Parlør

da Følelser   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
have lyst و--- ر-بة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wu-u--ra-h--t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Vi har lyst. لد-نا-رغ-ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l----na -a---at l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Vi har ikke lyst. ‫-ا--غ-- --ين-. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la -a-h--t-l---y--. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
være bange ‫--ش-و-----خو-. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
al--ue-r -i--kha--. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Jeg er bange. أنا --ئف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-a kh---if. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Jeg er ikke bange أنا-لس- -ا--. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-a -ast-khaa--f. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
have tid ت-فر-ا---ت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
taw-i- a--a-t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
Han har tid. ‫ل----و--. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l-dayh w-q-. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
Han har ikke tid. ل-س--د-ه -قت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
la-s -a--y--wa--. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
kede sig ا---ور -ا-م-ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a-shu--r--ia--a--l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Hun keder sig. هي--ش-ر بالملل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h--a t-sh-r---alm-lal h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Hun keder sig ikke. ‫--ها -ا--شعر ---مل-. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
in---a-l- -ash----ialm-la-. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
være sulten الشع-ر----جوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
als-ueur--i---ue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er I sultne? ‫ه- أنتم جياع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h-- -n--m-j-y-e? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Er I ikke sultne? ‫أ-س-----اعاً؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
als-a--jiy--an? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
være tørstig الش-ور --ل-طش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
al-hueur -ia-ea--sh a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
De er tørstige. ‫-م -ط-ى. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
hu- ea---a. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
De er ikke tørstige. ‫ل-س-ا-ع-ش-. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
la--u-----sha. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -