શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   ka გრძნობები

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet'i]

გრძნობები

grdznobebi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
જેવું લાગે છે სუ-ვი-ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s-rv-li s______ s-r-i-i ------- survili
અમને એવું લાગે છે. ჩ-ე---ვა--- ს-რვილი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c--e----akv- sur-ili. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
અમે નથી માંગતા. ჩვ-ნ------აქვს -უ-ვილი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c--e---r---ak-- surv---. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
ઘભરાવું შ-ში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s-ishi s_____ s-i-h- ------ shishi
હું ભયભીત છું. მე-ი---. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m----n--. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
હું ડરતો નથી. არ მე--ნია. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar m----nia. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
સમય છે დრო-----ნა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
droi----na. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
તેની પાસે સમય છે. მ-ს აქვ--დრ-. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m-s---vs--ro. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
તેની પાસે સમય નથી. მ-- ა-----ს-დ-ო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
m-- ---a-v- -ro. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
કંટાળો આવે છે მო------ობა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
mots'-en--oba m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
તેણી કંટાળી ગઈ છે. ის --წ-ენ-ლია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
i- -ot-'-e--li-. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
તેણી કંટાળી નથી. ის -რ -რის --წ-ენ-ლ-. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
is -r----------'--n-li. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
ભૂખ્યા રહો შიმშ-ლი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
shims---i s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
શું તમે ભૂખ્યા છો? გ----? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g--iat? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
તને ભૂખ નથી લાગી? ა--გ--ათ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
a----h---? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
તરસ્યું હોવું წ---ვილი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t-'q-r-i-i t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
તેઓ તરસ્યા છે. მათ -ყური--. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m-t-ts'--ria-. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
તમે તરસ્યા નથી. მ-- არ --ურ-ათ. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
mat ---t--q-r-a-. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -