Parlør

da Følelser   »   et Tunded

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
have lyst T-j-----ma T___ o____ T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
Vi har lyst. M-il on t---. M___ o_ t____ M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
Vi har ikke lyst. Me-l------e-t--u. M___ e_ o__ t____ M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
være bange H-rm- -u-dma H____ t_____ H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
Jeg er bange. M-- o- ----. M__ o_ h____ M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
Jeg er ikke bange Ma -- --n-e---rmu. M_ e_ t____ h_____ M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
have tid A-ga --e-a A___ o____ A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
Han har tid. T----- a---. T__ o_ a____ T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
Han har ikke tid. T-- -i --e a-g-. T__ e_ o__ a____ T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
kede sig Ig---e-a I_______ I-a-l-m- -------- Igavlema 0
Hun keder sig. Ta- on-ig--. T__ o_ i____ T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
Hun keder sig ikke. T-l--- o-- -gav. T__ e_ o__ i____ T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
være sulten Nä--ane o---a N______ o____ N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
Er I sultne? K---t---l--- n-lj----? K__ t_ o____ n________ K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
Er I ikke sultne? K-s t--e---le-n-lj--e-? K__ t_ e_ o__ n________ K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
være tørstig J-n--- olema J_____ o____ J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
De er tørstige. T--l o- -anu. T___ o_ j____ T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
De er ikke tørstige. T--- e--ole j-nu. T___ e_ o__ j____ T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -