‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المتجر‬   »   te డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో

‫52 [اثنان وخمسون]

‫فى المتجر‬

‫فى المتجر‬

52 [యాభై రెండు]

52 [Yābhai reṇḍu]

డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో

Ḍipārṭmeṇṭ sṭōr lō

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
هل نذهب إلى المتجر؟ మనం ఒక డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో కి వెళ్దామా? మనం ఒక డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో కి వెళ్దామా? 1
Man---oka ḍipār---ṇ- sṭ-- -ō -- ----ām-? Manaṁ oka ḍipārṭmeṇṭ sṭōr lō ki veḷdāmā?
يجب علي أن أقوم ببعض التسوق. నేను షాపింగ్ కి వెళ్ళాలి నేను షాపింగ్ కి వెళ్ళాలి 1
Nē-u ṣā-----k--ve-ḷāli Nēnu ṣāpiṅg ki veḷḷāli
أريد أن أقوم بالكثير من التسوق. నాకు చాలా షాపింగ్ చేయాలని ఉంది నాకు చాలా షాపింగ్ చేయాలని ఉంది 1
N--u-cā-ā-ṣā---- -ē-āla-i undi Nāku cālā ṣāpiṅg cēyālani undi
‫أين هي اللوازم المكتبية؟ కార్యాలయ సామగ్రికి సంభందించిన సప్లైలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? కార్యాలయ సామగ్రికి సంభందించిన సప్లైలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 1
K-r-ā--y-----ag-i---sa-b----in̄-ina-saplailu-ekka-a un---i? Kāryālaya sāmagriki sambhandin̄cina saplailu ekkaḍa unnāyi?
أحتاج إلى مظاريف ومستلزمات مكتبية. నాకు ఎన్వలప్ కవరు మరియు లేఖన సామగ్రి కావాలి నాకు ఎన్వలప్ కవరు మరియు లేఖన సామగ్రి కావాలి 1
Nā-u-envala----v-ru---------ēkha-a-sāmagri-k-vāli Nāku envalap kavaru mariyu lēkhana sāmagri kāvāli
‫أحتاج إلى أقلام ناشفة وأقلام تعليم. నాకు పెన్లు మరియు మార్కర్లు కావాలి నాకు పెన్లు మరియు మార్కర్లు కావాలి 1
N--u -enl- -ar----m-rk---u--ā---i Nāku penlu mariyu mārkarlu kāvāli
أين الأثاث؟ గ్రుహోపకరణాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? గ్రుహోపకరణాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 1
Gruhō---a--ṇ--u ---aḍ- -n--yi? Gruhōpakaraṇālu ekkaḍa unnāyi?
‫أحتاج إلى خزانة ألبسة وخزانة ذات أدراج. నాకు ఒక కప్పుల అల్మరా మరియు సొరుగులు ఉన్న ఒక అల్మరా కావాలి నాకు ఒక కప్పుల అల్మరా మరియు సొరుగులు ఉన్న ఒక అల్మరా కావాలి 1
N-k- o-a---pp-----l--rā -ari-u---r--u-u-un-a-o-a--lma-ā -āv-li Nāku oka kappula almarā mariyu sorugulu unna oka almarā kāvāli
‫أحتاج إلى مكتب وخزانة ذات رفوف. నాకు ఒక బల్ల మరియు పుస్తకాలు పెట్టుకునే ఒక అల్మరా కావాలి నాకు ఒక బల్ల మరియు పుస్తకాలు పెట్టుకునే ఒక అల్మరా కావాలి 1
N-ku-oka--all- mar-yu--us--kā-u-p-----u-ē-oka --m-r- k----i Nāku oka balla mariyu pustakālu peṭṭukunē oka almarā kāvāli
‫أين هي الألعاب؟ ఆటవస్తువులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? ఆటవస్తువులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 1
Āṭ----t---l- -k---a u-n-y-? Āṭavastuvulu ekkaḍa unnāyi?
‫أحتاج إلى دمية ودب من القماش. నాకు ఒక బొమ్మ మరియు ఒక టెడ్డిబేర్ కావాలి నాకు ఒక బొమ్మ మరియు ఒక టెడ్డిబేర్ కావాలి 1
N----o-a--o---a-mari---o-- -eḍ-ib-r --v-li Nāku oka bom'ma mariyu oka ṭeḍḍibēr kāvāli
‫أحتاج إلى كرة قدم ولوح شطرنج. నాకు ఒక ఫుట్ బాల్ మరియు ఒక చెస్ బోర్డ్ కావాలి నాకు ఒక ఫుట్ బాల్ మరియు ఒక చెస్ బోర్డ్ కావాలి 1
N-k--o---phu--bāl ma-i-----------------ā-ā-i Nāku oka phuṭ bāl mariyu oka ces bōrḍ kāvāli
‫أين هي العدة؟ సాధనాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? సాధనాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 1
Sādh---l- -------unn-y-? Sādhanālu ekkaḍa unnāyi?
‫أحتاج إلى مطرقة وكماشة. నాకు ఒక సుత్తి మరియు ప్లైయర్ ల జత ఒకటి కావాలి నాకు ఒక సుత్తి మరియు ప్లైయర్ ల జత ఒకటి కావాలి 1
Nāku-o-- -u--i ma-i-u-plaiy-r la-jat------- kāv--i Nāku oka sutti mariyu plaiyar la jata okaṭi kāvāli
‫أحتاج إلى مثقاب وإلى مفك براغي. నాకు ఒక డ్రిల్ మరియు ఒక స్క్రూ డ్రైవర్ కావాలి నాకు ఒక డ్రిల్ మరియు ఒక స్క్రూ డ్రైవర్ కావాలి 1
N-k- -------l -ar-y- o-a sk-ū-ḍ-------kā---i Nāku oka ḍril mariyu oka skrū ḍraivar kāvāli
‫أين هي المجوهرات؟ నగల విభాగం ఎక్కడ ఉంది? నగల విభాగం ఎక్కడ ఉంది? 1
N-ga-- --bh----------- --di? Nagala vibhāgaṁ ekkaḍa undi?
أحتاج إلى قلادة وسوار. నాకు ఒక గొలుసు మరియు ఒక బ్రేస్ లెట్ కావాలి నాకు ఒక గొలుసు మరియు ఒక బ్రేస్ లెట్ కావాలి 1
N--- oka-g--us- m-riy- o----r---le- kāv--i Nāku oka golusu mariyu oka brēs leṭ kāvāli
أحتاج إلى خاتم وأقراط. నాకు ఒక ఉంగరం మరియు ఒక జత చెవి రింగులు కావాలి నాకు ఒక ఉంగరం మరియు ఒక జత చెవి రింగులు కావాలి 1
N--- ------ga-aṁ--a-i-u--k---at- c--- -i---lu -ā-ā-i Nāku oka uṅgaraṁ mariyu oka jata cevi riṅgulu kāvāli

النساء موهوبات لغويا أكثر من الرجال!

النساء علي نفس درجة ذكاء الرجال. وهما لديهما نفس حاصل الذكاء في المتوسط. و مع ذلك فان الكفاءات تختلف بين الجنسين. علي سبيل المثال يستطيع الرجال التفكير بصورة ثلاثية الابعاد علي نحو أفضل. كذلك فان الواجبات الحسابية ينجزونها أفضل. لكن النساء لديهن ذاكرة أفضل. و يجدن اللغات بشكل أفضل. ترتكب النساء أخطاء أقل في الكتابة و القواعد. كذلك فإن لديهن مفردات أكبر و يقرأن بطلاقة. و لذلك يصلن الي نتائج أفضل في اختبارات اللغة. سبب التفوق اللغوي لدي النساء يعود الي وظائف المخ. فالمخ لدي النساء منظم بصورة مختلفه عنه عند الرجال. يكون نصف المخ الأيسر هو المسؤول عن اللغات. و تتحكم هذه المنطقة في العملية اللغوية. و علي الرغم من ذلك فان النساء تستخدم لمعالجة اللغة النصفين. و يتمكن النصفان لديهن التبديل علي نحو أفضل. و يكون المخ لدي النساء أكثر نشاطا عند معالجة اللغات. و بالتالي تتمكن النساء من معالجة النساء بصورة أكثر كفاءة. لكن لا يعرف المرء حتي الآن كيف يختلف النصفان. يعني بعض العلماء أن البيولوجيا هي السبب في ذلك. تؤثر الجينات لدي النساء و الرجال في تطور المخ. تلعب الهرمونات دورا في أن يكون النساء و الرجال علي هذاالنحو. يقول البعض أن تربيتنا تؤثر علي نمونا. لان الصغار من الفتيات يتم التحدث معهن و القراءة لهن بصورة أكبر. الصغار من الصبيان يحصلون في المقابل علي العديد من اللعب التقنية. فمن الممكن أن محيطنا يشكل عقولنا. في المقابل يتواجد العديد من الاختلافات المحددة عالميا. ..وفي كل ثقافة تختلف نربية الأطفال.