‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   hu Országok és nyelvek

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [öt]

Országok és nyelvek

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הונגרית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ John londoni. John londoni. 1
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ London Nagybritanniában van. London Nagybritanniában van. 1
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Ő angolul beszél. Ő angolul beszél. 1
‫מריה ממדריד.‬ Maria madridi. Maria madridi. 1
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Madrid Spanyolországban van. Madrid Spanyolországban van. 1
‫היא מדברת ספרדית.‬ Ő (nő / leány) spanyolul beszél. Ő (nő / leány) spanyolul beszél. 1
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Peter és Martha berliniek. Peter és Martha berliniek. 1
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Berlin Németországban van. Berlin Németországban van. 1
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Beszéltek mindketten németül? Beszéltek mindketten németül? 1
‫לונדון היא עיר בירה.‬ London egy főváros. London egy főváros. 1
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Madrid és Berlin is főváros. Madrid és Berlin is főváros. 1
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ A fővárosok nagyok és zajosak. A fővárosok nagyok és zajosak. 1
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Franciaország Európában van. Franciaország Európában van. 1
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Egyiptom Afrikában van. Egyiptom Afrikában van. 1
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Japán Ázsiában van. Japán Ázsiában van. 1
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Kanada Észak-Amerikában van. Kanada Észak-Amerikában van. 1
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Panama Közép-Amerikában van. Panama Közép-Amerikában van. 1
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Brazília Dél-Amerikában van. Brazília Dél-Amerikában van. 1

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬