‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫القيام بمهمات‬   »   te కొనుగోలు చేయడం

‫51 [واحد وخمسون]

‫القيام بمهمات‬

‫القيام بمهمات‬

51 [యాభై ఒకటి]

51 [Yābhai okaṭi]

కొనుగోలు చేయడం

Konugōlu cēyaḍaṁ

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
‫سأذهب إلى المكتبة العمومية. నాకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N-k- gr-n-h-l-----k- -eḷ---ani-u-di Nāku granthālayāniki veḷḷālani undi
‫سأذهب إلى محل بيع الكتب. నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
Nāku pu------- -uk-ṇ---------ḷā-ani----i Nāku pustakāla dukāṇāniki veḷḷālani undi
‫سأذهب إلى الكشك الصحف. నాకు సమాచారపత్రాలు అమ్మే దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు సమాచారపత్రాలు అమ్మే దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N-ku -a-ācār-pat--l- -m--ē----āṇāniki--eḷ-ā-an- -ndi Nāku samācārapatrālu am'mē dukāṇāniki veḷḷālani undi
أريد أن استعارة كتاباً. నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకోవాలని ఉంది నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకోవాలని ఉంది 1
Nāku --- -ustakaṁ--r--- -īs--ō-āla-i-u--i Nāku oka pustakaṁ aruvu tīsukōvālani undi
أريد أن أشتري كتاباً. నాకు ఒక పుస్తకం కొనాలని ఉంది నాకు ఒక పుస్తకం కొనాలని ఉంది 1
N--u---a-pu-tak---ko-ā--n- -ndi Nāku oka pustakaṁ konālani undi
أريد أن أشتري جريدة. నాకు ఒక సమాచారపత్రం కొనాలని ఉంది నాకు ఒక సమాచారపత్రం కొనాలని ఉంది 1
Nā---oka s---c--a-a-raṁ---nāla-- u-di Nāku oka samācārapatraṁ konālani undi
أريد أن أذهب إلى المكتبة لاستعارة كتاب. నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకొనుటకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు ఒక పుస్తకం అరువు తీసుకొనుటకు గ్రంథాలయానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
N--u o-----sta-a---ruvu tī--k-n----u g--nt-āl--ā-iki-v--ḷ-la-- -ndi Nāku oka pustakaṁ aruvu tīsukonuṭaku granthālayāniki veḷḷālani undi
أريد أن أذهب إلى المكتبة لشراء كتاب. ఒక పుస్తం కొనేందుకు నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది ఒక పుస్తం కొనేందుకు నాకు పుస్తకాల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
O-a pu-----kon----k-----u ---t---l----k--ān-k---eḷḷ-l-----ndi Oka pustaṁ konēnduku nāku pustakāla dukāṇāniki veḷḷālani undi
أريد أن أذهب إلى الكشك لشراء جريدة. ఒక దినపత్రిక కొనుటకు నాకు దినపత్రికల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది ఒక దినపత్రిక కొనుటకు నాకు దినపత్రికల దుకాణానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
Ok- -i--p-t---- -o----k- -āku d-na-a--ikal---u-----i-i ve--ā-a-- --di Oka dinapatrika konuṭaku nāku dinapatrikala dukāṇāniki veḷḷālani undi
أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات. నాకు కళ్ళద్దాలు తయారుచేసే వ్యక్తి వద్దకు వెళ్ళాలని ఉంది నాకు కళ్ళద్దాలు తయారుచేసే వ్యక్తి వద్దకు వెళ్ళాలని ఉంది 1
N-k---a-ḷadd-lu ta-ā-uc-sē -yak-i--add--u v---ā-ani--n-i Nāku kaḷḷaddālu tayārucēsē vyakti vaddaku veḷḷālani undi
أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت. నాకు సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలని ఉంది 1
Nā-- -ū--r ----eṭ--i-v--ḷā---- --di Nāku sūpar mārkeṭ ki veḷḷālani undi
أريد أن أذهب إلى الخباز. నాకు బేకరీకి వెళ్ళాలని ఉంది నాకు బేకరీకి వెళ్ళాలని ఉంది 1
Nā-u -ēk----i -eḷ-ā--n--un-i Nāku bēkarīki veḷḷālani undi
أريد شراء نظارة. నాకు ఒక కళ్ళజోడు కొనాలని ఉంది నాకు ఒక కళ్ళజోడు కొనాలని ఉంది 1
N-k----a--aḷ---------nāl-ni--ndi Nāku oka kaḷḷajōḍu konālani undi
أريد شراء الفواكه والخضروات. నాకు పళ్ళు, కూరగాయలు కొనాలని ఉంది నాకు పళ్ళు, కూరగాయలు కొనాలని ఉంది 1
N-ku p----,-k---g--alu ---ā-----u-di Nāku paḷḷu, kūragāyalu konālani undi
أريد شراء خبز صمون وخبزاً عادياً. నాకు రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనాలని ఉంది నాకు రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనాలని ఉంది 1
Nā-- r-ls-m--iy- br-ḍ--o-ā-a-- ---i Nāku rōls mariyu breḍ konālani undi
أريد أن أذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة. కళ్ళజోడ్లు కొనుటకు నాకు కళ్ళద్దాల దుకాణానికి నానికి వెళ్ళాలని ఉంది కళ్ళజోడ్లు కొనుటకు నాకు కళ్ళద్దాల దుకాణానికి నానికి వెళ్ళాలని ఉంది 1
Ka--a------k-n-ṭaku-n-ku --ḷḷa-dāl---u----niki ---i-- v-ḷḷ--a-i-u-di Kaḷḷajōḍlu konuṭaku nāku kaḷḷaddāla dukāṇāniki nāniki veḷḷālani undi
أريد أن أذهب إلى السوبر ماركت لشراء الفواكه والخضروات. పళ్ళు, కూరగాయలు కొనడానికి నేనొక సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలి పళ్ళు, కూరగాయలు కొనడానికి నేనొక సూపర్ మార్కెట్ కి వెళ్ళాలి 1
P-ḷḷ---k--ag-y-lu k---ḍā--ki ----k- s-p------keṭ k- -eḷḷāli Paḷḷu, kūragāyalu konaḍāniki nēnoka sūpar mārkeṭ ki veḷḷāli
أريد أن أذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون وخبزاً عادياً. రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనడానికి నేనొక బేకరీకి వెళ్ళాలి రోల్స్ మరియు బ్రెడ్ కొనడానికి నేనొక బేకరీకి వెళ్ళాలి 1
R-ls ma-i-u breḍ-kon--ān-k---ē-o---bēk-rī---v-ḷ-āli Rōls mariyu breḍ konaḍāniki nēnoka bēkarīki veḷḷāli

لغات الاقليات في أوربا

في أوربا يوجد العديد من اللغات المختلفة. غالبيتها هي لغات هندو أوروبية. بجانب اللغات الوطنية توجد العديد من اللغات الصغيرة الأخري. هذه هي لغات الأقليات. تختلف لغات الأقليات عن اللغات الرسمية. لكنها لا تعد لهجات. كذلك فان لغات الاقليات ليست هي لغات المهاجرين. يتم تحديد لغات الاقليات دائما اثنيا. مما يعني انها لغات مجموعة شعوب محددة. في أوروبا يوجد بالكاد في كل بلد لغة اقليات. يوجد حوالي 40 لغة في الاتحاد الأوربي. يتم تحدث بعض لغات الاقليات فقط في بلد واحدة. ينتمي الي ذلك علي سبيل المثال الصوربية في المانيا. يتحدث الرومنية الكثيرون في البلدان الأوربية. تمتلك لغات الأقليات حالة خاصة. لانه يتم التحدث بها فقط من قبل مجموعة صغيرة الي حد ما. هذه المجموعات لا تستطيع انجاز بناء مدارس خاصة بها. كذلك فان نشر أدب خاص بها أمر صعب للغاية. و لذلك فان الكثير من لغات الاقليات مهدد بالموت. و يريد الاتحاد الاوربي حماية لغات الاقليات. لان كل لغة هي جزء هام من كل ثقافة أو هوية. بعض الامم ليس لديها دولة و يعيشون فقط كأقلية. ينبغي لمختلف البرامج و المشاريع دعم لغاتهم. و بذلك يسعي المرء الي الحفاظ علي ثقافة المجموعات الاثنية الصغيرة. و علي الرغم من ذلك سوف تختفي قريبا بعض لغات الاقليات. و ينتمي الي ذلك الليفونية و هي لغة موجودة في احدي مقاطعات لاتفيا. فقط هناك 20 شخصا لغاتهم الأم هي الليفونية. ..ومن ثم تعد الليفونية هي اصغر لغات أوربا.