کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 1‬   »   ad Мыдэныгъэ 1

‫64 [شصت و چهار]‬

‫منفی کردن 1‬

‫منفی کردن 1‬

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان آدیغی بازی بیشتر
‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ А гущыIэр къызгурыIорэп. А гущыIэр къызгурыIорэп. 1
A g-s-hyI-e- k-z-ur----j-p. A gushhyIjer kyzguryIorjep.
‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 1
A gushhyIjeuh-g--r -yzg-r-I--j-p. A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 1
A--- i-je---n----y--u---o-jep. Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
‫معلم‬ кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 1
k---lj------h -h-l---) kIjeljeegadzh (hulfyg)
‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 1
KIj-l----adz----------j-r -ybgurj-I-a? KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ Ары, дэгъоу къызгурэIо. Ары, дэгъоу къызгурэIо. 1
Ar-, d--go- -yzgu-j--o. Ary, djegou kyzgurjeIo.
‫خانم معلم‬ кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 1
kIj-lje----zh--b--l-yg) kIjeljeegadzh (bzylfyg)
‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 1
K--e-j-e----h-e- -y-orj-r k-----je---? KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ Ары, дэгъоу къызгурэIо. Ары, дэгъоу къызгурэIо. 1
A--, --ego- k------e--. Ary, djegou kyzgurjeIo.
‫مردم‬ цIыфхэр цIыфхэр 1
c-yfhjer cIyfhjer
‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 1
CI-f--e--a-or--r ----u------? CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 1
H'a-- ---e-je-k-I--je--ik---ky----y-or--p. H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
‫دوست دختر‬ пшъэшъэгъу пшъэшъэгъу 1
ps--e---e-u pshjeshjegu
‫دوست دختر دارید؟‬ Пшъэшъэгъу уиIа? Пшъэшъэгъу уиIа? 1
Psh-e-h-e-- ---a? Pshjeshjegu uiIa?
‫بله، دارم.‬ Ары, сиI. Ары, сиI. 1
Ar-- si-. Ary, siI.
‫دختر (فرزند)‬ пшъашъэ / пхъу пшъашъэ / пхъу 1
p--as-j-----hu pshashje / phu
‫شما دختر دارید؟‬ Пшъашъэ уиIа? Пшъашъэ уиIа? 1
Ps-a-hje ui-a? Pshashje uiIa?
‫نه، ندارم.‬ Хьау, пшъашъэ сиIэп. Хьау, пшъашъэ сиIэп. 1
H'au, p-ha--je -i--ep. H'au, pshashje siIjep.

‫افراد نابینا کلام را بهتر آماده می کنند‬

‫نابینایان بهتر می شنوند.‬ ‫در نتیجه، می توانند در زندگی روزمره خود راحت تر حرکت کنند.‬ ‫اما افراد نابینا می توانند صحبت را نیز بهتر آماده کنند!‬ ‫تعداد زیادی از مطالعات علمی به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان از افراد مورد آزمایش خواسته اند تا به مطالب ضبط شده کنند.‬ ‫پس از آن سرعت گفتار به طور قابل ملاحظه ای افزایش یافت.‬ ‫با وجود این، شرکت کنندگان نابینا مطالب ضبط شده را درک می کردند.‬ ‫بر عکس، افرادی که دارای قدرت بینائی بودند، به سختی می توانستند مطالب ضبط شده را درک کنند.‬ ‫سرعت صحبت کردن آنها بیش از حد بالا بود.‬ ‫آزمایش دیگری هم به نتایج مشابهی رسید.‬ ‫.افراد بینا و نابینای مورد آزمایش به جملات مختلفی گوش دادند‬ ‫بخشی از هر جمله تغییر داده شده بود.‬ ‫به جای آخرین کلمه یک کلمه بی معنی گذاشته شده بود.‬ ‫افراد مورد آزمایش می بایست این جملات را ارزیابی کنند.‬ ‫آنها می بایست جمللات معقول را از جملات بی معنی تشخیص دهند.‬ ‫زمانی که آنها مشغول کار بر روی جملات بودند، مغز آنها مورد تجزیه و تحلیل قرار می گرفت.‬ ‫محقّقان امواج خاصی از مغز را اندازه گیری کردند.‬ ‫به این ترتیب، آنها می توانند سرعت مغز را در حین کار اندازه گیری کنند.‬ ‫در مورد نابینایان مورد مطالعه، یک علامت خاص به سرعت ظاهر شد.‬ ‫این علامت نشان می دهد که یک جمله مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫در مورد افراد بینای تحت آزمایش، این علامت بسیار دیرتر ظاهر شد.‬ ‫این که چرا افراد نابینا گفتار را با کارائی بیشتری آماه می کنند هنوز شناخته نشده است.‬ ‫اما دانشمندان یک تئوری برای آن ارائه کرده اند.‬ ‫این دانشمندان معتقدند که مغز این افراد به شدّت از منطقه خاصی استفاده میکند.‬ ‫این همان منطقه ای است که افراد بینا محرّک های بصری را پردازش می کنند.‬ ‫در افراد نابینا از این منطقه برای دیدن استفاده نمی شود.‬ ‫ولی برای انجام کارهای دیگر آماده استد.‬ ‫به همین دلیل، افراد نابینا دارای ظرفیت بیشتری برای آماده کردن سخن دارند...‬