‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المتاجر‬   »   th ร้านค้า

‫53 [ثلاثة وخمسون]‬

‫المتاجر‬

‫المتاجر‬

53 [ห้าสิบสาม]

hâ-sìp-sǎm

ร้านค้า

rán-ká

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التايلاندية تشغيل المزيد
‫إننا نفتش عن متجر للألبسة الرياضية.‬ เรากำลังมองหาร้านขายเครื่องกีฬา เรากำลังมองหาร้านขายเครื่องกีฬา 1
ra--g-m--a-g--a--g-h----án-kǎ---rê--ng-g-e-la rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-gee-la
‫إننا نفتش عن ملحمة.‬ เรากำลังมองหาร้านขายเนื้อ เรากำลังมองหาร้านขายเนื้อ 1
r-o-ga---an--maw----ǎ---́--k-----é-a rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-néua
‫إننا نفتش عن صيدلية.‬ เรากำลังมองหาร้านขายยา เรากำลังมองหาร้านขายยา 1
r-o--am--ang-m---g--ǎ--a-n---̌--ya rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-ya
‫نريد أن نشتري كرة قدم.‬ เราต้องการซื้อลูกฟุตบอล เราต้องการซื้อลูกฟุตบอล 1
ra--d----ng-ga--se---l-̂o--fó----a-n rao-dhâwng-gan-séu-lôok-fóot-bawn
‫نريد أن نشتري سلامي (سجق).‬ เราต้องการซื้อซาลามี่ เราต้องการซื้อซาลามี่ 1
r-o-d-a--ng-g-n----u--a-la--e-e rao-dhâwng-gan-séu-sa-la-mêe
‫نريد أن نشتري أدوية.‬ เราต้องการซื้อยา เราต้องการซื้อยา 1
ra--dh-̂----gan-se---ya rao-dhâwng-gan-séu-ya
‫نفتش عن محل رياضة لشراء كرة قدم.‬ เรากำลังมองหาร้านขายเครื่องกีฬาเพื่อจะซื้อลูกฟุตบอล เรากำลังมองหาร้านขายเครื่องกีฬาเพื่อจะซื้อลูกฟุตบอล 1
r-o-g---l-ng--awn---ǎ-rá---a----rêua-g-----l--pê----a--s-́----̂o--f-------wn rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-gee-la-pêua-jà-séu-lôok-fóot-bawn
‫نفتش عن ملحمة لشراء سلامي.‬ เรากำลังมองหาร้านขายเนื้อเพื่อจะซื้อซาลามี่ เรากำลังมองหาร้านขายเนื้อเพื่อจะซื้อซาลามี่ 1
r-o-------ng---wn--------́--kǎi-n---a-pe--a-j-----́u-sa--a-mêe rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-néua-pêua-jà-séu-sa-la-mêe
‫نفتش عن صيدلية لشراء أدوية.‬ เรากำลังมองหาร้านขายยาเพื่อจะซื้อยา เรากำลังมองหาร้านขายยาเพื่อจะซื้อยา 1
rao-gam-l-n---a-n--ha--rá----̌i-ya-pe-u----̀---́---a rao-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-ya-pêua-jà-séu-ya
‫إني أفتش عن صائغ.‬ ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายเครื่องเพชรพลอย ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายเครื่องเพชรพลอย 1
pǒ--d----------a--l--g-m-----h------n-ka-----êu----p-̂y--r-́p----y pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-pâyt-róp-lawy
‫أفتش عن محل تصوير.‬ ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายอุปกรณ์ถ่ายภาพ ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายอุปกรณ์ถ่ายภาพ 1
p--m---̀--ha----a--la-----w-g-h-̌----n-ka----̀op-g-w--ta-----̂p pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-òop-gawn-tài-pâp
‫أفتش عن محل بيع حلويات.‬ ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายขนมหวาน ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายขนมหวาน 1
p--m-d-̀-c---n---m---ng-ma------̌-r-́------y--k---m---̌n pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎ-yók-nom-wǎn
‫إني أنوي شراء خاتم.‬ อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อแหวน อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อแหวน 1
a--------ring---̌m-dì--hǎn--an--pæ̌n---̂--j-̀--éu---̌n an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-wæ̌n
‫إني أنوي شراء فيلم.‬ อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อฟิล์มถ่ายภาพ อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อฟิล์มถ่ายภาพ 1
an-t--e--rin--pǒ----̀---ǎ----ng-p--n---̂e-j---s----fi-----i---̂p an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-fim-tài-pâp
‫إني أنوي شراء كعكة.‬ อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อเค้ก อันที่จริง ผม / ดิฉัน วางแผนที่จะซื้อเค้ก 1
an---̂---ri---po-m-d-̀-cha---w----p-----êe--a---é--k--k an-têet-ring-pǒm-dì-chǎn-wang-pæ̌n-têe-jà-séu-kék
‫أفتش عن صائغ لشراء خاتم.‬ ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายเครื่องเพชรพลอยเพื่อซื้อแหวน ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายเครื่องเพชรพลอยเพื่อซื้อแหวน 1
p------̀--ha-n-g-m----g---w-----̌--án--a-i-k---u--g--a--t--o---la-y--ê-a-s--u--æ-n pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎi-krêuang-pâyt-róp-lawy-pêua-séu-wæ̌n
‫إني أفتش عن محل تصوير لأشتري فيلماً.‬ ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านถ่ายภาพเพื่อซื้อฟิล์ม ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านถ่ายภาพเพื่อซื้อฟิล์ม 1
p--m---̀-c-a-n-gam----g--a-ng--ǎ---́--tài-p-̂p-pê-a-s-́u-fim pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-tài-pâp-pêua-séu-fim
‫أفتش عن محل حلويات لأشتري كعكة.‬ ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายขนมหวานเพื่อจะซื้อเค้ก ผม / ดิฉัน กำลังมองหาร้านขายขนมหวานเพื่อจะซื้อเค้ก 1
pǒm---̀-c-----g---l--g-m-w---------́n-k---yo---n-m--ǎn--ê-a---̀--é-----k pǒm-dì-chǎn-gam-lang-mawng-hǎ-rán-kǎ-yók-nom-wǎn-pêua-jà-séu-kék

تغيير اللغة = تغيير الشخصية

تنتمي لغاتنا الينا. و هي جزء هام من شخصياتنا. يتحدث كثير من الناس لغات عدة. لكن هل يعني هذا امتلاكهم لاكثر من شخصية؟ يعتقد الباحثون: نعم! عندما نبدل اللغة نغير أيضا شخصياتنا. مما يعني أن نتصرف بصورة مختلفة. لقد توصل علماء امريكييون إلي هذه النتائج. لقد بحثوا سلوك نساء يجدن لغتين. هؤلاء النساء ترعرن باللغتين الانجليزية و الاسبانية. و هن يعرفن اللغتين و الثقافتين علي حد سواء. و علي الرغم من ذلك كان سلوكهن مرتبط باللغة. عندما تحدثن الاسبانية كانت هؤلاء النساء أكثر ثقة. أيضا شعرن شعورا أفضل عندما تحدث المحيط حولهن الاسبانية. و عندما بدلن الي الانجليزية تغير سلوكهن. و كن أقل وعيا و انتابتهن عدم الثقة. و لاحظ الباحثون انهن صرن اكثر انفرادية. ان اللغة التي نتحدثها تؤثر علي سلوكنا. و لم يتوصل الباحثون الي سبب ذلك حتي الآن. من الممكن اننا نتجه الي معايير ثقافية. نحن نفكر عند التحدث حول الثقافة النابعة منها اللغة. و هذا يحدث بصورة تلقائية تماما. لذلك نحاول أن نكيف انفسنا مع الثقافة. و نحن نتصرف كما هو مألوف في الثقافات. أثناء التجارب بدا متحدثو الصينية أكثر تحفظا. و عندما يتحدثون الانجليزية يصيرون أكثر انفتاحا. لربما نغير سلوكنا حتي نندمج علي نحو أفضل. ..نحن نريد أن نكون كهؤلاء الذين نتحدث معهم.