| have lyst |
وج----غ-ة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
w-j-d-ragh--t
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
have lyst
وجود رغبة
wujud raghbat
|
| Vi har lyst. |
ل-ي-ا-ر--ة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
la--yn--r--hb-t
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
Vi har lyst.
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
| Vi har ikke lyst. |
ل- --ب--ل--نا.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
la-r---b-----d--n-.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
Vi har ikke lyst.
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
| være bange |
ا--عو- ----و-.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
a--h---- --alk--wf.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
være bange
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
| Jeg er bange. |
أن- خا--.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
a-a k-a----.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
Jeg er bange.
أنا خائف.
ana khaayif.
|
| Jeg er ikke bange |
أنا ----خا--.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
a-- --st-khaay--.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
Jeg er ikke bange
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
| have tid |
توفر ا-وقت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
t-wf-- -lw--t
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
have tid
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
| Han har tid. |
ل-ي- -ق-.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
l---y- waqt.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
Han har tid.
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
| Han har ikke tid. |
ل-س-لد-- ---.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
l-y--l-d--h-wa-t.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
Han har ikke tid.
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
| kede sig |
ا-ش-و----ل-لل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
alsh---r---a---lal
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
kede sig
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
| Hun keder sig. |
هي تشعر --ل-لل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
h-y- t-sh----ia-ma-al
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
Hun keder sig.
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
| Hun keder sig ikke. |
إنه- ---تش-ر--ا-ملل.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
inna-- -a-t--hur--i-lm---l.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
Hun keder sig ikke.
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
| være sulten |
الشعو- ب-لجوع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
al--u--r---alj-e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
være sulten
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
| Er I sultne? |
-- أن-- ج---؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
h---an--- j-y-e?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
Er I sultne?
هل أنتم جياع؟
hal antum jiyae?
|
| Er I ikke sultne? |
---ت--جياعاً؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
al-t-m -i---a-?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
Er I ikke sultne?
ألستم جياعاً؟
alstam jiyaean?
|
| være tørstig |
ا-ش--ر بالع-ش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
a--h--ur -ia-e--ash
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
være tørstig
الشعور بالعطش
alshueur bialeatash
|
| De er tørstige. |
-م ----.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
h-- ---s--.
h__ e______
h-m e-t-h-.
-----------
hum eatsha.
|
De er tørstige.
هم عطشى.
hum eatsha.
|
| De er ikke tørstige. |
ل---- ع-شى.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
l----u---t--a.
l_____ e______
l-y-u- e-t-h-.
--------------
laysuu eatsha.
|
De er ikke tørstige.
ليسوا عطشى.
laysuu eatsha.
|