| have lyst |
қ---у
қ____
қ-л-у
-----
қалау
0
q---w
q____
q-l-w
-----
qalaw
|
|
| Vi har lyst. |
Б---қа-а----.
Б__ қ________
Б-з қ-л-й-ы-.
-------------
Біз қалаймыз.
0
Bi- ---a-mız.
B__ q________
B-z q-l-y-ı-.
-------------
Biz qalaymız.
|
Vi har lyst.
Біз қалаймыз.
Biz qalaymız.
|
| Vi har ikke lyst. |
За-қ--ы- ж-қ.
З_______ ж___
З-у-ы-ы- ж-қ-
-------------
Зауқымыз жоқ.
0
Za--ı--z----.
Z_______ j___
Z-w-ı-ı- j-q-
-------------
Zawqımız joq.
|
Vi har ikke lyst.
Зауқымыз жоқ.
Zawqımız joq.
|
| være bange |
қ-рқу
қ____
қ-р-у
-----
қорқу
0
qo-qw
q____
q-r-w
-----
qorqw
|
|
| Jeg er bange. |
М---қ-р--м-н.
М__ қ________
М-н қ-р-а-ы-.
-------------
Мен қорқамын.
0
Me- -o-q--ı-.
M__ q________
M-n q-r-a-ı-.
-------------
Men qorqamın.
|
Jeg er bange.
Мен қорқамын.
Men qorqamın.
|
| Jeg er ikke bange |
М---қо--қпа----.
М__ қ___________
М-н қ-р-қ-а-м-н-
----------------
Мен қорықпаймын.
0
Men-q--ı-p----n.
M__ q___________
M-n q-r-q-a-m-n-
----------------
Men qorıqpaymın.
|
Jeg er ikke bange
Мен қорықпаймын.
Men qorıqpaymın.
|
| have tid |
у-қы----о-у
у_____ б___
у-қ-т- б-л-
-----------
уақыты болу
0
wa-ı-ı-bo-w
w_____ b___
w-q-t- b-l-
-----------
waqıtı bolw
|
have tid
уақыты болу
waqıtı bolw
|
| Han har tid. |
О-ы--уа-ыты ---.
О___ у_____ б___
О-ы- у-қ-т- б-р-
----------------
Оның уақыты бар.
0
O-ı- wa-ı-ı b-r.
O___ w_____ b___
O-ı- w-q-t- b-r-
----------------
Onıñ waqıtı bar.
|
Han har tid.
Оның уақыты бар.
Onıñ waqıtı bar.
|
| Han har ikke tid. |
О----у--ы-ы--оқ.
О___ у_____ ж___
О-ы- у-қ-т- ж-қ-
----------------
Оның уақыты жоқ.
0
O-ıñ----ıt-----.
O___ w_____ j___
O-ı- w-q-t- j-q-
----------------
Onıñ waqıtı joq.
|
Han har ikke tid.
Оның уақыты жоқ.
Onıñ waqıtı joq.
|
| kede sig |
іші -ыс-----р-гу
і__ п____ з_____
і-і п-с-, з-р-г-
----------------
іші пысу, зерігу
0
i-i ---w---e-i-w
i__ p____ z_____
i-i p-s-, z-r-g-
----------------
işi pısw, zerigw
|
kede sig
іші пысу, зерігу
işi pısw, zerigw
|
| Hun keder sig. |
Ол зе-іг-п --р.
О_ з______ ж___
О- з-р-г-п ж-р-
---------------
Ол зерігіп жүр.
0
O- -erigip j-r.
O_ z______ j___
O- z-r-g-p j-r-
---------------
Ol zerigip jür.
|
Hun keder sig.
Ол зерігіп жүр.
Ol zerigip jür.
|
| Hun keder sig ikke. |
Ол-з-рігі---ү-г-н -о-.
О_ з______ ж_____ ж___
О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ-
----------------------
Ол зерігіп жүрген жоқ.
0
O------g---jür-en-joq.
O_ z______ j_____ j___
O- z-r-g-p j-r-e- j-q-
----------------------
Ol zerigip jürgen joq.
|
Hun keder sig ikke.
Ол зерігіп жүрген жоқ.
Ol zerigip jürgen joq.
|
| være sulten |
қ---ы а-у
қ____ а__
қ-р-ы а-у
---------
қарны ашу
0
q--nı --w
q____ a__
q-r-ı a-w
---------
qarnı aşw
|
være sulten
қарны ашу
qarnı aşw
|
| Er I sultne? |
Қ--ын--р-----т--ма?
Қ_________ а___ м__
Қ-р-н-а-ы- а-т- м-?
-------------------
Қарындарың ашты ма?
0
Q-rın----- aş----a?
Q_________ a___ m__
Q-r-n-a-ı- a-t- m-?
-------------------
Qarındarıñ aştı ma?
|
Er I sultne?
Қарындарың ашты ма?
Qarındarıñ aştı ma?
|
| Er I ikke sultne? |
Қ--ын---ың-а--а--жоқ-па?
Қ_________ а____ ж__ п__
Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-?
------------------------
Қарындарың ашқан жоқ па?
0
Qa-ı-d-r-ñ a-qa--j----a?
Q_________ a____ j__ p__
Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-?
------------------------
Qarındarıñ aşqan joq pa?
|
Er I ikke sultne?
Қарындарың ашқан жоқ па?
Qarındarıñ aşqan joq pa?
|
| være tørstig |
шө--еу
ш_____
ш-л-е-
------
шөлдеу
0
ş--d-w
ş_____
ş-l-e-
------
şöldew
|
være tørstig
шөлдеу
şöldew
|
| De er tørstige. |
Ол-- ш-л-е-і.
О___ ш_______
О-а- ш-л-е-і-
-------------
Олар шөлдеді.
0
O-ar-ş-l----.
O___ ş_______
O-a- ş-l-e-i-
-------------
Olar şöldedi.
|
De er tørstige.
Олар шөлдеді.
Olar şöldedi.
|
| De er ikke tørstige. |
О-ар ш-лдеге- -о-.
О___ ш_______ ж___
О-а- ш-л-е-е- ж-қ-
------------------
Олар шөлдеген жоқ.
0
O-a--şölde-e- jo-.
O___ ş_______ j___
O-a- ş-l-e-e- j-q-
------------------
Olar şöldegen joq.
|
De er ikke tørstige.
Олар шөлдеген жоқ.
Olar şöldegen joq.
|