Vejret bliver måske bedre i morgen.
П----а-б--- ---ливо--ращ-ю -а-тр-.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P-h----b--e-moz----- -r--h-hoy- z-----.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Vejret bliver måske bedre i morgen.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Hvor ved du det fra?
З---к---и-це -н--те?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Zvi--- V--tse---a--te?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
Hvor ved du det fra?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
Jeg håber, at det bliver bedre.
Я с--ді-аю------ -о---б--е кращо-.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
Y--spo-----us-a- shc-- -ona --de k-----h-yu.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Jeg håber, at det bliver bedre.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Han kommer helt bestemt.
Ві-------н--п--й-е.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
V---n-pe--o p--y-d-.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
Han kommer helt bestemt.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
Er det sikkert?
Ц--пе---?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Ts-----ne?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
Er det sikkert?
Це певне?
Tse pevne?
Jeg ved, at han kommer.
Я--н--- -о--і- ------.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
YA-z------s-c-- -i- p--y̆d-.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Jeg ved, at han kommer.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Han ringer bestemt.
Він --п-в-о----еле-о--є.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
V---n-p-v---z---le-onu--.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
Han ringer bestemt.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
Virkelig?
Д---но?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Di-̆s-o?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
Virkelig?
Дійсно?
Diy̆sno?
Jeg tror, at han ringer.
Я -ір----- в-- з---леф-нує.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
YA-vir--, --cho -i--za-e--fo-uy-.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Jeg tror, at han ringer.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Vinen er sikkert gammel.
В--о-нап---о старе.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
V--o-na-ev-o-sta-e.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
Vinen er sikkert gammel.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
Ved du det nøjagtig?
Чи-зн-є-- -- це -а-е-не?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
C-y-z--yete -y--s- ---e--e?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
Ved du det nøjagtig?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
Jeg formoder, at den er gammel.
Я п-и-уска-- що вон---та-е.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
Y----yp--k---,--hch--v-n- -ta--.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Jeg formoder, at den er gammel.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Vores chef ser godt ud.
Наш-шеф--обре ----яд-є.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
Nash --e- d-b-e---hl-aday-.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Vores chef ser godt ud.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Synes du?
Ви вв-жаєте?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V- -vaz-a----?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
Synes du?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Я --ажаю- -- в-н--игля--є на--т- -----д-б--.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
YA--v--hay-, ----o -i---y-l----y- n--itʹ-duzh---o-re.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Chefen har bestemt en kæreste.
Ш-- -а------ма---одр--у.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Sh-- n-p-v-- ma-e----ruhu.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
Chefen har bestemt en kæreste.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
Tror du virkelig?
В---і-сн----к вва---т-?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V--d--------------zh--e-e?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Tror du virkelig?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Ц--ко--мо-л--о- -о в-- -ає-под--гу.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T-il--m ------vo,---ch- -i--m--e p-dru--.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.