naočale
кө--а--ек
к__ а____
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
kö- -y--k
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
naočale
көз айнек
köz aynek
On je zaboravio svoje naočale.
А----з ай----н-уну--- -а-ып--р.
А_ к__ а______ у_____ к________
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
Al ------ne-i- un-tu--kal-p---.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
On je zaboravio svoje naočale.
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
Ma gdje su mu naočale?
А-ы--кө--а-н-ги -а---?
А___ к__ а_____ к_____
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
A--n -öz--y-e-- ka-d-?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
Ma gdje su mu naočale?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
sat
с-ат
с___
с-а-
----
саат
0
saat
s___
s-a-
----
saat
Njegov sat je pokvaren.
Ан-н -а--- бу--к.
А___ с____ б_____
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
A-ı- ---tı buz-k.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
Njegov sat je pokvaren.
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
Sat visi na zidu.
Са----у----------и- -у---.
С___ д______ и_____ т_____
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
Saat-du-al--------- t--a-.
S___ d______ i_____ t_____
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
Sat visi na zidu.
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
pasoš
п-с-орт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pasp-rt
p______
p-s-o-t
-------
pasport
On je izgubio svoj pasoš.
А---асп-рту------т-у.
А_ п________ ж_______
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
A------ort-----got-u.
A_ p________ j_______
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
On je izgubio svoj pasoš.
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
Gdje je onda njegov pasoš?
Анын -а-п------а-д-?
А___ п_______ к_____
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A-ı-----p------ayda?
A___ p_______ k_____
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
Gdje je onda njegov pasoš?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
oni – njihov / njihova / njihovo
а--р ------дын
а___ – а______
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
ala- - al-rd-n
a___ – a______
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
oni – njihov / njihova / njihovo
алар – алардын
alar – alardın
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
Б----- ат--эн-син-т-б--алба- -ат-ш--.
Б_____ а_________ т___ а____ ж_______
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
B--dar -t---ne--n--a-a -l-----at-ş-t.
B_____ a_________ t___ a____ j_______
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Djeca ne mogu naći njihove roditelje.
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
Мын---й- алард-н ат--энеле-и к--е жат-ш--!
М_______ а______ а__________ к___ ж_______
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
M-----y- -l--d-- a---ene---i---le -at-ş-t!
M_______ a______ a__________ k___ j_______
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
сиз --си-дин
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s-- - s--din
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
сиз - сиздин
siz - sizdin
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Си-д---с-па-ың-----н--й---тү- -ю--ер----з-?
С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
Si--in sa----ŋ---k--day-öt-ü--Myu--er -ırz-?
S_____ s________ k_____ ö____ M______ m_____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
Си---- жу-ай--ыз-к--д-- Мюлле- -ы-з-?
С_____ ж________ к_____ М_____ м_____
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
S--din j-ba--ŋı--k--d-- Myull-- ---z-?
S_____ j________ k_____ M______ m_____
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Gdje je Vaša žena, gospodine Miler?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
с---- -----н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
si- --s-z--n
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
сиз - сиздин
siz - sizdin
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
Си-д-- сап--ы-ы--ка-д-й-ө-т----мидт айым?
С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
S---i- --p-r-ŋ----an-a---t--- Şm--t a--m?
S_____ s________ k_____ ö____ Ş____ a____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Schmidt?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
С-з--н-жо--ош-ң-- -а--а,-С--т---ым?
С_____ ж_________ к_____ С___ а____
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
S---i----l-----u--k--d-- S-i--ay-m?
S_____ j_________ k_____ S___ a____
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
Gdje je Vaš muž, gospođo Schmidt?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?