En æblejuice, tak.
Е--н--о- ---ја-о--о---о-а-.
Е___ с__ о_ ј_______ м_____
Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м-
---------------------------
Еден сок од јаболко, молам.
0
Yedyen so---d-ј---l-o-----am.
Y_____ s__ o_ ј_______ m_____
Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m-
-----------------------------
Yedyen sok od јabolko, molam.
En æblejuice, tak.
Еден сок од јаболко, молам.
Yedyen sok od јabolko, molam.
En sodavand, tak.
Ед----------а,----ам.
Е___ л________ м_____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-м-
---------------------
Една лимонада, молам.
0
Yedn- -im-nada,-m-l-m.
Y____ l________ m_____
Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m-
----------------------
Yedna limonada, molam.
En sodavand, tak.
Една лимонада, молам.
Yedna limonada, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Е--н с----- д---т-- мол--.
Е___ с__ о_ д______ м_____
Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м-
--------------------------
Еден сок од домати, молам.
0
Yedyen -o- od d-ma-i- m--am.
Y_____ s__ o_ d______ m_____
Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m-
----------------------------
Yedyen sok od domati, molam.
Et glas tomatjuice, tak.
Еден сок од домати, молам.
Yedyen sok od domati, molam.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Ј-с-би с---- / --к-ла -дн- -а-а-ц--е-- -и-о.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-.
--------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
0
Јa--b- --ka--- --k--- ---na -h-s-- ---vy-n- v--o.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-.
-------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Ј---б- с---л - -ак--- -д-а ч-ш- --ло-вин-.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-.
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
0
Ј-s b- sa--l-/ -aka-- yed-a--h--h--by--o---n-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Јас б----ка- / ---ал--едн- -и-е -а-п--с--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
0
Јas-b- s--al-- s---l--y-d-o---is--e---ampa--k-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.
Kan du lide fisk?
Сак---ли ри-а?
С____ л_ р____
С-к-ш л- р-б-?
--------------
Сакаш ли риба?
0
S-ka-- -i ---a?
S_____ l_ r____
S-k-s- l- r-b-?
---------------
Sakash li riba?
Kan du lide fisk?
Сакаш ли риба?
Sakash li riba?
Kan du lide oksekød?
С--а- ли --в-дс-- -есо?
С____ л_ г_______ м____
С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-?
-----------------------
Сакаш ли говедско месо?
0
Sa------i-gu---eds----y-so?
S_____ l_ g_________ m_____
S-k-s- l- g-o-y-d-k- m-e-o-
---------------------------
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide oksekød?
Сакаш ли говедско месо?
Sakash li guovyedsko myeso?
Kan du lide svinekød?
С--аш--и--винск- м--о?
С____ л_ с______ м____
С-к-ш л- с-и-с-о м-с-?
----------------------
Сакаш ли свинско месо?
0
S-ka-h -- ---ns-- --es-?
S_____ l_ s______ m_____
S-k-s- l- s-i-s-o m-e-o-
------------------------
Sakash li svinsko myeso?
Kan du lide svinekød?
Сакаш ли свинско месо?
Sakash li svinsko myeso?
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Јас-би сак-л - -ака-а-неш-о-б-- мес-.
Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-.
-------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
0
Ј-s-bi--ak-- / s-k--- ----h-- b----m----.
Ј__ b_ s____ / s_____ n______ b___ m_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o b-e- m-e-o-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
Јas bi sakal / sakala nyeshto byez myeso.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Ја---- са-ал-/---к-ла-е--- ч----а-со -е-ен-ук.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-.
----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
0
Јas----------/-sak--a-y-d----h--iј--s--z-el-e--h---.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c______ s_ z____________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-i-i-a s- z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
Јas bi sakal / sakala yedna chiniјa so zyelyenchook.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Ј---б- --к-л-----кала нешт-- шт---е----е -олг-.
Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о-
-----------------------------------------------
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
0
Јa- bi--ak-l --s---la---e--t-,-sh-o---e --a-- -o-gu-.
Ј__ b_ s____ / s_____ n_______ s___ n__ t____ d______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- n-e-h-o- s-t- n-e t-a-e d-l-u-.
-----------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
Јas bi sakal / sakala nyeshto, shto nye traye dolguo.
Vil du have ris til?
Г--с-к--е-ли--ва-с- о--з?
Г_ с_____ л_ о__ с_ о____
Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-?
-------------------------
Го сакате ли ова со ориз?
0
G-o --------li---a -- o-iz?
G__ s______ l_ o__ s_ o____
G-o s-k-t-e l- o-a s- o-i-?
---------------------------
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have ris til?
Го сакате ли ова со ориз?
Guo sakatye li ova so oriz?
Vil du have spaghetti til?
Го с--ате--и-ова -о -е---н-ни?
Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________
Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и-
------------------------------
Го сакате ли ова со тестенини?
0
Guo sakatye -i o-- -o---estye-ini?
G__ s______ l_ o__ s_ t___________
G-o s-k-t-e l- o-a s- t-e-t-e-i-i-
----------------------------------
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have spaghetti til?
Го сакате ли ова со тестенини?
Guo sakatye li ova so tyestyenini?
Vil du have kartofler til?
Го сакат--ли--ва-с--к---ири?
Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______
Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и-
----------------------------
Го сакате ли ова со компири?
0
Gu- ---a-y--l- --- so-k--piri?
G__ s______ l_ o__ s_ k_______
G-o s-k-t-e l- o-a s- k-m-i-i-
------------------------------
Guo sakatye li ova so kompiri?
Vil du have kartofler til?
Го сакате ли ова со компири?
Guo sakatye li ova so kompiri?
Jeg synes ikke det smager godt.
Ов- ------е -кус-о.
О__ н_ м_ е в______
О-а н- м- е в-у-н-.
-------------------
Ова не ми е вкусно.
0
Ov--n-e -i -e v-oosn-.
O__ n__ m_ y_ v_______
O-a n-e m- y- v-o-s-o-
----------------------
Ova nye mi ye vkoosno.
Jeg synes ikke det smager godt.
Ова не ми е вкусно.
Ova nye mi ye vkoosno.
Maden er kold.
Јадењ-т--е--тудено.
Ј_______ е с_______
Ј-д-њ-т- е с-у-е-о-
-------------------
Јадењето е студено.
0
Ј-dyeњ---- -- --oo---no.
Ј_________ y_ s_________
Ј-d-e-y-t- y- s-o-d-e-o-
------------------------
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Maden er kold.
Јадењето е студено.
Јadyeњyeto ye stoodyeno.
Det har jeg ikke bestilt.
Ј-с -ва-не го--а-а---.
Ј__ о__ н_ г_ н_______
Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в-
----------------------
Јас ова не го нарачав.
0
Ј-s-o-a --e --o -a--ch--.
Ј__ o__ n__ g__ n________
Ј-s o-a n-e g-o n-r-c-a-.
-------------------------
Јas ova nye guo narachav.
Det har jeg ikke bestilt.
Јас ова не го нарачав.
Јas ova nye guo narachav.