Parlør

da begrunde noget 1   »   eo pravigi ion 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [sepdek kvin]

pravigi ion 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? K-----i n- -enas? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Vejret er så dårligt. La ---ero tr- m--b-n-s. L_ v_____ t__ m________ L- v-t-r- t-o m-l-o-a-. ----------------------- La vetero tro malbonas. 0
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. Mi -e -enas --r-----e---o ----malbona-. M_ n_ v____ ĉ__ l_ v_____ t__ m________ M- n- v-n-s ĉ-r l- v-t-r- t-o m-l-o-a-. --------------------------------------- Mi ne venas ĉar la vetero tro malbonas. 0
Hvorfor kommer han ikke? Ki-- -i--e --n-s? K___ l_ n_ v_____ K-a- l- n- v-n-s- ----------------- Kial li ne venas? 0
Han er ikke inviteret. L---e---ta- in-----a. L_ n_ e____ i________ L- n- e-t-s i-v-t-t-. --------------------- Li ne estas invitita. 0
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. Li-n---en----a- -- ne es----i-vi---a. L_ n_ v____ ĉ__ l_ n_ e____ i________ L- n- v-n-s ĉ-r l- n- e-t-s i-v-t-t-. ------------------------------------- Li ne venas ĉar li ne estas invitita. 0
Hvorfor kommer du ikke? K--- vi -e---nas? K___ v_ n_ v_____ K-a- v- n- v-n-s- ----------------- Kial vi ne venas? 0
Jeg har ikke tid. M---e ha--s-te-p-n. M_ n_ h____ t______ M- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Mi ne havas tempon. 0
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. M- n- ---as---r--i ne-h-v-s t--p--. M_ n_ v____ ĉ__ m_ n_ h____ t______ M- n- v-n-s ĉ-r m- n- h-v-s t-m-o-. ----------------------------------- Mi ne venas ĉar mi ne havas tempon. 0
Hvorfor bliver du ikke? Kia- -i-n------a-? K___ v_ n_ r______ K-a- v- n- r-s-a-? ------------------ Kial vi ne restas? 0
Jeg skal arbejde. M---e-a---n-o-a- --b--i. M_ d____ a______ l______ M- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ------------------------ Mi devas ankoraŭ labori. 0
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. Mi -- r-s-a--ĉ-r-m--d--as -nkoraŭ ----r-. M_ n_ r_____ ĉ__ m_ d____ a______ l______ M- n- r-s-a- ĉ-r m- d-v-s a-k-r-ŭ l-b-r-. ----------------------------------------- Mi ne restas ĉar mi devas ankoraŭ labori. 0
Hvorfor går du allerede? Ki-l v- --- fori-a-? K___ v_ j__ f_______ K-a- v- j-m f-r-r-s- -------------------- Kial vi jam foriras? 0
Jeg er træt. Mi-e---- l-c-. M_ e____ l____ M- e-t-s l-c-. -------------- Mi estas laca. 0
Jeg går, fordi jeg er træt. Mi -or-r-s-ĉ-- m- -s--s-l-ca. M_ f______ ĉ__ m_ e____ l____ M- f-r-r-s ĉ-r m- e-t-s l-c-. ----------------------------- Mi foriras ĉar mi estas laca. 0
Hvorfor kører du allerede? Ki-l--- j-- ---ve---as? K___ v_ j__ f__________ K-a- v- j-m f-r-e-u-a-? ----------------------- Kial vi jam forveturas? 0
Det er allerede sent. J-- mal---as. J__ m________ J-m m-l-r-a-. ------------- Jam malfruas. 0
Jeg kører, fordi det allerede er sent. M- --r-et--as ĉa- jam-m--f----. M_ f_________ ĉ__ j__ m________ M- f-r-e-u-a- ĉ-r j-m m-l-r-a-. ------------------------------- Mi forveturas ĉar jam malfruas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -