----a--. E__ n__ f__ c_________ E-e n-o f-i c-n-i-a-o- ---------------------- Ele não foi convidado. 0
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። E-e -----e---o-q------ fo--con--d---. E__ n__ v__ p_____ n__ f__ c_________ E-e n-o v-m p-r-u- n-o f-i c-n-i-a-o- ------------------------------------- Ele não vem porque não foi convidado. 0
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? P---ue é--ue-n-o v---? P_____ é q__ n__ v____ P-r-u- é q-e n-o v-n-? ---------------------- Porque é que não vens? 0
ጊዜ የለኝም። E--------nh- t---o. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-m-o- ------------------- Eu não tenho tempo. 0
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። E- --o -ou p---ue nã-----h- --mp-. E_ n__ v__ p_____ n__ t____ t_____ E- n-o v-u p-r-u- n-o t-n-o t-m-o- ---------------------------------- Eu não vou porque não tenho tempo. 0
ለምን አትቆይም/ዪም? Po-q-----qu- -ã- f----? P_____ é q__ n__ f_____ P-r-u- é q-e n-o f-c-s- ----------------------- Porque é que não ficas? 0
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። A-nda -e-ho--ue--ra-a-h-r. A____ t____ q__ t_________ A-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- -------------------------- Ainda tenho que trabalhar. 0
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። Eu -ão-f------r--- ain-- te-h---ue----bal--r. E_ n__ f___ p_____ a____ t____ q__ t_________ E- n-o f-c- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e t-a-a-h-r- --------------------------------------------- Eu não fico porque ainda tenho que trabalhar. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? Po--u----q-- -ai -á embo--? P_____ é q__ v__ j_ e______ P-r-u- é q-e v-i j- e-b-r-? --------------------------- Porque é que vai já embora? 0
ደክሞኛል Eu --t-u com-----. E_ e____ c__ s____ E- e-t-u c-m s-n-. ------------------ Eu estou com sono. 0
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። Eu---- p--q-- e---- --m-son-. E_ v__ p_____ e____ c__ s____ E- v-u p-r-u- e-t-u c-m s-n-. ----------------------------- Eu vou porque estou com sono. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? Po-qu--- q---v-- -- -mbor-? P_____ é q__ v__ j_ e______ P-r-u- é q-e v-i j- e-b-r-? --------------------------- Porque é que vai já embora? 0
መሽቷል (እረፍዷል) Já-- -ard-. J_ é t_____ J- é t-r-e- ----------- Já é tarde. 0
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። E- -ou--e embo-- p-r--e----é--a-d-. E_ v_____ e_____ p_____ j_ é t_____ E- v-u-m- e-b-r- p-r-u- j- é t-r-e- ----------------------------------- Eu vou-me embora porque já é tarde. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -