کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 1‬   »   hi नकारात्मक वाक्य १

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

‫منفی کردن 1‬

६४ [चौसठ]

64 [chausath]

नकारात्मक वाक्य १

nakaaraatmak vaaky 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा 1
yah s--b--m--ee sam-jh--ei- n-h---a- ra-a yah shabd meree samajh mein nahin aa raha
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा 1
y-h va-k---er-e-s-m-jh----n-n-hi---a r-ha yah vaaky meree samajh mein nahin aa raha
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा 1
ar-h-me-----a--jh-m-i----h-- a- raha arth meree samajh mein nahin aa raha
‫معلم‬ शिक्षक शिक्षक 1
s-iks--k shikshak
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? 1
k-- --p-shik-ha-----s----h sa--te / -a--tee--a-n? kya aap shikshak ko samajh sakate / sakatee hain?
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 1
jee--a-n- ------n-ko-achchh-e tara--se----ajh-sa-a-a /--a-at-----on jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫خانم معلم‬ अध्यापिका अध्यापिका 1
a--y--p-ka adhyaapika
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? 1
kya-aa--a--y-a--ka -o s-m-j- saka-e --saka-ee-h--n? kya aap adhyaapika ko samajh sakate / sakatee hain?
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 1
jee ------ma-n -n-k- -ch-h--e---ra- -- sa-aj---a--t--- ---atee ho-n jee haan, main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫مردم‬ लोग लोग 1
l-g log
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? 1
k---a---l---n k--s-majh-sa--t--- sak-t-- ----? kya aap logon ko samajh sakate / sakatee hain?
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ 1
je- n--in- m-i---nak- ac-ch----ta-a- -e -a-in-s-ma-- sa-------s-ka-ee--oon jee nahin, main unako achchhee tarah se nahin samajh sakata / sakatee hoon
‫دوست دختر‬ सहेली सहेली 1
s----ee sahelee
‫دوست دختر دارید؟‬ क्या आपकी कोई सहेली है? क्या आपकी कोई सहेली है? 1
ky--aapak-e k-e--sa-e--e-h--? kya aapakee koee sahelee hai?
‫بله، دارم.‬ जी हाँ, एक सहेली है जी हाँ, एक सहेली है 1
je- ha--, e- -ahe--e hai jee haan, ek sahelee hai
‫دختر (فرزند)‬ बेटी बेटी 1
betee betee
‫شما دختر دارید؟‬ क्या आपकी कोई बेटी है? क्या आपकी कोई बेटी है? 1
kya-a--ak-e ---- -e--e -ai? kya aapakee koee betee hai?
‫نه، ندارم.‬ जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है 1
j-e -a-i-, -er-e--oee---t-- -a--n--ai jee nahin, meree koee betee nahin hai

‫افراد نابینا کلام را بهتر آماده می کنند‬

‫نابینایان بهتر می شنوند.‬ ‫در نتیجه، می توانند در زندگی روزمره خود راحت تر حرکت کنند.‬ ‫اما افراد نابینا می توانند صحبت را نیز بهتر آماده کنند!‬ ‫تعداد زیادی از مطالعات علمی به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان از افراد مورد آزمایش خواسته اند تا به مطالب ضبط شده کنند.‬ ‫پس از آن سرعت گفتار به طور قابل ملاحظه ای افزایش یافت.‬ ‫با وجود این، شرکت کنندگان نابینا مطالب ضبط شده را درک می کردند.‬ ‫بر عکس، افرادی که دارای قدرت بینائی بودند، به سختی می توانستند مطالب ضبط شده را درک کنند.‬ ‫سرعت صحبت کردن آنها بیش از حد بالا بود.‬ ‫آزمایش دیگری هم به نتایج مشابهی رسید.‬ ‫.افراد بینا و نابینای مورد آزمایش به جملات مختلفی گوش دادند‬ ‫بخشی از هر جمله تغییر داده شده بود.‬ ‫به جای آخرین کلمه یک کلمه بی معنی گذاشته شده بود.‬ ‫افراد مورد آزمایش می بایست این جملات را ارزیابی کنند.‬ ‫آنها می بایست جمللات معقول را از جملات بی معنی تشخیص دهند.‬ ‫زمانی که آنها مشغول کار بر روی جملات بودند، مغز آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گرفت.‬ ‫محقّقان امواج خاصی از مغز را اندازه گیری کردند.‬ ‫به این ترتیب، آنها می توانند سرعت مغز را در حین کار اندازه گیری کنند.‬ ‫در مورد نابینایان مورد مطالعه، یک علامت خاص به سرعت ظاهر شد.‬ ‫این علامت نشان می دهد که یک جمله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫در مورد افراد بینای تحت آزمایش، این علامت بسیار دیرتر ظاهر شد.‬ ‫این که چرا افراد نابینا گفتار را با کارائی بیشتری آماه می کنند هنوز شناخته نشده است.‬ ‫اما دانشمندان یک تئوری برای آن ارائه کرده اند.‬ ‫این دانشمندان معتقدند که مغز این افراد به شدّت از منطقه خاصی استفاده میکند.‬ ‫این همان منطقه ای است که افراد بینا محرّک های بصری را پردازش می کنند.‬ ‫در افراد نابینا از این منطقه برای دیدن استفاده نمی شود.‬ ‫ولی برای انجام کارهای دیگر آماده استد.‬ ‫به همین دلیل، افراد نابینا دارای ظرفیت بیشتری برای آماده کردن سخن دارند...‬