‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   mk Земји и јазици

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

5 [пет]

5 [pyet]

Земји и јазици

Zyemјi i јazitzi

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית מקדונית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ Џон е од Лондон. Џон е од Лондон. 1
Dʒo- ye -- --ndon. Dʒon ye od London.
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ Лондон се наоѓа во Англија. Лондон се наоѓа во Англија. 1
L-nd---s-- ---ѓa vo--ng----a. London sye naoѓa vo Anguliјa.
‫הוא מדבר אנגלית.‬ Тој зборува англиски. Тој зборува англиски. 1
T-- z--roov--ang-lis-i. Toј zboroova anguliski.
‫מריה ממדריד.‬ Марија е од Мадрид. Марија е од Мадрид. 1
M--iјa ------------. Mariјa ye od Madrid.
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ Мадрид се наоѓа во Шпанија. Мадрид се наоѓа во Шпанија. 1
Mad-id s-- --o----o Shpaniјa. Madrid sye naoѓa vo Shpaniјa.
‫היא מדברת ספרדית.‬ Таа зборува шпански. Таа зборува шпански. 1
T-a zbo--ov- -h--nski. Taa zboroova shpanski.
‫פטר ומרתה מברלין.‬ Петар и Марта се од Берлин. Петар и Марта се од Берлин. 1
P---ar i--a--- --e-od-Bye-l--. Pyetar i Marta sye od Byerlin.
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ Берлин се наоѓа во Германија. Берлин се наоѓа во Германија. 1
Byer-in--ye -aoѓ- v- G--erm--i-a. Byerlin sye naoѓa vo Guyermaniјa.
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ Зборувате ли вие двајцата германски? Зборувате ли вие двајцата германски? 1
Zbo-oo-a-ye-li v-y--dva-t--ta --y-rm-ns--? Zboroovatye li viye dvaјtzata guyermanski?
‫לונדון היא עיר בירה.‬ Лондон е главен град. Лондон е главен град. 1
L--d-n y---u-a-yen --r-d. London ye gulavyen gurad.
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ Мадрид и Берлин се исто така главни градови. Мадрид и Берлин се исто така главни градови. 1
M-drid-i-By-rl-n--y- ---- --ka-g-lav-i-gu--d--i. Madrid i Byerlin sye isto taka gulavni guradovi.
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ Главните градови се големи и бучни. Главните градови се големи и бучни. 1
G-lav-i-----u-ado-- s-----o-y--- - --ochni. Gulavnitye guradovi sye guolyemi i boochni.
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ Франција се наоѓа во Европа. Франција се наоѓа во Европа. 1
Fr--tz-јa sy--n--ѓa-vo Y---o-a. Frantziјa sye naoѓa vo Yevropa.
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ Египет се наоѓа во Африка. Египет се наоѓа во Африка. 1
Y-g-i-ye---y- n-oѓ--v----rika. Yeguipyet sye naoѓa vo Afrika.
‫יפן נמצאת באסיה.‬ Јапонија се наоѓа во Азија. Јапонија се наоѓа во Азија. 1
Јa-o--ј- sy- na-ѓa vo--z-јa. Јaponiјa sye naoѓa vo Aziјa.
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ Канада се наоѓа во Северна Америка. Канада се наоѓа во Северна Америка. 1
Kana-a--ye --o---vo S-----rn---m------. Kanada sye naoѓa vo Syevyerna Amyerika.
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ Панама се наоѓа во Средна Америка. Панама се наоѓа во Средна Америка. 1
Pan--a --e-na-ѓa--- --ye-n---mye--ka. Panama sye naoѓa vo Sryedna Amyerika.
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ Бразил се наоѓа во Јужна Америка. Бразил се наоѓа во Јужна Америка. 1
Bra--l -y- n--ѓa v- -o-ʐna -m-----a. Brazil sye naoѓa vo Јooʐna Amyerika.

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬