کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   am ተተኳሪ 2

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

90 [ዘጠና]

90 [ዘጠና]

ተተኳሪ 2

yeti’izazi ānik’ets’i 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی امهری بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ ተላጭ/ጪ! ተላጭ/ጪ! 1
t---ch-i/c--ī! telach’i/ch’ī!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ ታጠብ/ቢ! ታጠብ/ቢ! 1
t--’-bi/b-! tat’ebi/bī!
‫موهایت را شانه بزن!‬ አበጥር/ሪ! አበጥር/ሪ! 1
āb-t-i--/--! ābet’iri/rī!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ ደውል! ይደውሉ! ደውል! ይደውሉ! 1
dewi-i--yidew--u! dewili! yidewilu!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ ጀምር! ይጀምሩ! ጀምር! ይጀምሩ! 1
j--iri!--i-e-iru! jemiri! yijemiru!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ አቁም! ያቁሙ! አቁም! ያቁሙ! 1
ā--um-! -ak’um-! āk’umi! yak’umu!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ ተወው! ይተዉት! ተወው! ይተዉት! 1
te----- --t-wu--! tewewi! yitewuti!
‫بگو! شما بگویید!‬ ተናገረው! ይናገሩት! ተናገረው! ይናገሩት! 1
t-nag-re-i!-yinag--u-i! tenagerewi! yinageruti!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ ግዛው! ይግዙት! ግዛው! ይግዙት! 1
giz-w-- yi-izut-! gizawi! yigizuti!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! በፍፁም የማትታመኑ እንዳትሆኑ! 1
be-i--s’umi -ema-itam--- ---da--h-n-! befit͟s’umi yematitamenu inidatihonu!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! በፍፁም እረባሽ እንዳትሆኑ! 1
b-fit͟--u---i-e---hi i-id-t-h-nu! befit͟s’umi irebashi inidatihonu!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! በፍፁም ትሁት ያልሆናችሁ እንዳትሆኑ! 1
bef-t--’umi---hut- ------na-h-------d-t--o-u! befit͟s’umi tihuti yalihonachihu inidatihonu!
‫همیشه صادق باش!‬ ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! ሁልጊዜ ታማኝ ይሁኑ! 1
h-ligī-- ta-any- y--un-! huligīzē tamanyi yihunu!
‫همیشه مهربان باش!‬ ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! ሁልጊዜ ጥሩ ይሁኑ! 1
h-l-gīz- --i-u y----u! huligīzē t’iru yihunu!
‫همیشه مؤدب باش!‬ ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! ሁልጊዜ ትሁት ይሁኑ! 1
h--ig-z---ihut--yi--nu! huligīzē tihuti yihunu!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! በሰላም ቤትዎ ይደረሱ! 1
bes---m--b-t--o yid-r---! beselami bētiwo yideresu!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ እራስዎን ይጠብቁ! እራስዎን ይጠብቁ! 1
i-a-i--n----t’-b-k-u! irasiwoni yit’ebik’u!
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! በቅርቡ ደግመው ይጎብኙን! 1
be-’i-i-- ----mew- ---ob-nyu--! | bek’iribu degimewi yigobinyuni! |

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬