| જેવું લાગે છે |
ს-----ი
ს______
ს-რ-ი-ი
-------
სურვილი
0
s-rv--i
s______
s-r-i-i
-------
survili
|
જેવું લાગે છે
სურვილი
survili
|
| અમને એવું લાગે છે. |
ჩვ-ნ -ვ-----ს-რვი--.
ჩ___ გ_____ ს_______
ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
--------------------
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
0
ch--n-g-a--s-su--ili.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
|
અમને એવું લાગે છે.
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
chven gvakvs survili.
|
| અમે નથી માંગતા. |
ჩ-ენ -- -ვ---ს-სურ--ლ-.
ჩ___ ა_ გ_____ ს_______
ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
-----------------------
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
0
chve- ar-gvak-s-sur--l-.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
|
અમે નથી માંગતા.
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
chven ar gvakvs survili.
|
| ઘભરાવું |
ში-ი
შ___
შ-შ-
----
შიში
0
sh--hi
s_____
s-i-h-
------
shishi
|
|
| હું ભયભીત છું. |
მ-შ-ნი-.
მ_______
მ-შ-ნ-ა-
--------
მეშინია.
0
m---ini-.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
|
હું ભયભીત છું.
მეშინია.
meshinia.
|
| હું ડરતો નથી. |
ა--მე-ი---.
ა_ მ_______
ა- მ-შ-ნ-ა-
-----------
არ მეშინია.
0
ar-meshin--.
a_ m________
a- m-s-i-i-.
------------
ar meshinia.
|
હું ડરતો નથી.
არ მეშინია.
ar meshinia.
|
| સમય છે |
დრ-ი- ---ა.
დ____ ქ____
დ-ო-ს ქ-ნ-.
-----------
დროის ქონა.
0
dro-- --na.
d____ k____
d-o-s k-n-.
-----------
drois kona.
|
સમય છે
დროის ქონა.
drois kona.
|
| તેની પાસે સમય છે. |
მა- -ქ-- დ--.
მ__ ა___ დ___
მ-ს ა-ვ- დ-ო-
-------------
მას აქვს დრო.
0
m-s--k-s dr-.
m__ a___ d___
m-s a-v- d-o-
-------------
mas akvs dro.
|
તેની પાસે સમય છે.
მას აქვს დრო.
mas akvs dro.
|
| તેની પાસે સમય નથી. |
მ-- ა--აქვ---რ-.
მ__ ა_ ა___ დ___
მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო-
----------------
მას არ აქვს დრო.
0
mas--r-a-vs--r-.
m__ a_ a___ d___
m-s a- a-v- d-o-
----------------
mas ar akvs dro.
|
તેની પાસે સમય નથી.
მას არ აქვს დრო.
mas ar akvs dro.
|
| કંટાળો આવે છે |
მოწყ---ლ-ბა
მ__________
მ-წ-ე-ი-ო-ა
-----------
მოწყენილობა
0
m-t-'q--i-oba
m____________
m-t-'-e-i-o-a
-------------
mots'qeniloba
|
કંટાળો આવે છે
მოწყენილობა
mots'qeniloba
|
| તેણી કંટાળી ગઈ છે. |
ის-მო----ი-ია.
ი_ მ__________
ი- მ-წ-ე-ი-ი-.
--------------
ის მოწყენილია.
0
is-mo--'--n----.
i_ m____________
i- m-t-'-e-i-i-.
----------------
is mots'qenilia.
|
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
ის მოწყენილია.
is mots'qenilia.
|
| તેણી કંટાળી નથી. |
ი- ა----ის მ-წ-ენ--ი.
ი_ ა_ ა___ მ_________
ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი-
---------------------
ის არ არის მოწყენილი.
0
i- a- -r-- -------ni--.
i_ a_ a___ m___________
i- a- a-i- m-t-'-e-i-i-
-----------------------
is ar aris mots'qenili.
|
તેણી કંટાળી નથી.
ის არ არის მოწყენილი.
is ar aris mots'qenili.
|
| ભૂખ્યા રહો |
შიმში-ი
შ______
შ-მ-ი-ი
-------
შიმშილი
0
s-im-hi-i
s________
s-i-s-i-i
---------
shimshili
|
ભૂખ્યા રહો
შიმშილი
shimshili
|
| શું તમે ભૂખ્યા છો? |
გ---თ?
გ_____
გ-ი-თ-
------
გშიათ?
0
gsh-a-?
g______
g-h-a-?
-------
gshiat?
|
શું તમે ભૂખ્યા છો?
გშიათ?
gshiat?
|
| તને ભૂખ નથી લાગી? |
არ-გ--ა-?
ა_ გ_____
ა- გ-ი-თ-
---------
არ გშიათ?
0
ar gs---t?
a_ g______
a- g-h-a-?
----------
ar gshiat?
|
તને ભૂખ નથી લાગી?
არ გშიათ?
ar gshiat?
|
| તરસ્યું હોવું |
წყურვ--ი
წ_______
წ-უ-ვ-ლ-
--------
წყურვილი
0
t----rv-li
t_________
t-'-u-v-l-
----------
ts'qurvili
|
તરસ્યું હોવું
წყურვილი
ts'qurvili
|
| તેઓ તરસ્યા છે. |
მ-თ--ყურ---.
მ__ წ_______
მ-თ წ-უ-ი-თ-
------------
მათ წყურიათ.
0
m-t --'-u---t.
m__ t_________
m-t t-'-u-i-t-
--------------
mat ts'quriat.
|
તેઓ તરસ્યા છે.
მათ წყურიათ.
mat ts'quriat.
|
| તમે તરસ્યા નથી. |
მ-თ--რ-წ----ა-.
მ__ ა_ წ_______
მ-თ ა- წ-უ-ი-თ-
---------------
მათ არ წყურიათ.
0
m---a---s--ur-a-.
m__ a_ t_________
m-t a- t-'-u-i-t-
-----------------
mat ar ts'quriat.
|
તમે તરસ્યા નથી.
მათ არ წყურიათ.
mat ar ts'quriat.
|