کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   he ‫ציווי 2‬

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

‫90 [תשעים]‬

90 [tish\'im]

‫ציווי 2‬

[tsiwuy 2]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عبری بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ ‫התגלח!‬ ‫התגלח!‬ 1
h----le-x! hitgaleax!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ ‫התרחץ!‬ ‫התרחץ!‬ 1
hit-ax-t-! hitraxets!
‫موهایت را شانه بزن!‬ ‫הסתרק!‬ ‫הסתרק!‬ 1
h-sta-eq! histareq!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ ‫התקשר / י!‬ ‫התקשר / י!‬ 1
h-----h-r/--t---hri! hitqasher/hitqashri!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ ‫התחל / התחילי!‬ ‫התחל / התחילי!‬ 1
ha-xe-----x---! hatxel/hatxili!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ ‫הפסק / הפסיקי!‬ ‫הפסק / הפסיקי!‬ 1
ha-seq/-a-si--! hafseq/hafsiqi!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ ‫עזוב / עזבי!‬ ‫עזוב / עזבי!‬ 1
azov--zvi! azov/izvi!
‫بگو! شما بگویید!‬ ‫אמור / אמרי זאת!‬ ‫אמור / אמרי זאת!‬ 1
emo----ri-z-o-! emor/imri z'ot!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ ‫קנה / י את זה!‬ ‫קנה / י את זה!‬ 1
q---/q-- -t-zeh! qneh/qni et zeh!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ ‫אל תשקר / י אף פעם!‬ 1
ol-t--h--er/t-s-aqr- a----'-m! ol teshaqer/teshaqri af pa'am!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ ‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ 1
af p--am -l---t-a---f--i-xat---! af pa'am al titxatsef/titxatsfi!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ ‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ 1
a- pa--- a- t--ie--t--ii lo---n-m-s/me--me---! af pa'am al tihieh/tihii lo menumas/menumeset!
‫همیشه صادق باش!‬ ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ ‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ 1
h--eh--ei-t--id ---h-r/y-s--ra-! heyeh/hei tamid yeshar/yesharah!
‫همیشه مهربان باش!‬ ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ ‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ 1
he--h/--- t-mi---e-m-d/---m--a-! heyeh/hei tamid nexmad/nexmadah!
‫همیشه مؤدب باش!‬ ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ ‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ 1
heye-/-e- -amid-me-u--s-m-n-m-set! heyeh/hei tamid menumas/menumeset!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ ‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ 1
ha--/------ be-h-lom-hab--t-h! haga/hagi'i beshalom habaytah!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ ‫שמור / שמרי על עצמך!‬ 1
s--or/shi--- a- ats----a/at-mek-! shmor/shimri al atsmekha/atsmekh!
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ ‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ 1
ba---/b-qr- --a-- -hu--beq--ov! baqer/baqri otanu shuv beqarov!

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬