Vestmik

et Kõrvallaused sõnaga et 1   »   hu Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

91 [üheksakümmend üks]

Kõrvallaused sõnaga et 1

Kõrvallaused sõnaga et 1

91 [kilencvenegy]

Hogy-kezdetű mellékmondatok 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti ungari Mängi Rohkem
Ilm läheb võib-olla homme paremaks. A- -d- -al----o-- ---z-h-l-a-. A_ i__ t____ j___ l___ h______ A- i-ő t-l-n j-b- l-s- h-l-a-. ------------------------------ Az idő talán jobb lesz holnap. 0
Kust te teate seda? H--nan--ud-a? H_____ t_____ H-n-a- t-d-a- ------------- Honnan tudja? 0
Ma loodan, et see läheb paremaks. R-m-l--,----y-jo-b ---z. R_______ h___ j___ l____ R-m-l-m- h-g- j-b- l-s-. ------------------------ Remélem, hogy jobb lesz. 0
Ta tuleb päris kindlalt. Bi----an j--. B_______ j___ B-z-o-a- j-n- ------------- Biztosan jön. 0
On see kindel? B-z--s? B______ B-z-o-? ------- Biztos? 0
Ma tean, et ta tuleb. Tudo---h--y jön. T_____ h___ j___ T-d-m- h-g- j-n- ---------------- Tudom, hogy jön. 0
Ta helistab kindlasti. B--tosan---l--v. B_______ f______ B-z-o-a- f-l-í-. ---------------- Biztosan felhív. 0
Tõesti? V--ó--n? V_______ V-l-b-n- -------- Valóban? 0
Ma arvan, et ta helistab. Az- ----e-, -o------hív. A__ h______ h___ f______ A-t h-s-e-, h-g- f-l-í-. ------------------------ Azt hiszem, hogy felhív. 0
See vein on kindlasti vana. A---- --z---an r-gi. A b__ b_______ r____ A b-r b-z-o-a- r-g-. -------------------- A bor biztosan régi. 0
Teate te seda kindlalt? Ezt-po-t-s----u-j-? E__ p_______ t_____ E-t p-n-o-a- t-d-a- ------------------- Ezt pontosan tudja? 0
Ma pakun, et see on vana. Fel--te---em---ogy ré--. F____________ h___ r____ F-l-é-e-e-e-, h-g- r-g-. ------------------------ Feltételezem, hogy régi. 0
Meie ülemus näeb hea välja. A-----kün--jó- né--k-. A f_______ j__ n__ k__ A f-n-k-n- j-l n-z k-. ---------------------- A főnökünk jól néz ki. 0
Arvate? Úg----l---a? Ú__ t_______ Ú-y t-l-l-a- ------------ Úgy találja? 0
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja. S---ú-y--a--l-m, h--- -ag-on-jól -éz--i. S__ ú__ t_______ h___ n_____ j__ n__ k__ S-t ú-y t-l-l-m- h-g- n-g-o- j-l n-z k-. ---------------------------------------- Sőt úgy találom, hogy nagyon jól néz ki. 0
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber. A főn-kne- b---o- va--ba--tn--e. A f_______ b_____ v__ b_________ A f-n-k-e- b-z-o- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------- A főnöknek biztos van barátnője. 0
Arvate tõesti? Va-óban a-t--ond-l--? V______ a__ g________ V-l-b-n a-t g-n-o-j-? --------------------- Valóban azt gondolja? 0
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber. Na-y-- --he---ge-- ---y-----b-------e. N_____ l__________ h___ v__ b_________ N-g-o- l-h-t-é-e-, h-g- v-n b-r-t-ő-e- -------------------------------------- Nagyon lehetséges, hogy van barátnője. 0

Hispaania keel

Hispaania keel kuulub maailma keelte hulka. See on emakeeleks rohkem kui 380 miljonile inimesele. Lisaks räägib palju inimesi hispaania keelt teise keelena. Seepärast on hispaania keel üks suurimaid keeli maailmas. See on ka tuntuim romaani keel. Hispaanlased ise kutsuvad oma keelt español'ks või castellano'ks. Sõna castellano paljastab ka hispaania keele päritolu. See arenes välja Castille' piirkonna kohalikust keelest. Enamik hispaanlasi rääkisid castellano keelt umbes 16. sajandil. Tänapäeval kasutatakse mõisteid español ja castellano ühes ja samas tähenduses. Kuid keelel võib olla ka poliitiline mõõde. Hispaania keelt hajutasid erinevad vallutused ja kolooniad. Hispaania keelt räägitakse ka Lääne-Aafrikas ja Filipiinidel. Aga kõige rohkem hispaaniakeelseid inimesi elab Ameerikas. Kesk- ja Lõuna-Ameerikas on valdavaks keeleks just hispaania keel. Samas on ka USAs hispaaniakeelsete inimeste arv tõusuteel. USAs räägib hispaania keelt umbes 50 miljonit inimest. Seda on rohkem kui Hispaanias! Ameerika hispaania keel erineb Euroopa hispaania keelest. Erinevus seisneb kõige rohkem sõnavaras ja grammatikas. Ameerikas näiteks kasutatakse erinevat minevikuvormi. Ka sõnavaras on palju erinevusi. Mõned sõnad on kasutuses vaid Ameerikas, teised aga vaid Hispaanias. Kuid Ameerikas ei ole ühtset hispaania keelt. Ameerika hispaania keelel on palju variatsioone. Hispaania keel on inglise keele järel kõige õpitum keel maailmas. Ja selle võib selgeks saada võrdlemisi kiiresti. Mis sa ootad? - ¡Vamos!