کتاب لغت

fa ‫امری 2‬   »   ja 命令形2

‫90 [نود]‬

‫امری 2‬

‫امری 2‬

90 [九十]

90 [Kujū]

命令形2

meirei katachi 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!‬ ひげを そりなさい ! ひげを そりなさい ! 1
hi-g-----o-i--a--i! hi-ge o sori nasai!
‫خودت را بشوی (تمیز کن)!‬ 体を 洗いなさい ! 体を 洗いなさい ! 1
k-r--- - arai---s--! karada o arai nasai!
‫موهایت را شانه بزن!‬ 髪を 梳かしなさい ! 髪を 梳かしなさい ! 1
k-m- --tokas----a-a-! kami o tokashi nasai!
‫تلفن کن! شما تلفن کنید!‬ 電話 しなさい ! 電話 しなさい ! 1
d-----shi-na---! denwa shi nasai!
‫شروع کن! شما شروع کنید!‬ 始めなさい ! 始めなさい ! 1
h--i-e-nasai! hajime nasai!
‫بس کن! شما بس کنید!‬ 止めなさい ! 止めなさい ! 1
t-m- --sa-! tome nasai!
‫رها کن! شما رها کنید!‬ おいて おきなさい ! おいて おきなさい ! 1
oi-e---i-n-sa-! oite oki nasai!
‫بگو! شما بگویید!‬ 言いなさい ! 言いなさい ! 1
i- na-a-! ii nasai!
‫بخرش! شما بخریدش!‬ 買いなさい ! 買いなさい ! 1
k-i -asa-! kai nasai!
‫هیچ وقت متقلب نباش!‬ 決して 不誠実で あるな ! 決して 不誠実で あるな ! 1
kes-h--e-fuse-j----de--u-n-! kesshite fuseijitsudearu na!
‫هیچ وقت گستاخ نباش!‬ 決して 生意気に なるな ! 決して 生意気に なるな ! 1
k-sshi-e na--i-- ni na-u-n-! kesshite namaiki ni naru na!
‫هیچ وقت بی ادب نباش!‬ 決して 礼儀知らずに なるな ! 決して 礼儀知らずに なるな ! 1
ke-s-it--r---i shir--u-n- -a-u-n-! kesshite reigi shirazu ni naru na!
‫همیشه صادق باش!‬ 常に 誠実で あれ ! 常に 誠実で あれ ! 1
t-u-e---s-iji--u--a--! tsuneni seijitsudeare!
‫همیشه مهربان باش!‬ いつも 親切に ! いつも 親切に ! 1
i-sumo---ins-tsu---! itsumo shinsetsu ni!
‫همیشه مؤدب باش!‬ いつも 礼儀正しく ! いつも 礼儀正しく ! 1
itsu-o-r---i-t------k-! itsumo reigi tadashiku!
‫به سلامت به خانه برسید!‬ お気をつけて 帰って きて ! お気をつけて 帰って きて ! 1
okiwo-su-------et-------! okiwotsukete kaette kite!
‫خوب مواظب خودتان باشید!‬ 気をつけて ください 。 気をつけて ください 。 1
kiwots---te k---s-i. kiwotsukete kudasai.
‫به زودی باز به دیدن ما بیایید‬ また すぐに 訪ねて きて ください ! また すぐに 訪ねて きて ください ! 1
ma---su-- ni ta-----e -----k-dasai! mata sugu ni tazunete kite kudasai!

‫کودکان می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند‬

‫کودکان بسیار سریع رشد می کنند.‬ ‫و بسیار به سرعت هم یاد می گیرند!‬ ‫هنوز باید در مورد چگونگی یادگیری کودکان تحقیق شود.‬ ‫فرایند یادگیری به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫کودکان متوجّه یادگیری خود نمی شوند.‬ ‫با وجود این، هر روز توانائی بیشتری برای آموختن دارند.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هم صادق است.‬ ‫در چند ماه اول زندگی، کودکان تنها می توانند گریه کنند.‬ ‫در عرض چند ماه می توانند چند کلمه صحبت کنند.‬ ‫سپس از این کلمات جمله ساخته می شود.‬ ‫نهایتا کودکان به زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫متاسفانه، این موضوع در مورد بزرگسالان صادق نیست.‬ ‫آنها برای یادگیری نیاز به کتاب و یا مواد دیگر دارند.‬ ‫فقط از ین راه می توانند قواعد دستور زبان را یاد بگیرند.‬ ‫امّا، کودکان، از چهار ماهگی دستور زبان می آموزند!‬ ‫محققین به کودکان آلمانی قواعد دستور زبان خارجی را آموختند.‬ ‫برای انجام این کار، آنها جملاات ایتالیایی را با صدای بلند برای کودکان خواندند.‬ ‫این جملات شامل ساختارهای نحوی خاص بودند.‬ ‫کودکان برای حدود 15 دقیقه به جملات صحیح گوش می دهند.‬ ‫پس از آن، جملات را دوباره برای کودکان خواندند.‬ ‫امّا، این بار، تعداد کمی از جملات نادرست بودند.‬ ‫در حالی که کودکان به این جملات گوش می دانند، امواج مغزی آنها اندازه گیریشد.‬ ‫به این ترتیب محقّقان توانستند تشخیص دهند که چگونه مغز به جملات واکنش نشان می دهد.‬ ‫و کودکان فعالیت های مختلفی را در واکنش به این جملات نشان دادند.‬ ‫اگرچه کودکان این مطالب را به تازگی آموخته بودند، اشتباهات را تشخیص دادند.‬ ‫به طور طبیعی، کودکان درک نمی کنند که چرا بعضی از جملات نادرست هستند.‬ ‫آنها خود را با الگوهای آوایی آشنا می سازند.‬ ‫اما این کار برای یادگیری یک زبان کافی است - حداقل برای کودکان ...‬