| En æblejuice, tak. |
С-р-н-ч- -и- ---а--ир-си.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
S-r----,--i---l-a ş---si.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
|
En æblejuice, tak.
Сураныч, бир алма ширеси.
Suranıç, bir alma şiresi.
|
| En sodavand, tak. |
Ли-о-а-- сур--ы-.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
L-mo---,--uranı-.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
|
En sodavand, tak.
Лимонад, сураныч.
Limonad, suranıç.
|
| Et glas tomatjuice, tak. |
Том----ирес-, -у-а---.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
T---t-ş-r---- ---anı-.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
|
Et glas tomatjuice, tak.
Томат ширеси, сураныч.
Tomat şiresi, suranıç.
|
| Jeg vil gerne have et glas rødvin. |
Мен------т-к-н кы-ыл ш-р-п -лгы- келе-.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
M-- bi---t-ka--kız------ap--l-ım-ke--t.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
Jeg vil gerne have et glas rødvin.
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
| Jeg vil gerne have et glas hvidvin. |
Ме----р----к-н--к-----п ---ы--кел--.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
M-n-b-- stak-n--- -a-a- -lgım---l-t.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
Jeg vil gerne have et glas hvidvin.
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
| Jeg vil gerne have en flaske champagne. |
М-- би-----ө-кө-г-з----ан шара- --г-- -----.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
Men --r-b-t--k--ga-d---an------ a-g-m--e-e-.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|
Jeg vil gerne have en flaske champagne.
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|
| Kan du lide fisk? |
Се- --лы-т--жакш- -өрөсүң-ү?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
S---b--ık---ja-şı -ör------?
S__ b______ j____ k_________
S-n b-l-k-ı j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
|
Kan du lide fisk?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
|
| Kan du lide oksekød? |
С------э-----акш- кө--сү-б-?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
Sen-u- -ti- --kş- kör-s--b-?
S__ u_ e___ j____ k_________
S-n u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
|
Kan du lide oksekød?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
|
| Kan du lide svinekød? |
Чо-ко-у---тин-жакш- к-рө-ү-бү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
Çoçko----et-n-ja-şı kö--süŋbü?
Ç_______ e___ j____ k_________
Ç-ç-o-u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
------------------------------
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
|
Kan du lide svinekød?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
|
| Jeg vil gerne have noget uden kød. |
М-н---с-з--ир не-се----л-йм.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
Me- e-si- -i- ne-se ---l-y-.
M__ e____ b__ n____ k_______
M-n e-s-z b-r n-r-e k-a-a-m-
----------------------------
Men etsiz bir nerse kaalaym.
|
Jeg vil gerne have noget uden kød.
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Men etsiz bir nerse kaalaym.
|
| Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. |
М-н --шылч--т-б---ал-ым --л--.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
M-n---ş-lça ----k--l--m -e-et.
M__ j______ t____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a t-b-k a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men jaşılça tabak algım kelet.
|
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager.
Мен жашылча табак алгым келет.
Men jaşılça tabak algım kelet.
|
| Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. |
М---к-----со----а-ан-нерсени-к-алайм.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
Men-köp---s-zul-a--- n-r--n- ka--ay-.
M__ k____ s_________ n______ k_______
M-n k-p-ö s-z-l-a-a- n-r-e-i k-a-a-m-
-------------------------------------
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
|
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid.
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
|
| Vil du have ris til? |
М----к---ч-м-н-н каа-ай-ы--ы?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
M-n---ü--ç men-- kaalaysız--?
M___ k____ m____ k___________
M-n- k-r-ç m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-----------------------------
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
|
Vil du have ris til?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
|
| Vil du have spaghetti til? |
М-ну-ма-ар-н--е-е---а---й--з--?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
M--- makaro- m-n-n-k-a-a-sızbı?
M___ m______ m____ k___________
M-n- m-k-r-n m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-------------------------------
Munu makaron menen kaalaysızbı?
|
Vil du have spaghetti til?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Munu makaron menen kaalaysızbı?
|
| Vil du have kartofler til? |
Муну-к----ш-а ---ен--аалайс--б-?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
M-n- k-r--ş-a-----n--aa--ysı---?
M___ k_______ m____ k___________
M-n- k-r-o-k- m-n-n k-a-a-s-z-ı-
--------------------------------
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
|
Vil du have kartofler til?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
|
| Jeg synes ikke det smager godt. |
Бул-м--- жа-к-н -о-.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
Bul----a ----a----k.
B__ m___ j_____ j___
B-l m-g- j-k-a- j-k-
--------------------
Bul maga jakkan jok.
|
Jeg synes ikke det smager godt.
Бул мага жаккан жок.
Bul maga jakkan jok.
|
| Maden er kold. |
Та-а- ---д-к.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
Ta-a- mu-da-.
T____ m______
T-m-k m-z-a-.
-------------
Tamak muzdak.
|
Maden er kold.
Тамак муздак.
Tamak muzdak.
|
| Det har jeg ikke bestilt. |
Мен-а----га -уюрт-а ---г-- эм----н.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
Me- ------- -uyur--a------- -m---i-.
M__ a______ b_______ b_____ e_______
M-n a-d-y-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
|
Det har jeg ikke bestilt.
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
|