zaki iya aske min gashi
Може-е ме-- п--т---т-?
М_____ м___ п_________
М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и-
----------------------
Можете мене постригти?
0
Mo-he---m-n- -ostryh-y?
M______ m___ p_________
M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y-
-----------------------
Mozhete mene postryhty?
zaki iya aske min gashi
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
Ba gajere ba don Allah.
Не ---е---р--ко--будь-----а.
Н_ д___ к_______ б__________
Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-.
----------------------------
Не дуже коротко, будь-ласка.
0
Ne-d-z-e k-r-t--, -u---la-ka.
N_ d____ k_______ b__________
N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-.
-----------------------------
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Ba gajere ba don Allah.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Ya ɗan gajarta, don Allah.
Д------р-т--,-бу-ь---с-а.
Д___ к_______ б__________
Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-.
-------------------------
Дещо коротше, будь-ласка.
0
Deshc---k----s-----u-ʹ---sk-.
D______ k________ b__________
D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-.
-----------------------------
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Ya ɗan gajarta, don Allah.
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Za ku iya haɓaka hotuna?
М--ете пр--вити фот--р-ф--?
М_____ п_______ ф__________
М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-?
---------------------------
Можете проявити фотографії?
0
M-----e pro-a-y-y -o--h--f---?
M______ p________ f__________
M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈-
------------------------------
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Za ku iya haɓaka hotuna?
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Hotunan suna kan CD.
Ф-т-гр-ф-ї – на --с-у.
Ф_________ – н_ д_____
Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у-
----------------------
Фотографії – на диску.
0
F--o--a-i-̈ – ---d-sku.
F_________ – n_ d_____
F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u-
-----------------------
Fotohrafiï – na dysku.
Hotunan suna kan CD.
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
Hotunan suna cikin kamara.
Фотог---і- --- --т--пар---.
Ф_________ – у ф___________
Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і-
---------------------------
Фотографії – у фотоапараті.
0
Fo-ohraf-ï - --f-toa-a---i.
F_________ – u f___________
F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i-
----------------------------
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Hotunan suna cikin kamara.
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Za a iya gyara agogo?
Чи-можете----ві---мо-т-ват--г-д--ни-?
Ч_ м_____ В_ в_____________ г________
Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-?
-------------------------------------
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
0
C-- m-zh-te ------r--o--u--t- ho----yk?
C__ m______ V_ v_____________ h________
C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-?
---------------------------------------
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Za a iya gyara agogo?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Gilashin ya karye.
С----розб-те.
С___ р_______
С-л- р-з-и-е-
-------------
Скло розбите.
0
Skl--ro--yt-.
S___ r_______
S-l- r-z-y-e-
-------------
Sklo rozbyte.
Gilashin ya karye.
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
Baturin fanko ne.
Батар-- -озр--ж-на.
Б______ р__________
Б-т-р-я р-з-я-ж-н-.
-------------------
Батарея розряджена.
0
Bata-ey--rozry-dz-en-.
B_______ r____________
B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-.
----------------------
Batareya rozryadzhena.
Baturin fanko ne.
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
Za a iya guga rigar?
Ч--мож-те-----ас----и--ор-ч-у?
Ч_ м_____ п__________ с_______
Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у-
------------------------------
Чи можете попрасувати сорочку?
0
C-- -o-he-- pop-as----y ---ochku?
C__ m______ p__________ s________
C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-?
---------------------------------
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Za a iya guga rigar?
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Za a iya tsaftace wando?
Ч- -о-ете -о-ис-ит--штани?
Ч_ м_____ п________ ш_____
Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и-
--------------------------
Чи можете почистити штани?
0
C----oz-e---pochys-y-y s-tan-?
C__ m______ p_________ s______
C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-?
------------------------------
Chy mozhete pochystyty shtany?
Za a iya tsaftace wando?
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
Za a iya gyara takalma?
Ч--мож----відре-о-ту-ат- ч----ик-?
Ч_ м_____ в_____________ ч________
Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-?
----------------------------------
Чи можете відремонтувати черевики?
0
C----oz-e-e-v-drem-n---a-y-c---ev-k-?
C__ m______ v_____________ c_________
C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y-
-------------------------------------
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Za a iya gyara takalma?
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
za ku iya ba ni haske
Чи ---ет---- д--и --н----пал--и-к-?
Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________
Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у-
-----------------------------------
Чи можете Ви дати мені запальничку?
0
Chy mo-h--e -y----y-m-n- --p-lʹn-chku?
C__ m______ V_ d___ m___ z____________
C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-?
--------------------------------------
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
za ku iya ba ni haske
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Kuna da ashana ko wuta?
Чи-м-єте----с-р-------- з---л-----у?
Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________
Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у-
------------------------------------
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
0
C-- ---et--Vy -i-n-k- abo-z-palʹ--ch-u?
C__ m_____ V_ s______ a__ z____________
C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-?
---------------------------------------
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Kuna da ashana ko wuta?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Kuna da toka?
Ч- -аєте-Ви по-і----ч-у?
Ч_ м____ В_ п___________
Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у-
------------------------
Чи маєте Ви попільничку?
0
Ch- maye-- V- -o-ilʹ-y---u?
C__ m_____ V_ p____________
C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-?
---------------------------
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Kuna da toka?
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Kuna shan taba sigari?
Ч- -----е В- с---р-?
Ч_ п_____ В_ с______
Ч- п-л-т- В- с-г-р-?
--------------------
Чи палите Ви сигари?
0
C-----lyte -y---h---?
C__ p_____ V_ s______
C-y p-l-t- V- s-h-r-?
---------------------
Chy palyte Vy syhary?
Kuna shan taba sigari?
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
Kuna shan taba sigari?
Чи ---и----и-сиг-ре-и?
Ч_ п_____ В_ с________
Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-?
----------------------
Чи палите Ви сигарети?
0
C-- ---yt---- -y-aret-?
C__ p_____ V_ s________
C-y p-l-t- V- s-h-r-t-?
-----------------------
Chy palyte Vy syharety?
Kuna shan taba sigari?
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
Kuna shan taba bututu?
Ч- п--ит--В---юл-ку?
Ч_ п_____ В_ л______
Ч- п-л-т- В- л-л-к-?
--------------------
Чи палите Ви люльку?
0
C-- pa-y-e-V--l--lʹku?
C__ p_____ V_ l_______
C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u-
----------------------
Chy palyte Vy lyulʹku?
Kuna shan taba bututu?
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?