Parlør

da Følelser   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
have lyst وج----غ-ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w-j-d-ragh--t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Vi har lyst. ل-ي-ا-ر--ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la--yn--r--hb-t l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Vi har ikke lyst. ‫ل- --ب--ل--نا. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la-r---b-----d--n-. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
være bange ‫ا--عو- ----و-. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a--h---- --alk--wf. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Jeg er bange. أن- خا--. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-a k-a----. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Jeg er ikke bange أنا ----خا--. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-- --st-khaay--. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
have tid توفر ا-وقت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t-wf-- -lw--t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
Han har tid. ‫ل-ي- -ق-. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l---y- waqt. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
Han har ikke tid. ل-س-لد-- ---. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
l-y--l-d--h-wa-t. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
kede sig ا-ش-و----ل-لل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
alsh---r---a---lal a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Hun keder sig. هي تشعر --ل-لل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h-y- t-sh----ia-ma-al h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Hun keder sig ikke. ‫إنه- ---تش-ر--ا-ملل. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
inna-- -a-t--hur--i-lm---l. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
være sulten الشعو- ب-لجوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al--u--r---alj-e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er I sultne? ‫-- أن-- ج---؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h---an--- j-y-e? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Er I ikke sultne? ‫---ت--جياعاً؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
al-t-m -i---a-? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
være tørstig ا-ش--ر بالع-ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
a--h--ur -ia-e--ash a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
De er tørstige. ‫-م ----. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h-- ---s--. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
De er ikke tørstige. ‫ل---- ع-شى. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l----u---t--a. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -