શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   ka გრძნობები

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
જેવું લાગે છે ს-რვ-ლი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
su--i-i s______ s-r-i-i ------- survili
અમને એવું લાગે છે. ჩვ-ნ --ა--ს ----ი--. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
chve- gv-k---su-v-l-. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
અમે નથી માંગતા. ჩვ-ნ--რ---აქ-- სურვ--ი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c---- ar-g-ak-----rvili. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
ઘભરાવું შიში შ___ შ-შ- ---- შიში 0
sh--hi s_____ s-i-h- ------ shishi
હું ભયભીત છું. მ----ია. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m--h---a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
હું ડરતો નથી. არ მე-ინ--. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
ar -eshi---. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
સમય છે დროის-ქ--ა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
dr-is -on-. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
તેની પાસે સમય છે. მა----ვს დ-ო. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
m----k-- dro. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
તેની પાસે સમય નથી. მა- ----ქ-ს-დ--. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
ma- a- -k-s -r-. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
કંટાળો આવે છે მოწყენილო-ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m--s'-en-loba m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
તેણી કંટાળી ગઈ છે. ი- მო------ია. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is m-ts'qe-il--. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
તેણી કંટાળી નથી. ი--ა- --ი-----ყე----. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i- -r --i- -o-s-qeni-i. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
ભૂખ્યા રહો შიმ-ი-ი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s--m--ili s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
શું તમે ભૂખ્યા છો? გ---თ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
g-hiat? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
તને ભૂખ નથી લાગી? ა- --ი-თ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
a- --h--t? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
તરસ્યું હોવું წ-უ----ი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
ts'q--vili t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
તેઓ તરસ્યા છે. მა--წ---იათ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m-t ts'qu-ia-. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
તમે તરસ્યા નથી. მ-თ -რ-წყუ----. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
m-t-ar t-'-uri--. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -