Vejret bliver måske bedre i morgen.
Вр-м----утр- мо---- ќе -ид- п----ро.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
V--e-yeto o----e---ʐy-b- k-ye b-d-e-p--o---.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Vejret bliver måske bedre i morgen.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Hvor ved du det fra?
Од-ка-е г- зн--те --а?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
O--k-dye g-o zna---y- -o-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Hvor ved du det fra?
Од каде го знаете тоа?
Od kadye guo znayetye toa?
Jeg håber, at det bliver bedre.
С- -----ам- ---- ќе ---е п-д-бро.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
S-e---d-e---, dy-k--kj-e-b---- po-obr-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Jeg håber, at det bliver bedre.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Han kommer helt bestemt.
Тој-ќ--д---е-со--ма--игу-н-.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
Toј --y- do---e-sos-e-----guoor-o.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Han kommer helt bestemt.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Er det sikkert?
Си--р-- л--е---а?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
Sigu-or---li--e toa?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Er det sikkert?
Сигурно ли е тоа?
Siguoorno li ye toa?
Jeg ved, at han kommer.
Јас --а-, -е-а ----ќ- до--е.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
Јas---am- d-ek- toј---y--d-ј-y-.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Jeg ved, at han kommer.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Han ringer bestemt.
Т-- -игурн- ќ--се -ав-.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
T---si-u-orn- kjye-sye -a--.
T__ s________ k___ s__ ј____
T-ј s-g-o-r-o k-y- s-e ј-v-.
----------------------------
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Han ringer bestemt.
Тој сигурно ќе се јави.
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Virkelig?
Н----т-н-?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
Na-ist-na?
N_________
N-v-s-i-a-
----------
Navistina?
Virkelig?
Навистина?
Navistina?
Jeg tror, at han ringer.
М----м, дек---о------е---ви.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
M--l--- dy--a --ј k--e sye-ј-vi.
M______ d____ t__ k___ s__ ј____
M-s-a-, d-e-a t-ј k-y- s-e ј-v-.
--------------------------------
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Jeg tror, at han ringer.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Vinen er sikkert gammel.
Вино-- с--у-н- - -тар-.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
V------si----rn---e s--r-.
V_____ s________ y_ s_____
V-n-t- s-g-o-r-o y- s-a-o-
--------------------------
Vinoto siguoorno ye staro.
Vinen er sikkert gammel.
Виното сигурно е старо.
Vinoto siguoorno ye staro.
Ved du det nøjagtig?
Го-зн-е------тоа со с-гур-ос-?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
G-- z-a-et-e li -o---- -i--o-rno--?
G__ z_______ l_ t__ s_ s___________
G-o z-a-e-y- l- t-a s- s-g-o-r-o-t-
-----------------------------------
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Ved du det nøjagtig?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Jeg formoder, at den er gammel.
П-етп-ста---а-- ---а е с-а--.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
Prye----ta-o-v----dy-k---e --a-o.
P________________ d____ y_ s_____
P-y-t-o-t-v-o-a-, d-e-a y- s-a-o-
---------------------------------
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Jeg formoder, at den er gammel.
Претпоставувам, дека е старо.
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Vores chef ser godt ud.
Н--и-т-шеф --гледа доб--.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
Nas---t---y-f --gul--d----br-.
N______ s____ i________ d_____
N-s-i-t s-y-f i-g-l-e-a d-b-o-
------------------------------
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Vores chef ser godt ud.
Нашиот шеф изгледа добро.
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Synes du?
М--лит-?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
Mi------?
M________
M-s-i-y-?
---------
Mislitye?
Synes du?
Мислите?
Mislitye?
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Ми---м- ---а т-ј--з------д----м-о-у-----о.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
Mis--m, -ye-----ј i----------o-ri-mno---o---b--.
M______ d____ t__ i________ d____ m______ d_____
M-s-a-, d-e-a t-ј i-g-l-e-a d-o-i m-o-u-o d-b-o-
------------------------------------------------
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
Jeg synes endda, at han ser rigtig godt ud.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
Chefen har bestemt en kæreste.
Шефо- с-------им--дев-јка.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
S-yef-t sigu-o--o-i-- d---oј-a.
S______ s________ i__ d________
S-y-f-t s-g-o-r-o i-a d-e-o-k-.
-------------------------------
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
Chefen har bestemt en kæreste.
Шефот сигурно има девојка.
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
Tror du virkelig?
Ве--ват---- н-ви-ти--?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
Vyero-v-ty- l- --vistin-?
V__________ l_ n_________
V-e-o-v-t-e l- n-v-s-i-a-
-------------------------
Vyeroovatye li navistina?
Tror du virkelig?
Верувате ли навистина?
Vyeroovatye li navistina?
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
С--е-а е-м--н-, --ка-т-ј -м--де-о--а.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Sos--m---- moʐn-, dy--- t-ј-i-a ---v-ј--.
S______ y_ m_____ d____ t__ i__ d________
S-s-e-a y- m-ʐ-o- d-e-a t-ј i-a d-e-o-k-.
-----------------------------------------
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.
Det er meget muligt, at han har en kæreste.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.