کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೨

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

೯೦ [ತೊಂಬತ್ತು]

90 [Tombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೨

vidhirūpa 2.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಕೊ ! ಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಕೊ ! 1
K---ra--āḍ-k-! Kṣaura māḍiko!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ ಸ್ನಾನ ಮಾಡು ! ಸ್ನಾನ ಮಾಡು ! 1
Snān--m--u! Snāna māḍu!
‫موهایت را شانه بزن!‬ ಕೂದಲನ್ನು ಬಾಚಿಕೊ ! ಕೂದಲನ್ನು ಬಾಚಿಕೊ ! 1
Kū-alannu -ā--ko! Kūdalannu bāciko!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ ಫೋನ್ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ! ಫೋನ್ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ! 1
P-ōn m-ḍu/ ---i! Phōn māḍu/ māḍi!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ ! ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾಡು / ಮಾಡಿ ! 1
Pr-r-mbha m--u/---ḍ-! Prārambha māḍu/ māḍi!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ ನಿಲ್ಲಿಸು / ನಿಲ್ಲಿಸಿ ! ನಿಲ್ಲಿಸು / ನಿಲ್ಲಿಸಿ ! 1
N-l---u/ -ill---! Nillisu/ nillisi!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ ಅದನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿಡಿ ! ಅದನ್ನು ಬಿಡು / ಬಿಡಿ ! 1
A---n- --ḍu/---ḍi! Adannu biḍu/ biḍi!
‫بگو! شما بگویید!‬ ಅದನ್ನು ಹೇಳು / ಹೇಳಿ ! ಅದನ್ನು ಹೇಳು / ಹೇಳಿ ! 1
Ada--- --ḷ----ē--! Adannu hēḷu/ hēḷi!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊ / ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಿ ! ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊ / ಕೊಂಡುಕೊಳ್ಳಿ ! 1
Ad--nu-ko------ k--ḍu-o-ḷ-! Adannu koṇḍuko/ koṇḍukoḷḷi!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಮಾಡಬೇಡ! ಎಂದಿಗೂ ಮೋಸಮಾಡಬೇಡ! 1
E---gū--ōsam--a--ḍ-! Endigū mōsamāḍabēḍa!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ ಎಂದಿಗೂ ತುಂಟನಾಗಬೇಡ ! ಎಂದಿಗೂ ತುಂಟನಾಗಬೇಡ ! 1
E----ū--u--anā---ē--! Endigū tuṇṭanāgabēḍa!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ ಎಂದಿಗೂ ಅಸಭ್ಯನಾಗಬೇಡ ! ಎಂದಿಗೂ ಅಸಭ್ಯನಾಗಬೇಡ ! 1
End-gū-a-ab--a-ā-a-ē--! Endigū asabhyanāgabēḍa!
‫همیشه صادق باش!‬ ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರು! ಯಾವಾಗಲೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕನಾಗಿರು! 1
Y-v--alū p---ā---anāg--u! Yāvāgalū prāmāṇikanāgiru!
‫همیشه مهربان باش!‬ ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ನೇಹಪರನಾಗಿರು ! ಯಾವಾಗಲೂ ಸ್ನೇಹಪರನಾಗಿರು ! 1
Y------ū-----apar--ā----! Yāvāgalū snēhaparanāgiru!
‫همیشه مؤدب باش!‬ ಯಾವಾಗಲೂ ಸಭ್ಯನಾಗಿರು ! ಯಾವಾಗಲೂ ಸಭ್ಯನಾಗಿರು ! 1
Y--āga-ū--ab----āg--u! Yāvāgalū sabhyanāgiru!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ ಸುಖಕರವಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿರಿ ! ಸುಖಕರವಾಗಿ ಮನೆಯನ್ನು ತಲುಪಿರಿ ! 1
S-k---a-avā-- -an---nn- t-lu-i-i! Sukhakaravāgi maneyannu talupiri!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ! ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೀವು ಚೆನ್ನಾಗಿ ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಿ ! 1
Ni-'m-nnu -ī------n--------koḷ-i! Nim'mannu nīvu cennāgi nōḍikoḷḷi!
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ ಶೀಘ್ರವೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಭೇಟಿಮಾಡಿ ! ಶೀಘ್ರವೇ ನಮ್ಮನ್ನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಭೇಟಿಮಾಡಿ ! 1
Śī-h-----na-'ma-------t-m--- bh---māḍi! Śīghravē nam'mannu mattom'me bhēṭimāḍi!

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬