کتاب لغت

fa ‫صفت ها 3‬   »   am መግለጫዎች 3

‫80 [هشتاد]

‫صفت ها 3‬

‫صفت ها 3‬

80 [ሰማንያ]

80 [ሰማንያ]

መግለጫዎች 3

k’it͟s’ili 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی امهری بازی بیشتر
‫او (زن) یک سگ دارد.‬ እሷ ውሻ አላት። እሷ ውሻ አላት። 1
isw- --s-- -----. iswa wisha ālati.
‫سگ بزرگ است.‬ ውሻው ትልቅ ነው። ውሻው ትልቅ ነው። 1
w---a-- -ilik----ewi. wishawi tilik’i newi.
‫او (زن) یک سگ بزرگ دارد.‬ እሷ ትልቅ ውሻ አላት። እሷ ትልቅ ውሻ አላት። 1
isw- t--i----wi-h--ā----. iswa tilik’i wisha ālati.
‫او یک خانه دارد.‬ እሷ ቤት አላት። እሷ ቤት አላት። 1
isw- --t----at-. iswa bēti ālati.
‫خانه کوچک است.‬ ቤቱ ትንሽ ነው። ቤቱ ትንሽ ነው። 1
bētu--i--s-i-new-. bētu tinishi newi.
‫او (زن) یک خانه ی کوچک دارد.‬ እሷ ትንሽ ቤት አላት። እሷ ትንሽ ቤት አላት። 1
i----tinish--bē---āla--. iswa tinishi bēti ālati.
‫او (مرد) در هتل زندگی می‌کند.‬ እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው። እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው። 1
isu-hot--- n-wi -emīk’e------i. isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
‫هتل ارزان است.‬ ሆቴሉ እርካሽ ነው። ሆቴሉ እርካሽ ነው። 1
ho-ē-u--r--as-i --w-. hotēlu irikashi newi.
‫او در یک هتل ارزان اقامت دارد.‬ እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው። እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው። 1
is- yemīk’e-e---w- b-ri--s---h--ēli -isit-----wi. isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
‫او یک خودرو دارد.‬ እሱ መኪና አለው። እሱ መኪና አለው። 1
i---me-īna ā-ew-. isu mekīna ālewi.
‫خودرو گران است.‬ መኪናው ውድ ነው። መኪናው ውድ ነው። 1
m-k--a-- widi-----. mekīnawi widi newi.
‫او یک خودروی گران دارد.‬ እሱ ውድ መኪና አለው። እሱ ውድ መኪና አለው። 1
i-u-wi-- m-kīna-ā--wi. isu widi mekīna ālewi.
‫او (مرد) یک رمان می‌خواند.‬ እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው። እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው። 1
i-u-y--i-’-ri-m--͟-’ih--fi iy---beb- n---. isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
‫رمان خسته کننده است.‬ የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው። የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው። 1
yefi--ir---et---ih--f- ---li-h- ne--. yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
‫او (مرد) یک رمان خسته کننده می‌خواند.‬ እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው። እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው። 1
is- ā-el-ch----i------’i------͟s’i--ā-i -ya--b--- ---i. isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
‫او (زن) یک فیلم تماشا می‌کند.‬ እሷ ፊልም እያየች ነው። እሷ ፊልም እያየች ነው። 1
isw- fī--m- -ya-echi--e--. iswa fīlimi iyayechi newi.
‫فیلم مهیج است.‬ ፊልሙ አጓጊ ነው። ፊልሙ አጓጊ ነው። 1
f-l--u -g-a----e-i. fīlimu āgwagī newi.
‫او (زن) یک فیلم مهیج تماشا می‌کند.‬ እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው። እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው። 1
i-wa-āgw-g----l-mi-iy-y-ch--new-.-| iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |

‫زبان دانشگاهی‬

‫زبان دانشگاهی برای خود یک زبان است.‬ ‫از این زبان در بحث های تخصصی استفاده می شود.‬ ‫از آن در نشریات دانشگاهی نیز استفاده می شود.‬ ‫پیش از این، یک زبان دانشگاهی یکسان وجود داشت.‬ ‫در منطقه اروپائی، برای مدّت های طولانی زبان لاتین در دانشگاه ها رواج داشت.‬ ‫امّا، امروز انگلیسی مهم ترین زبان دانشگاهی است.‬ ‫زبان دانشگاهیی یک نوع زبان بومی است.‬ ‫این زبان شامل بسیاری از واژه های خاص است.‬ ‫مهم ترین ویژگی های آن معیار و رسمی بودن آن است.‬ ‫برخی می گویند که دانشگاهیان به عمد به طور نامفهوم صحبت می کنند.‬ ‫چیزی که پیچیده است، به نظر هوشمندانه تر می رسد.‬ ‫علم بر اساس حقیقت است.‬ ‫بنابراین، باید از یک زبان خنثی استفاده کند.‬ ‫در این زبان جایی برای عناصر لفظی و یا گفتار زینتی وجود دارد.‬ ‫در عین حال، نمونه های بسیاری از زبان های بیش از حد پیچیده وجود دارد.‬ ‫و به نظر می رسد که زبان پیچیده بیشتر انسان را جذب می کند!‬ ‫مطالعات ثابت کرده است که ما به زبان پیچیده تر بیشتر اعتماد بداریم.‬ ‫افراد تحت آزمایش می بایست به چند سئوال پاسخ دهند.‬ ‫این جواب شامل انتخاب بین چندین پاسخ بود.‬ ‫برخی از پاسخ ها به سادگی تدوین شده بودند، سئوالات به نحو پیچیده تری طرح شده بودند.‬ ‫بیشتر افراد تحت آزمایش پاسخ های پیچیده تر را انتخاب کردند.‬ ‫اما این منطقی به نظر نمی رسید!‬ ‫افراد تحت ازمایش فریب زبان را خورده بودند.‬ ‫اگرچه مطالب نامفهوم بودند، ولی تحت تأثیر شکل آن قرار گرفتند.‬ ‫امّا، پیچیده نوشتن همیشه هنر نیست.‬ ‫انسان باید بیاموزد که چگونه مطالب ساده را در زبان پیچیده وارد کند.‬ ‫از طرف دیگر، بیان آسان مطالب دشوار، خیلی ساده نیست.‬ ‫بنابراین گاهی اوقات مطالب ساده واقعا پیچیده است ...‬