کتاب لغت

fa ‫صفت ها 3‬   »   kn ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೩

‫80 [هشتاد]

‫صفت ها 3‬

‫صفت ها 3‬

೮೦ [ಎಂಬತ್ತು]

80 [Embattu]

ಗುಣವಾಚಕಗಳು ೩

guṇavācakagaḷu – 3.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫او (زن) یک سگ دارد.‬ ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ನಾಯಿ ಇದೆ ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ನಾಯಿ ಇದೆ 1
Av--a-ba-- ---- -āyi--de Avaḷa baḷi ondu nāyi ide
‫سگ بزرگ است.‬ ಆ ನಾಯಿ ದೊಡ್ಡದು. ಆ ನಾಯಿ ದೊಡ್ಡದು. 1
ā n-yi -o-ḍ--u. ā nāyi doḍḍadu.
‫او (زن) یک سگ بزرگ دارد.‬ ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡದಾದ ನಾಯಿ ಇದೆ. ಅವಳ ಬಳಿ ಒಂದು ದೊಡ್ಡದಾದ ನಾಯಿ ಇದೆ. 1
Ava-a -a----nd- d---ad-da--ā-- -de. Avaḷa baḷi ondu doḍḍadāda nāyi ide.
‫او یک خانه دارد.‬ ಅವಳು ಒಂದು ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಒಂದು ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 1
Avaḷu-o----m-----n-u---n-idd-ḷ-. Avaḷu ondu maneyannu hondiddāḷe.
‫خانه کوچک است.‬ ಆ ಮನೆ ಚಿಕ್ಕದು. ಆ ಮನೆ ಚಿಕ್ಕದು. 1
Ā ---- c-kka--. Ā mane cikkadu.
‫او (زن) یک خانه ی کوچک دارد.‬ ಅವಳು ಒಂದು ಚಿಕ್ಕದಾದ ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಒಂದು ಚಿಕ್ಕದಾದ ಮನೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾಳೆ. 1
A--ḷ--o-du --------- man-y-nnu-h-nd-d--ḷe. Avaḷu ondu cikkadāda maneyannu hondiddāḷe.
‫او (مرد) در هتل زندگی می‌کند.‬ ಅವನು ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 1
Av-n- on---vas-ti------alli -ā--s-tt--d--e. Avanu ondu vasatigr̥hadalli vāsisuttiddāne.
‫هتل ارزان است.‬ ಅದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹ. ಅದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹ. 1
Ad- -gg-da va-a---r--a. Adu aggada vasatigr̥ha.
‫او در یک هتل ارزان اقامت دارد.‬ ಅವನು ಒಂದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಒಂದು ಅಗ್ಗದ ವಸತಿಗೃಹದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 1
A-a-- -ndu-agg-da v---tig-̥had-l---v--is--ti--ān-. Avanu ondu aggada vasatigr̥hadalli vāsisuttiddāne.
‫او یک خودرو دارد.‬ ಅವನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. ಅವನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. 1
A-a-- --ḷ- --d--k-----e. Avana baḷi ondu kār ide.
‫خودرو گران است.‬ ಆ ಕಾರ್ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ. ಆ ಕಾರ್ ತುಂಬಾ ದುಬಾರಿ. 1
Ā-k-- ----ā--ubār-. Ā kār tumbā dubāri.
‫او یک خودروی گران دارد.‬ ಅವನ ಬಳಿ ದುಬಾರಿಯಾದ ಕಾರ್ ಇದೆ. ಅವನ ಬಳಿ ದುಬಾರಿಯಾದ ಕಾರ್ ಇದೆ. 1
Ava-a ---- -u-āriy-da-kā- i-e. Avana baḷi dubāriyāda kār ide.
‫او (مرد) یک رمان می‌خواند.‬ ಅವನು ಒಂದು ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಾನೆ. ಅವನು ಒಂದು ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಾನೆ. 1
A-a-- o-d- -at--p---a-a--nn---d-tt-n-. Avanu ondu kathepustakavannu ōduttāne.
‫رمان خسته کننده است.‬ ಆ ಕಥೆಪುಸ್ತಕ ನೀರಸವಾಗಿದೆ. ಆ ಕಥೆಪುಸ್ತಕ ನೀರಸವಾಗಿದೆ. 1
Ā-k---epu----a n--as--āg-d-. Ā kathepustaka nīrasavāgide.
‫او (مرد) یک رمان خسته کننده می‌خواند.‬ ಅವನು ಒಂದು ನೀರಸವಾದ ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಒಂದು ನೀರಸವಾದ ಕಥೆಪುಸ್ತಕವನ್ನು ಓದುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 1
A-a-u -nd- ------vāda -athep-s--k--a--u --u-ti--ā--. Avanu ondu nīrasavāda kathepustakavannu ōduttiddāne.
‫او (زن) یک فیلم تماشا می‌کند.‬ ಅವಳು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 1
Avaḷu --du-ci---vannu-----ttid--ḷe. Avaḷu ondu citravannu nōḍuttiddāḷe.
‫فیلم مهیج است.‬ ಆ ಚಿತ್ರ ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ. ಆ ಚಿತ್ರ ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾಗಿದೆ. 1
Ā -it-a -----sy-karav-----. Ā citra svārasyakaravāgide.
‫او (زن) یک فیلم مهیج تماشا می‌کند.‬ ಅವಳು ಒಂದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. ಅವಳು ಒಂದು ಸ್ವಾರಸ್ಯಕರವಾದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ. 1
A-a-- o--- s---asya----v--a citr----nu-nōḍ-t-i--āḷ-. Avaḷu ondu svārasyakaravāda citravannu nōḍuttiddāḷe.

‫زبان دانشگاهی‬

‫زبان دانشگاهی برای خود یک زبان است.‬ ‫از این زبان در بحث های تخصصی استفاده می شود.‬ ‫از آن در نشریات دانشگاهی نیز استفاده می شود.‬ ‫پیش از این، یک زبان دانشگاهی یکسان وجود داشت.‬ ‫در منطقه اروپائی، برای مدّت های طولانی زبان لاتین در دانشگاه ها رواج داشت.‬ ‫امّا، امروز انگلیسی مهم ترین زبان دانشگاهی است.‬ ‫زبان دانشگاهیی یک نوع زبان بومی است.‬ ‫این زبان شامل بسیاری از واژه های خاص است.‬ ‫مهم ترین ویژگی های آن معیار و رسمی بودن آن است.‬ ‫برخی می گویند که دانشگاهیان به عمد به طور نامفهوم صحبت می کنند.‬ ‫چیزی که پیچیده است، به نظر هوشمندانه تر می رسد.‬ ‫علم بر اساس حقیقت است.‬ ‫بنابراین، باید از یک زبان خنثی استفاده کند.‬ ‫در این زبان جایی برای عناصر لفظی و یا گفتار زینتی وجود دارد.‬ ‫در عین حال، نمونه های بسیاری از زبان های بیش از حد پیچیده وجود دارد.‬ ‫و به نظر می رسد که زبان پیچیده بیشتر انسان را جذب می کند!‬ ‫مطالعات ثابت کرده است که ما به زبان پیچیده تر بیشتر اعتماد بداریم.‬ ‫افراد تحت آزمایش می بایست به چند سئوال پاسخ دهند.‬ ‫این جواب شامل انتخاب بین چندین پاسخ بود.‬ ‫برخی از پاسخ ها به سادگی تدوین شده بودند، سئوالات به نحو پیچیده تری طرح شده بودند.‬ ‫بیشتر افراد تحت آزمایش پاسخ های پیچیده تر را انتخاب کردند.‬ ‫اما این منطقی به نظر نمی رسید!‬ ‫افراد تحت ازمایش فریب زبان را خورده بودند.‬ ‫اگرچه مطالب نامفهوم بودند، ولی تحت تأثیر شکل آن قرار گرفتند.‬ ‫امّا، پیچیده نوشتن همیشه هنر نیست.‬ ‫انسان باید بیاموزد که چگونه مطالب ساده را در زبان پیچیده وارد کند.‬ ‫از طرف دیگر، بیان آسان مطالب دشوار، خیلی ساده نیست.‬ ‫بنابراین گاهی اوقات مطالب ساده واقعا پیچیده است ...‬