کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   mk Императив 2 (Наредбена форма)

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

90 [деведесет]

90 [dyevyedyesyet]

Императив 2 (Наредбена форма)

Impyerativ 2 (Naryedbyena forma)

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان مقدونی بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ Избричи се! Избричи се! 1
Izb-ich- ---! Izbrichi sye!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ Измиј се! Измиј се! 1
I-m---sy-! Izmiј sye!
‫موهایت را شانه بزن!‬ Исчешлај се! Исчешлај се! 1
I--hye----ј-s--! Ischyeshlaј sye!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ Јави се! Јавете се! Јави се! Јавете се! 1
Јav- -ye-------t-e ---! Јavi sye! Јavyetye sye!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ Почнувај! Почнете! Почнувај! Почнете! 1
Poch----aј- -o-h----ye! Pochnoovaј! Pochnyetye!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ Престани! Престанете! Престани! Престанете! 1
P-yes-a-i-----estan-----! Pryestani! Pryestanyetye!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ Остави го тоа! Оставете го тоа! Остави го тоа! Оставете го тоа! 1
O---vi--uo-to-!-Ost-v-e-----u-----! Ostavi guo toa! Ostavyetye guo toa!
‫بگو! شما بگویید!‬ Кажи го тоа! Кажете го тоа! Кажи го тоа! Кажете го тоа! 1
Ka----u- to-! K-ʐ--------- --a! Kaʐi guo toa! Kaʐyetye guo toa!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ Купи го тоа! Купете го тоа! Купи го тоа! Купете го тоа! 1
Koo---g-----a--Koo---t-e gu- ---! Koopi guo toa! Koopyetye guo toa!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ Не биди никогаш нечесен! Не биди никогаш нечесен! 1
N-e bidi ---o---s- n--chye-y--! Nye bidi nikoguash nyechyesyen!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ Не биди никогаш дрзок! Не биди никогаш дрзок! 1
Nye-b--i -i--gu----d----! Nye bidi nikoguash drzok!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ Не биди никогаш неучтив! Не биди никогаш неучтив! 1
Ny--------i-o---sh------cht--! Nye bidi nikoguash nyeoochtiv!
‫همیشه صادق باش!‬ Биди секогаш чесен! Биди секогаш чесен! 1
Bid-----k-g-a-h c--e----! Bidi syekoguash chyesyen!
‫همیشه مهربان باش!‬ Биди секогаш љубезен! Биди секогаш љубезен! 1
B----s-e-o-uash ljo-b--z--n! Bidi syekoguash ljoobyezyen!
‫همیشه مؤدب باش!‬ Биди секогаш учтив! Биди секогаш учтив! 1
B-di--y-ko-u--- ooch-iv! Bidi syekoguash oochtiv!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ Одете си со здравје! Одете си со здравје! 1
O---tye-si -- z--avј--! Odyetye si so zdravјye!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ Внимавајте добро на себе! Внимавајте добро на себе! 1
Vnima--ј--e d-bro n- --eb--! Vnimavaјtye dobro na syebye!
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ Посетете не наскоро повторно! Посетете не наскоро повторно! 1
P-s-e--etye -ye --sk-ro --vt--no! Posyetyetye nye naskoro povtorno!

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬