Parlør

da Ferieaktiviteter   »   eo Feriaj aktivaĵoj

48 [otteogfyrre]

Ferieaktiviteter

Ferieaktiviteter

48 [kvardek ok]

Feriaj aktivaĵoj

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Er stranden ren? Ĉ- ----l-ĝ- e-tas-----? Ĉu la plaĝo estas pura? Ĉ- l- p-a-o e-t-s p-r-? ----------------------- Ĉu la plaĝo estas pura? 0
Kan man bade der? Ĉu -n- pova--na-i ti-? Ĉu oni povas naĝi tie? Ĉ- o-i p-v-s n-ĝ- t-e- ---------------------- Ĉu oni povas naĝi tie? 0
Er det ikke farligt at bade der? Ĉ- -- -sta------e----a-i-ti-? Ĉu ne estas danĝere naĝi tie? Ĉ- n- e-t-s d-n-e-e n-ĝ- t-e- ----------------------------- Ĉu ne estas danĝere naĝi tie? 0
Kan man låne en parasol her? Ĉ----p--nebla- sun-m-r--o ----i-? Ĉu lupreneblas sunombrelo ĉi-tie? Ĉ- l-p-e-e-l-s s-n-m-r-l- ĉ---i-? --------------------------------- Ĉu lupreneblas sunombrelo ĉi-tie? 0
Kan man låne en liggestol her? Ĉu--uprene--as -uŝ--ĝ- ĉ-----? Ĉu lupreneblas kuŝseĝo ĉi-tie? Ĉ- l-p-e-e-l-s k-ŝ-e-o ĉ---i-? ------------------------------ Ĉu lupreneblas kuŝseĝo ĉi-tie? 0
Kan man låne en båd her? Ĉ- -uprene-l-s-bo-to -i---e? Ĉu lupreneblas boato ĉi-tie? Ĉ- l-p-e-e-l-s b-a-o ĉ---i-? ---------------------------- Ĉu lupreneblas boato ĉi-tie? 0
Jeg kunne godt tænke mig at surfe. M--v--us s--f-. Mi volus surfi. M- v-l-s s-r-i- --------------- Mi volus surfi. 0
Jeg kunne godt tænke mig at dykke. Mi-vo--- plo--i. Mi volus plonĝi. M- v-l-s p-o-ĝ-. ---------------- Mi volus plonĝi. 0
Jeg kunne godt tænke mig at stå på vandski. M--vo--- ----sk-i. Mi volus akvoskii. M- v-l-s a-v-s-i-. ------------------ Mi volus akvoskii. 0
Kan man leje et surfbræt? Ĉu----rene-l---s-rf-ab-lo? Ĉu lupreneblas surftabulo? Ĉ- l-p-e-e-l-s s-r-t-b-l-? -------------------------- Ĉu lupreneblas surftabulo? 0
Kan man leje dykkerudstyr? Ĉu--u-re-eb--s -lonĝekipaĵo? Ĉu lupreneblas plonĝekipaĵo? Ĉ- l-p-e-e-l-s p-o-ĝ-k-p-ĵ-? ---------------------------- Ĉu lupreneblas plonĝekipaĵo? 0
Kan man leje vandski? Ĉu--u---ne--as---vosk-oj? Ĉu lupreneblas akvoskioj? Ĉ- l-p-e-e-l-s a-v-s-i-j- ------------------------- Ĉu lupreneblas akvoskioj? 0
Jeg er kun begynder. M--e--as-n-r kome--ant-. Mi estas nur komencanto. M- e-t-s n-r k-m-n-a-t-. ------------------------ Mi estas nur komencanto. 0
Jeg er mellemgod. M----ta--m------. Mi estas mezbona. M- e-t-s m-z-o-a- ----------------- Mi estas mezbona. 0
Jeg ved allerede hvordan man gør. M--j----u-iĉe bo-e-sper-a-. Mi jam sufiĉe bone spertas. M- j-m s-f-ĉ- b-n- s-e-t-s- --------------------------- Mi jam sufiĉe bone spertas. 0
Hvor er skiliften? Kie---tas -a s-ilifto? Kie estas la skilifto? K-e e-t-s l- s-i-i-t-? ---------------------- Kie estas la skilifto? 0
Har du da ski med? Ĉ---- -unp-rt-s -a s--o--? Ĉu vi kunportis la skiojn? Ĉ- v- k-n-o-t-s l- s-i-j-? -------------------------- Ĉu vi kunportis la skiojn? 0
Har du da skistøvler med? Ĉu ----un--r--s l---ki-u--n? Ĉu vi kunportis la skiŝuojn? Ĉ- v- k-n-o-t-s l- s-i-u-j-? ---------------------------- Ĉu vi kunportis la skiŝuojn? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -