શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   el Συναισθήματα

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [πενήντα έξι]

56 [penḗnta éxi]

Συναισθήματα

Synaisthḗmata

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Greek રમ વધુ
જેવું લાગે છે Έχ- -ρ-ξ-. Έ__ ό_____ Έ-ω ό-ε-η- ---------- Έχω όρεξη. 0
É-h-----x-. É___ ó_____ É-h- ó-e-ē- ----------- Échō órexē.
અમને એવું લાગે છે. Έ-ουμε-ό-ε--. Έ_____ ό_____ Έ-ο-μ- ό-ε-η- ------------- Έχουμε όρεξη. 0
É--ou-- -----. É______ ó_____ É-h-u-e ó-e-ē- -------------- Échoume órexē.
અમે નથી માંગતા. Δε- έχ---ε-ό--ξη. Δ__ έ_____ ό_____ Δ-ν έ-ο-μ- ό-ε-η- ----------------- Δεν έχουμε όρεξη. 0
Den éc--um- -r-x-. D__ é______ ó_____ D-n é-h-u-e ó-e-ē- ------------------ Den échoume órexē.
ઘભરાવું Φοβ--αι Φ______ Φ-β-μ-ι ------- Φοβάμαι 0
P--bám-i P_______ P-o-á-a- -------- Phobámai
હું ભયભીત છું. Φ--άμ--. Φ_______ Φ-β-μ-ι- -------- Φοβάμαι. 0
P----ma-. P________ P-o-á-a-. --------- Phobámai.
હું ડરતો નથી. Δ---φοβ--α-. Δ__ φ_______ Δ-ν φ-β-μ-ι- ------------ Δεν φοβάμαι. 0
Den ------a-. D__ p________ D-n p-o-á-a-. ------------- Den phobámai.
સમય છે Έ-ω -ρό-ο Έ__ χ____ Έ-ω χ-ό-ο --------- Έχω χρόνο 0
É--- --r-no É___ c_____ É-h- c-r-n- ----------- Échō chróno
તેની પાસે સમય છે. (Α--ός- Έχ-ι χρό--. (______ Έ___ χ_____ (-υ-ό-) Έ-ε- χ-ό-ο- ------------------- (Αυτός) Έχει χρόνο. 0
(Aut----Éch-- chró--. (______ É____ c______ (-u-ó-) É-h-i c-r-n-. --------------------- (Autós) Échei chróno.
તેની પાસે સમય નથી. (Α----)---ν έ--- χ--ν-. (______ Δ__ έ___ χ_____ (-υ-ό-) Δ-ν έ-ε- χ-ό-ο- ----------------------- (Αυτός) Δεν έχει χρόνο. 0
(A-tós- -en éche---hr---. (______ D__ é____ c______ (-u-ó-) D-n é-h-i c-r-n-. ------------------------- (Autós) Den échei chróno.
કંટાળો આવે છે Β-ριέ-αι Β_______ Β-ρ-έ-α- -------- Βαριέμαι 0
Ba-i--ai B_______ B-r-é-a- -------- Bariémai
તેણી કંટાળી ગઈ છે. (Α---- -αρ---α-. (_____ Β________ (-υ-ή- Β-ρ-έ-α-. ---------------- (Αυτή) Βαριέται. 0
(A--ḗ) -a-iét--. (_____ B________ (-u-ḗ- B-r-é-a-. ---------------- (Autḗ) Bariétai.
તેણી કંટાળી નથી. (-υ----Δ- βα--έ-α-. (_____ Δ_ β________ (-υ-ή- Δ- β-ρ-έ-α-. ------------------- (Αυτή) Δε βαριέται. 0
(A---- De bar-ét--. (_____ D_ b________ (-u-ḗ- D- b-r-é-a-. ------------------- (Autḗ) De bariétai.
ભૂખ્યા રહો Π---άω Π_____ Π-ι-ά- ------ Πεινάω 0
Pe-náō P_____ P-i-á- ------ Peináō
શું તમે ભૂખ્યા છો? Πεινάτ-; Π_______ Π-ι-ά-ε- -------- Πεινάτε; 0
P--ná-e? P_______ P-i-á-e- -------- Peináte?
તને ભૂખ નથી લાગી? Δ-- π--ν-τ-; Δ__ π_______ Δ-ν π-ι-ά-ε- ------------ Δεν πεινάτε; 0
D---pein--e? D__ p_______ D-n p-i-á-e- ------------ Den peináte?
તરસ્યું હોવું Δ--άω Δ____ Δ-ψ-ω ----- Διψάω 0
D--s-ō D_____ D-p-á- ------ Dipsáō
તેઓ તરસ્યા છે. Δ--ά-ε. Δ______ Δ-ψ-ν-. ------- Διψάνε. 0
D-ps--e. D_______ D-p-á-e- -------- Dipsáne.
તમે તરસ્યા નથી. Δ-ν-διψά-ε. Δ__ δ______ Δ-ν δ-ψ-ν-. ----------- Δεν διψάνε. 0
Den d--sáne. D__ d_______ D-n d-p-á-e- ------------ Den dipsáne.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -