Parlør

da Bisætninger med ”at” 1   »   sq Fjali nёnrenditёse me qё 1

91 [enoghalvfems]

Bisætninger med ”at” 1

Bisætninger med ”at” 1

91 [nёntёdhjetёenjё]

Fjali nёnrenditёse me qё 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Vejret bliver måske bedre i morgen. Nd-s----m--- -e----d-----jet--m----m---. N______ m___ n____ d_ t_ j___ m_ i m____ N-o-h-a m-t- n-s-r d- t- j-t- m- i m-r-. ---------------------------------------- Ndoshta moti nesёr do tё jetё mё i mirё. 0
Hvor ved du det fra? Nga-- din---ёt-? N__ e d___ k____ N-a e d-n- k-t-? ---------------- Nga e dini kёtё? 0
Jeg håber, at det bliver bedre. Sh-r---j s- ----- b--et m----rё. S_______ s_ d_ t_ b____ m_ m____ S-p-e-o- s- d- t- b-h-t m- m-r-. -------------------------------- Shpresoj se do tё bёhet mё mirё. 0
Han kommer helt bestemt. A-----s--u-i -- tё-vij-. A_ m_ s_____ d_ t_ v____ A- m- s-g-r- d- t- v-j-. ------------------------ Ai me siguri do tё vijё. 0
Er det sikkert? A-ёsht--- sig--t-? A ё____ e s_______ A ё-h-ё e s-g-r-ё- ------------------ A ёshtё e sigurtё? 0
Jeg ved, at han kommer. Un--e-----e--i-do -ё--i-ё. U__ e d_ s_ a_ d_ t_ v____ U-ё e d- s- a- d- t- v-j-. -------------------------- Unё e di se ai do tё vijё. 0
Han ringer bestemt. Me sig-r- d---- m-r-ё--ё--el----. M_ s_____ d_ t_ m____ n_ t_______ M- s-g-r- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- --------------------------------- Me siguri do tё marrё nё telefon. 0
Virkelig? Me-t- -ёr-etё? M_ t_ v_______ M- t- v-r-e-ё- -------------- Me tё vёrtetё? 0
Jeg tror, at han ringer. Bes-j s- -o--ё-m---ё--- ----fon. B____ s_ d_ t_ m____ n_ t_______ B-s-j s- d- t- m-r-ё n- t-l-f-n- -------------------------------- Besoj se do tё marrё nё telefon. 0
Vinen er sikkert gammel. V----ё---------i---- - v-e-ё-. V___ ё____ m_ s_____ e v______ V-r- ё-h-ё m- s-g-r- e v-e-ё-. ------------------------------ Vera ёshtё me siguri e vjetёr. 0
Ved du det nøjagtig? A --d--i -ё-- ------u--? A e d___ k___ m_ s______ A e d-n- k-t- m- s-g-r-? ------------------------ A e dini kёtё me siguri? 0
Jeg formoder, at den er gammel. S-p--oj,--e-ё-ht- e vj-tё-. S_______ s_ ё____ e v______ S-p-z-j- s- ё-h-ё e v-e-ё-. --------------------------- Supozoj, se ёshtё e vjetёr. 0
Vores chef ser godt ud. Sh-----n- -s-t--------ё-. S____ y__ ё____ i p______ S-e-i y-ё ё-h-ё i p-s-ё-. ------------------------- Shefi ynё ёshtё i pashёm. 0
Synes du? A----du--t? A j_ d_____ A j- d-k-t- ----------- A ju duket? 0
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud. M-n--- madj--se-ёs--- sh-mё-i ------. M_____ m____ s_ ё____ s____ i p______ M-n-o- m-d-e s- ё-h-ё s-u-ё i p-s-ё-. ------------------------------------- Mendoj madje se ёshtё shumё i pashёm. 0
Chefen har bestemt en kæreste. Shefi-ka-n-ё--h--e me-s-gu-i. S____ k_ n__ s____ m_ s______ S-e-i k- n-ё s-o-e m- s-g-r-. ----------------------------- Shefi ka njё shoqe me siguri. 0
Tror du virkelig? M- t- vёr-etё-e--eso--? M_ t_ v______ e b______ M- t- v-r-e-ё e b-s-n-? ----------------------- Me tё vёrtetё e besoni? 0
Det er meget muligt, at han har en kæreste. Ёshtё-m-se---m-ndu---qё-----ё k----n-----oqe. Ё____ m___ e m______ q_ a_ t_ k___ n__ s_____ Ё-h-ё m-s- e m-n-u-, q- a- t- k-t- n-ё s-o-e- --------------------------------------------- Ёshtё mёse e mundur, qё ai tё ketё njё shoqe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -