کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   ja 命令形2

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

90 [九十]

90 [Kujū]

命令形2

[meirei katachi 2]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! 1
hi--- -----i--a-ai! hi-ge o sori nasai!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 1
kara-a - a--i -a---! karada o arai nasai!
‫موهایت را شانه بزن!‬ 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 1
kam----to-a----n----! kami o tokashi nasai!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 1
denw- sh---a--i! denwa shi nasai!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ 始めなさい ! 始めなさい ! 1
h--ime-n-sa-! hajime nasai!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ 止めなさい ! 止めなさい ! 1
t-m---as--! tome nasai!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! 1
oi---o---n---i! oite oki nasai!
‫بگو! شما بگویید!‬ 言いなさい ! 言いなさい ! 1
i--n--a-! ii nasai!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ 買いなさい ! 買いなさい ! 1
k-i-n--a-! kai nasai!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 1
k-s-h-te f-s-ij-tsud--ru-n-! kesshite fuseijitsudearu na!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 1
k------- -a-ai--------r- --! kesshite namaiki ni naru na!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 1
kesshite--ei-- -h-r--u -i--aru n-! kesshite reigi shirazu ni naru na!
‫همیشه صادق باش!‬ 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 1
ts-neni-s--ji-su--a--! tsuneni seijitsudeare!
‫همیشه مهربان باش!‬ いつも 親切に ! いつも 親切に ! 1
it-umo -hinset-u --! itsumo shinsetsu ni!
‫همیشه مؤدب باش!‬ いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! 1
i--u-- r-------das-i-u! itsumo reigi tadashiku!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! 1
oki-o----e---kaette ----! okiwotsukete kaette kite!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 1
ki------ete-kudasai. kiwotsukete kudasai.
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! 1
m--a---g- ni t-z--et- --t--k--asa-! mata sugu ni tazunete kite kudasai!

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬