Parlør

da begrunde noget 1   »   eo pravigi ion 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [sepdek kvin]

pravigi ion 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? K-a- -i ne-----s? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Vejret er så dårligt. La-v-t--- tro malbo-as. L_ v_____ t__ m________ L- v-t-r- t-o m-l-o-a-. ----------------------- La vetero tro malbonas. 0
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. Mi n--v--a- --r--- v-tero --o -albonas. M_ n_ v____ ĉ__ l_ v_____ t__ m________ M- n- v-n-s ĉ-r l- v-t-r- t-o m-l-o-a-. --------------------------------------- Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas. 0
Hvorfor kommer han ikke? K-al-l- -e-v-n-s? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venas? 0
Han er ikke inviteret. Li ne-est-s-inviti-a. L_ n_ e____ i________ L- n- e-t-s i-v-t-t-. --------------------- Li ne estas invitita. 0
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. Li-ne v-n---ĉa- -- ne --t----nv---ta. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ i________ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-t-s i-v-t-t-. ------------------------------------- Li ne venas ĉar li ne estas invitita. 0
Hvorfor kommer du ikke? Kia- vi n- -e---? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Jeg har ikke tid. Mi ---hav-s-te--on. M_ n_ h____ t______ M- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Mi ne havas tempon. 0
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. Mi ------a- --r -i ne-h-v-s t--pon. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ t______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- h-v-s t-m-o-. ----------------------------------- Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon. 0
Hvorfor bliver du ikke? Kial v---e-re-ta-? K___ v_ n_ r______ K-a- v- n- r-s-a-? ------------------ Kial vi ne restas? 0
Jeg skal arbejde. M- d---s ---o-a- --bo-i. M_ d____ a______ l______ M- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ------------------------ Mi devas ankoraŭ labori. 0
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. Mi n- r-stas-ĉ---m--d-vas-an-ora----bori. M_ n_ r_____ ĉ__ m_ d____ a______ l______ M- n- r-s-a- ĉ-r m- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ----------------------------------------- Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori. 0
Hvorfor går du allerede? Kial-vi --m--o---a-? K___ v_ j__ f_______ K-a- v- j-m f-r-r-s- -------------------- Kial vi jam foriras? 0
Jeg er træt. M--es--s ---a. M_ e____ l____ M- e-t-s l-c-. -------------- Mi estas laca. 0
Jeg går, fordi jeg er træt. Mi fo-ira- ĉ----i--s--- l--a. M_ f______ ĉ__ m_ e____ l____ M- f-r-r-s ĉ-r m- e-t-s l-c-. ----------------------------- Mi foriras ĉar mi estas laca. 0
Hvorfor kører du allerede? K-al----ja- f------r--? K___ v_ j__ f__________ K-a- v- j-m f-r-e-u-a-? ----------------------- Kial vi jam forveturas? 0
Det er allerede sent. J-m-m---r---. J__ m________ J-m m-l-r-a-. ------------- Jam malfruas. 0
Jeg kører, fordi det allerede er sent. Mi-f--v-tura- -ar ja--malfru--. M_ f_________ ĉ__ j__ m________ M- f-r-e-u-a- ĉ-r j-m m-l-r-a-. ------------------------------- Mi forveturas ĉar jam malfruas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -