کتاب لغت

fa ‫سؤال کردن 2‬   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೨

‫63 [شصت و سه]‬

‫سؤال کردن 2‬

‫سؤال کردن 2‬

೬೩ [ಅರವತ್ತಮೂರು]

63 [Aravattamūru]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೨

praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کانارا بازی بیشتر
‫من یک سرگرمی‌(کار تفریحی] دارم.‬ ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ. ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ. 1
Nan--- ond--h-----a i--. Nanage ondu havyāsa ide.
‫من تنیس بازی می‌کنم.‬ ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nānu -enn-s -ḍ----n-. Nānu ṭennīs āḍuttēne.
‫زمین تنیس کجاست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Il-i---n--s--aid--a-----d-? Illi ṭennīs maidāna ellide?
‫آیا تو یک سرگرمی‌(کار تفریحی] داری؟‬ ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ? ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ? 1
N---g--o--u -----s- i--ye? Ninagū ondu havyāsa ideye?
‫من فوتبال بازی می‌کنم.‬ ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nā---k--ceṇ-a--u ---t--n-. Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
‫زمین فوتبال کجاست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Ill- k-lc---ina ----- ma----a---l-de? Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
‫بازویم درد می‌کند.‬ ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ. ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ. 1
N--na kai--ō-u--i--. Nanna kai nōyuttide.
‫دست و پایم هم درد می‌کنند.‬ ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ. ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ. 1
N---- -āl--m--tu---- kūḍa-nō---t--e. Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
‫دکتر کجاست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 1
I-l- v-id-a-u ---i--āre? Illi vaidyaru elliddāre?
‫من یک خودرو دارم.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. 1
Nan--------o--- ----id-. Nanna baḷi ondu kār ide.
‫من یک موتورسیکلت هم دارم.‬ ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ. ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ. 1
N-n-a h-tt-----n-u-m-ṭa---ai-a- saha -d-. Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
پارکینگ کجاست؟‬ ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
Illi-v----a--ḷ------ā----l-id-? Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
‫من یک پلیور دارم.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ. 1
N-nna ------n-u sveṭar -d-. Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
‫من یک کاپشن و یک شلوار جین هم دارم.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ. 1
N--na -aḷ- -n-u -a--vaṅg----tt--jī---sa-a--ve. Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
‫ماشین لباس شویی کجاست؟‬ ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1
B--ṭe-oge-u-a--a---- ------? Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
‫من یک بشقاب دارم.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ. 1
Na--a-baḷ--on-- -aṭ-- ---. Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
‫من یک کارد، یک چنگال و یک قاشق دارم.‬ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ. ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ. 1
N---a -a-- ---- c--u- ---- phō-----ttu o--u-camac- i--. Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
‫نمک و فلفل کجاست؟‬ ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ? ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ? 1
Upp- --t---k-r--em--as- ell--e? Uppu mattu karimemeṇasu ellive?

‫واکنش بدن به سخن‬

‫گفتار در مغز ما آماده می شود.‬ ‫مغز ما درهنگام گوش دادن یا نوشتن فعّال است.‬ ‫این فعّالیّت را می توان با استفاده از روش های مختلف اندازه گیری کرد.‬ ‫تنها مغز ما نیست که به محرک های زبانی واکنش نشان می دهد.‬ ‫مطالعات اخیر نشان می دهد که صحبت کردن هم بدن ما را فعّال می سازد.‬ ‫بدن ما زمانی که کلمات خاصی را می شنود یا می خواند فعّال می شود.‬ ‫مهمتر از همه، کلماتی که واکنش های فیزیکی را توصیف می کنند.‬ ‫کلمه لبخند مثال خوبی در این مورد است.‬ ‫هنگامی که ما این کلمه را می خوانیم، ما "عضله لبخند" خود را حرکت می دهیم.‬ ‫کلمات منفی نیز دارای اثرات قابل اندازه گیری هستند.‬ ‫نمونه آن این واژه درد است.‬ ‫وقتی ما این کلمه را می خوانیم، بدن ما واکنش درد واضحی از خود نشان می دهد.‬ ‫پس می توان گفت که ما هر مطلبی را که می خوانیم یا می شنویم را تقلید می کنیم.‬ ‫هرچه بیان روشن تر باشد، واکنش بیشتری به آن نشان می دهیم.‬ ‫یک توصیف دقیق باعث ایجاد یک واکنش قوی می شود.‬ ‫فعّالیّت بدن در یک تحقیق اندازه گیری شد.‬ ‫به افراد شرکت کننده در آزمایش کلمات مختلفی نشان داده شد.‬ ‫این کلمات مثبت و منفی بودند.‬ ‫حالات چهره این افراد در طول آزمایش تغییر می کرد.‬ ‫حرکات دهان و پیشانی متفاوت بود.‬ ‫این امر ثابت می کند که بیان اثر قدرتمندی بر ما دارد.‬ ‫واژه ها بیش از یک وسیله ارتباطی هستند.‬ ‫مغز ما گفتار را به زبان بدن ترجمه می کند.‬ ‫در مورد این که این کار دقیقا چگونه انجام می شود هنوز تحقیق نشده است.‬ ‫این امکان وجود دارد که نتایج حاصل از این مطالعه دارای تبعاتی باشد.‬ ‫پزشکان در حال بررسی بهترین روش برای درمان بیماران هستند.‬ ‫زیرا بسیاری از افراد بیمار باید یک دوره طولانی درمان را طی کنند.‬ ‫و در این جریان، صحبت های زیادی وجود دارد...‬