Vestmik

et Inimesed   »   tl Mga tao

1 [üks]

Inimesed

Inimesed

1 [isa]

Mga tao

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti tagalogi Mängi Rohkem
mina a-o a__ a-o --- ako 0
mina ja sina a------i--w a__ a_ i___ a-o a- i-a- ----------- ako at ikaw 0
meie mõlemad k-min- d---w--/ t-y--- dalawa k_____ d_____ / t_____ d_____ k-m-n- d-l-w- / t-y-n- d-l-w- ----------------------------- kaming dalawa / tayong dalawa 0
tema s--a s___ s-y- ---- siya 0
tema ja tema si-a s___ s-l- ----- sila 0
nemad mõlemad sil--g --l--a s_____ d_____ s-l-n- d-l-w- ------------- silang dalawa 0
mees a-- -al-ki a__ l_____ a-g l-l-k- ---------- ang lalaki 0
naine a---b-bae a__ b____ a-g b-b-e --------- ang babae 0
laps a-g---ta a__ b___ a-g b-t- -------- ang bata 0
perekond ang-pam-lya a__ p______ a-g p-m-l-a ----------- ang pamilya 0
minu perekond a-g ak--g p-m-lya a__ a____ p______ a-g a-i-g p-m-l-a ----------------- ang aking pamilya 0
Minu perekond on siin. A-g ak-n--p----y--ay-n---ito. A__ a____ p______ a_ n_______ A-g a-i-g p-m-l-a a- n-n-i-o- ----------------------------- Ang aking pamilya ay nandito. 0
Mina olen siin. Na----o --o. N______ a___ N-n-i-o a-o- ------------ Nandito ako. 0
Sina oled siin. Na----- --. N______ k__ N-n-i-o k-. ----------- Nandito ka. 0
Tema on siin ja tema on siin. Na---t-----a at -a----o-si--. N______ s___ a_ n______ s____ N-n-i-o s-y- a- n-n-i-o s-y-. ----------------------------- Nandito siya at nandito siya. 0
Meie oleme siin. N--di-o-k--i. N______ k____ N-n-i-o k-m-. ------------- Nandito kami. 0
Teie olete siin. N--di----ay-. N______ k____ N-n-i-o k-y-. ------------- Nandito kayo. 0
Nad kõik on siin. Si---g lah-- -y---n-i--. - K----------t -- n--d---. S_____ l____ a_ n_______ / K_____ l____ a_ n_______ S-l-n- l-h-t a- n-n-i-o- / K-y-n- l-h-t a- n-n-i-o- --------------------------------------------------- Silang lahat ay nandito. / Kayong lahat ay nandito. 0

Keeleõppega Alzheimeri tõve vastu

Keeleõpe aitab vaimselt tervena püsida. Keeleoskus aitab ära hoida dementsust. Arvukad teaduslikud uuringud on seda tõestanud. Õppija vanus ei ole oluline. Oluline on aju regulaarne treenimine. Sõnavara õppimise aktiveerib aju erinevaid piirkondi. Antud piirkonnad kontrollivad olulisi tunnetuslikke protsesse. Seetõttu on mitmekeelsed inimesed tähelepanelikumad. Nad suudavad ka paremini keskenduda. Mitmekeelsusel on veel eeliseid. Mitut keelt valdavad inimesed on paremad otsustajad. See tähendab, et nad otsustavad kiiremini. Põhjuseks on asjaolu, et nende aju on õppinud valima. Nende ajul on ühe asja jaoks alati vähemalt kaks vastet. Iga vaste on arvestatav variant. Seepärast teevad mitmekeelsed inimesed pidevalt otsuseid. Nende aju on harjunud paljude erinevate võimaluste vahel valima. Ning selline treenimine ei arenda vaid meie aju kõnekeskust. Mitmekeelsusest saavad kasu mitmed aju piirkonnad. Keeleoskus tähendab inimesele paremat kognitiivset kontrolli. Loomulikult ei hoia keeleoskus dementsust ära. Kuid mitut keelt valdavatel inimestel areneb haigus aeglasemalt. Ja nende ajud paistavad paremini haiguse mõjudega toime tulla eemaldumist paremini tasakaalustada mõju. Keele õppijad sümptomid dementsuse esinevad nõrgemat vormi. Segadust ja unustamine on kergem. Seetõttu, vanu ja noori kasu sama keele omandamine. Ja: koos iga keel muutub lihtsam õppida uus. Niisiis, me peaks kõik sirutavad asemel meditsiini sõnaraamat!
Kas sa teadsid?
Albaania keel kuulub indogermaani keelte hulka. See ei ole aga mitte ühegi teise keelega sellest grupist lähemalt suguluses. Veel ei ole teada, kuidas albaania keel täpselt tekkis. Tänapäeval räägitakse seda peamiselt Albaanias ja Kosovos. See on emakeeleks kuuele miljonile inimesele. Albaania keel jaotub kahte suurde dialektigruppi. Shkumbini jõgi on piiriks põhja- ja lõunamurdele. Mõningates aspektides erinevad nad üksteisest suuresti. Albaania kirjakeel fikseeriti alles 20. sajandil. Keelt kirjutatakse ladina tähtedega. Grammatika sarnaneb osaliselt kreeka ja rumeenia keelele. Paralleele võib leida ka lõunaslaavi keeltest. Kõik need sarnasused tulenevad kontaktolukordadest. Keda keeled huvitavad, peaks ilmtingimata albaania keelt õppima. Nimelt on see üks unikaalne keel!