کتاب لغت

fa ‫امری 1‬   »   kn ವಿಧಿರೂಪ ೧

‫89 [هشتاد و نه]‬

‫امری 1‬

‫امری 1‬

೮೯ [ಎಂಬತ್ತೊಂಬತ್ತು]

89 [Embattombattu]

ವಿಧಿರೂಪ ೧

vidhirūpa 1.

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಸೋಮಾರಿ. ಅಷ್ಟು ಸೋಮಾರಿಯಾಗಿರಬೇಡ ! 1
N-nu--u--ā sōmāri--A--- -ō-āri-ā-i----ḍ-! Nīnu tumbā sōmāri. Aṣṭu sōmāriyāgirabēḍa!
‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಬೇಡ! 1
Nīn- -u----ni-re------t-y---Aṣ-u nidde-māḍ-b-ḍ-! Nīnu tumbā nidre māḍuttīya. Aṣṭu nidde māḍabēḍa!
‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ತಡವಾಗಿ ಬರಬೇಡ! 1
Nīnu ----ā -a-a-ā---b-r----y----ṣṭ--ta-a---i ---ab--a! Nīnu tumbā taḍavāgi baruttīya. Aṣṭu taḍavāgi barabēḍa!
‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಜೋರಾಗಿ ನಗುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಜೋರಾಗಿ ನಗಬೇಡ ! 1
N--------ā--ō-------g---ī------ṭ------gi--ag-b-ḍa! Nīnu tumbā jōrāgi naguttīya. Aṣṭu jōrāgi nagabēḍa!
‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಮೆದುವಾಗಿ ಮಾತನಾಡಬೇಡ! 1
Nīn--------me----gi-m--an---tt-y-- ---u m-d--āg----t--ā---ē--! Nīnu tumbā meduvāgi mātanāḍuttīya. Aṣṭu meduvāgi mātanāḍabēḍa!
‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!. ನೀನು ತುಂಬಾ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯಬೇಡ!. 1
Nī-- tu--ā k--i-u-----. ---- h---u -u-i-a-ēḍa!. Nīnu tumbā kuḍiyuttīya. Aṣṭu heccu kuḍiyabēḍa!.
‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬೇಡ! 1
Nī-u-tu-b--d--ma---a m--utt--a.---ṭ--dh--a--n--māḍa--ḍ-! Nīnu tumbā dhūmapāna māḍuttīya. Aṣṭu dhūmapāna māḍabēḍa!
‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ! ನೀನು ತುಂಬಾ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಡ! 1
Nī-u-tumb- kel-s-----u--īy-.----u k----a ---abēḍa! Nīnu tumbā kelasa māḍuttīya. Aṣṭu kelasa māḍabēḍa!
‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ! ನೀನು ಗಾಡಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸುತ್ತೀಯ. ಅಷ್ಟು ವೇಗವಾಗಿ ಓಡಿಸಬೇಡ! 1
Nī---gāḍi--nnu---m---vē-a-ā-i--ḍis----ya- --ṭ----ga---- ō-is-bē-a! Nīnu gāḍiyannu tumbā vēgavāgi ōḍisuttīya. Aṣṭu vēgavāgi ōḍisabēḍa!
‫آقای مولر، بلند شوید!‬ ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! ಎದ್ದೇಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! 1
Edd--i, mil-a--ava--! Eddēḷi, millar avare!
‫آقای مولر، بنشینید!‬ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ ! 1
K-ḷitu-oḷ-i,-m---a- a-are! Kuḷitukoḷḷi, millar avare!
‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ! ಕುಳಿತುಕೊಂಡೇ ಇರಿ, ಮಿಲ್ಲರ್ ಅವರೆ! 1
K-----ko----i------ll-r ---re! Kuḷitukoṇḍē iri, millar avare!
‫صبور باشید!‬ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ! ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹನೆಯಿಂದಿರಿ! 1
S---pa --ha---i--ir-! Svalpa sahaneyindiri!
‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ! ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ! 1
Ni---e bēk--aṣṭu -----a-te--d-----i! Nimage bēkādaṣṭu samaya tegedukoḷḷi!
‫یک لحظه صبر کنید!‬ ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ! ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಕಾಯಿರಿ! 1
O-d- ni-i---k---r-! Ondu nimiṣa kāyiri!
‫مواظب باشید!‬ ಹುಷಾರಾಗಿರಿ ! ಹುಷಾರಾಗಿರಿ ! 1
Huṣ-r-----! Huṣārāgiri!
‫وقت شناس باشید!‬ ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ ! ಸಮಯಕ್ಕೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಬನ್ನಿ ! 1
Sam-yak-e-s--iy-gi banni! Samayakke sariyāgi banni!
‫احمق نباشید!‬ ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ! ಮೂರ್ಖನಾಗಿರಬೇಡ! 1
Mūrkhanā----b-ḍa! Mūrkhanāgirabēḍa!

‫زبان چینی‬

‫زبان چینی بیشترین گویندگان را در سراسر جهان دارد.‬ ‫امّا، یک زبان چینی واحد وجود ندارد.‬ ‫چندین زبان چینی وجود دارد.‬ ‫همه آنها متعلق به خانواده زبان چینی- تبتی هستند.‬ ‫در مجموع حدود 1.3 میلیارد نفر به زبان چینی صحبت می کنند.‬ ‫اکثریت این افراد در جمهوری خلق چین و تایوان زندگی می کنند.‬ ‫در بسیاری از کشورها اقلیت های چینی زبان وجود دارند.‬ ‫بزرگترین زبان چینی که به آن صحبت می شود، زبان چینی عالی است.‬ ‫زبان عالی معیار نیز ماندارین نامیده می شود.‬ ‫ماندارین، زبان رسمی جمهوری خلق چین است.‬ ‫سایر زبان های چینی اغلب لهجه نامیده می شود.‬ ‫در تایوان و سنگاپور نیز به زبان ماندارین سخن گفته می شود.‬ ‫ماندارین زبان مادری 850 میلیون نفر است.‬ ‫امّا، تقریبا برای همه مردم چینی زبان قابل درک است.‬ ‫به همین دلیل، گویندهان لهجه های مختلف هم از آن برای برقراری ارتباط استفاده می کنند.‬ ‫تمام مردم چین از یک خط مشترک برای نوشتن استفاده می کنند.‬ ‫شکل نوشته چینی 4،000 تا 5،000 سال قدمت دارد.‬ ‫به این ترتیب، چین دارای طولانی ترین سنت ادبی است.‬ ‫دیگر فرهنگ های آسیایی، شکل نوشته چینی را اقتباس کرده اند.‬ ‫حروف چینی سخت تر از سیستم های الفبایی هستند.‬ ‫امّا، مکالمه چینی آنچنان پیچیده نیست.‬ ‫دستور زبان آن را می توان به آسانی آموخت.‬ ‫بنابراین، زبان آموزان می توانند خیلی سریع پیشرفت خوبی اداشته باشند.‬ ‫و اغلب مردم مایلند زبان چینی را یاد بگیرند!‬ ‫این زبان به طور فزاینده ای به عنوان یک زبان خارجی، قابل قبول است.‬ ‫در حال حاضر، زبان چینی در همه جا تدریس می شود.‬ ‫جرأت خود یادگیری را داشته باشید!‬ ‫چینی زبان آینده خواهد بود ...‬