En æblejuice, tak.
Ед-н со- -д ј-б-лк-, мо-ам.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Ye-ye- -ok--d јab----- m--a-.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
En æblejuice, tak.
Еден сок од јаболко, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
En sodavand, tak.
Е-н- --м--а-а--м-л--.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Y-d-a--i--na-a--mo-am.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
En sodavand, tak.
Една лимонада, молам.
Yedna limonada, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Еден -о--о--дом---, м-ла-.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Yed--n---k od-do-ati- m---m.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Ј-- би-----л --сак-л- едн---аш- цр--н- в-н-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Јas -i--a--l----aka-- ----- chash- ----ye-- v---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Јас--и с-к-- - -а-а-- е--- --ш------ ---о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ј-s----s-k---- -aka-- -e--a ----h---y-lo v-n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Ј-с би сакал --сак-л- -----ш-ше ша--ањ-ко.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Ј----i s-ka--/ --k-la----no---i--y----a--a--k-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Kan du lide fisk?
Са--ш-л- р-б-?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
Sa--s- -- r--a?
S_____ l_ r____
S-k-s- l- r-b-?
---------------
Sakash li riba?
Kan du lide fisk?
Сакаш ли риба?
Sakash li riba?
Kan du lide oksekød?
Са--ш -- го--дск---есо?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Sak--- ------vyed-ko m---o?
S_____ l_ g_________ m_____
S-k-s- l- g-o-y-d-k- m-e-o-
---------------------------
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide oksekød?
Сакаш ли говедско месо?
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide svinekød?
С--аш -- свинс-о-----?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
S--a---li ---n-k- m-es-?
S_____ l_ s______ m_____
S-k-s- l- s-i-s-o m-e-o-
------------------------
Sakash li svinsko myeso?
Kan du lide svinekød?
Сакаш ли свинско месо?
Sakash li svinsko myeso?
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Ја- ----а--------ка-- н-шт----з--есо.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Ј----- sak-l-/----al- n-es--o by-z ---s-.
Ј__ b_ s____ / s_____ n______ b___ m_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o b-e- m-e-o-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Ја- -и ----- / са-ала-една чи-ија со----ен-у-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Јa- ---sak-l --sak--a-y-d-a -h-ni------zyel-en--ook.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c______ s_ z____________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-i-i-a s- z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Ја- б--с-к-л - с--а-- ---т-- ш-о не -р------го.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Јas--i-sak-l---s---la---esht----hto --e--ra----ol---.
Ј__ b_ s____ / s_____ n_______ s___ n__ t____ d______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o- s-t- n-e t-a-e d-l-u-.
-----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Vil du have ris til?
Го-с---т- -и-о----о--ри-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
Guo ---a--e l--o------o-i-?
G__ s______ l_ o__ s_ o____
G-o s-k-t-e l- o-a s- o-i-?
---------------------------
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have ris til?
Го сакате ли ова со ориз?
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have spaghetti til?
Го с--ат- ли -в--с------ени-и?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Guo sak---- -i o----o ------eni--?
G__ s______ l_ o__ s_ t___________
G-o s-k-t-e l- o-a s- t-e-t-e-i-i-
----------------------------------
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have spaghetti til?
Го сакате ли ова со тестенини?
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have kartofler til?
Г- с-к-те л--ов- -о---мпир-?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Gu- -a-------i o-- so -om---i?
G__ s______ l_ o__ s_ k_______
G-o s-k-t-e l- o-a s- k-m-i-i-
------------------------------
Guo sakatye li ova so kompiri?
Vil du have kartofler til?
Го сакате ли ова со компири?
Guo sakatye li ova so kompiri?
Jeg synes ikke det smager godt.
О-------и - вк-с-о.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Ova-n---mi ye vkoo-n-.
O__ n__ m_ y_ v_______
O-a n-e m- y- v-o-s-o-
----------------------
Ova nye mi ye vkoosno.
Jeg synes ikke det smager godt.
Ова не ми е вкусно.
Ova nye mi ye vkoosno.
Maden er kold.
Ја-ењет- е с--д-н-.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Јad--њye---ye s--o-----.
Ј_________ y_ s_________
Ј-d-e-y-t- y- s-o-d-e-o-
------------------------
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Maden er kold.
Јадењето е студено.
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Det har jeg ikke bestilt.
Ја---ва--- ----а-а---.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Ј-- o-a nye g----arac--v.
Ј__ o__ n__ g__ n________
Ј-s o-a n-e g-o n-r-c-a-.
-------------------------
Јas ova nye guo narachav.
Det har jeg ikke bestilt.
Јас ова не го нарачав.
Јas ova nye guo narachav.