‫שיחון‬

he ‫מדינות ושפות‬   »   ar ‫البلدان واللغات‬

‫5 [חמש]‬

‫מדינות ושפות‬

‫מדינות ושפות‬

‫5 [خمسة]

5 [khmast]

‫البلدان واللغات‬

ad-duwal wa al-lughāt

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ערבית נגן יותר
‫ג’ון מלונדון / ג’ון הוא לונדוני‬ جون من لندن. جون من لندن. 1
j-n --n l-ndan. jūn min landan.
‫לונדון נמצאת בבריטניה.‬ تقع لندن في بريطانيا العظمى. تقع لندن في بريطانيا العظمى. 1
taqaʿ -an----f- br--āniyā--l--u-m-. taqaʿ landan fī britāniyā al-ʿuẓmā.
‫הוא מדבר אנגלית.‬ ‫هو يتكلم الإنجليزية. ‫هو يتكلم الإنجليزية. 1
hu---yatakal--m a--i-g-īz-y--. huwa yatakallam al-inglīziyya.
‫מריה ממדריד.‬ ‫ماريا من مدريد. ‫ماريا من مدريد. 1
māriy---i---a-rīd. māriyā min madrīd.
‫מדריד נמצאת בספרד.‬ مدريد في اسبانيا. مدريد في اسبانيا. 1
m-drīd f---sbā--y-. madrīd fī isbāniyā.
‫היא מדברת ספרדית.‬ إنها تتحدث الإسبانية. إنها تتحدث الإسبانية. 1
i---hā tat---d-ath a----bā-iy-a. innahā tataḥaddath al-isbāniyya.
‫פטר ומרתה מברלין.‬ ‫بيتر ومارثا من برلين. ‫بيتر ومارثا من برلين. 1
bī--r w--m-r-hā -in---rl-n. bītar wa mārthā min barlīn.
‫ברלין נמצאת בגרמניה.‬ برلين تقع في ألمانيا. برلين تقع في ألمانيا. 1
b-r--n taq-ʿ -ī-alm-n-y-. barlīn taqaʿ fī almāniyā.
‫שניכם מדברים גרמנית?‬ هل تتحدثان الألمانية؟ هل تتحدثان الألمانية؟ 1
h-l ----ḥ--da-hā- ---a-m--iy--? hal tataḥaddathān al-almāniyya?
‫לונדון היא עיר בירה.‬ لندن هي عاصمة. لندن هي عاصمة. 1
la-dan -i---ʿāṣim-. landan hiya ʿāṣima.
‫מדריד וברלין הן גם ערי בירה.‬ ‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضاً. ‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضاً. 1
madr-- w--barlīn-ʿā------n----a-. madrīd wa barlīn ʿāṣimatān ayḍan.
‫ערי הבירה גדולות ורועשות.‬ العواصم كبيرة وصاخبة. العواصم كبيرة وصاخبة. 1
al----ā--- --bīra--a--ā-h--a. al-ʿawāṣim kabīra wa ṣākhiba.
‫צרפת נמצאת באירופה.‬ فرنسا تقع في أوروبا. فرنسا تقع في أوروبا. 1
fa--nsā t-q----ī urūb--. faransā taqaʿ fī urūbbā.
‫מצרים נמצאת באפריקה.‬ مصر تقع في أفريقيا. مصر تقع في أفريقيا. 1
m--r-ta-aʿ--ī-af---i-ā. miṣr taqaʿ fī afrīqiyā.
‫יפן נמצאת באסיה.‬ اليابان تقع في أسيا. اليابان تقع في أسيا. 1
a---b----aq-ʿ fī-ās--ā. alyābān taqaʿ fī āsiyā.
‫קנדה נמצאת בצפון אמריקה.‬ ‫كندا تقع في أميركا الشمالية. ‫كندا تقع في أميركا الشمالية. 1
ka----t-q-- -ī----ī-ā --h--ham-liyy-. kandā taqaʿ fī amrīkā ash-shamāliyya.
‫פנמה נמצאת במרכז אמריקה / באמריקה המרכזית.‬ بنما تقع في أميركا الوسطى. بنما تقع في أميركا الوسطى. 1
ban-mā ta-a--fī---rī-- -l--u---. banamā taqaʿ fī amrīkā al-wusṭā.
‫ברזיל נמצאת בדרום אמריקה.‬ ‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية. ‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية. 1
a---arāzīl -a--ʿ fī-am---ā -----nū-i-y-. al-barāzīl taqaʿ fī amrīkā al-janūbiyya.

‫שפות וניבים‬

‫יש כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫מספר הניבים הוא כמובן גבוה יותר.‬ ‫אבל מה ההבדל בין שפה לבין ניב?‬ ‫לניבים יש תמיד צבע מקומי ברור.‬ ‫אז הם שייכים לגיוונים השפתיים המקומיים.‬ ‫כך מהווים ניבים צורת שפה עם הישג היד הקטן ביותר.‬ ‫בדרך כלל ניבים רק מדוברים, לא כתובים.‬ ‫הם בונים מערכת שפתית משלהם.‬ ‫והם מורכבים לפי החוקים של עצמם.‬ ‫באופן תאורטי יכול להיות מספר בלתי מוגבל של ניבים לכל שפה.‬ ‫כל הניבים נחשבים כחלק מהשפה התקנית (מקובלת).‬ ‫השפה המקובלת מובנת ע‘י אנשים מכל רחבי הארץ.‬ ‫בעזרתה יכולים אנשים עם ניבים שונים לתקשר אחד עם השני.‬ ‫כמעט כל הניבים נהיים עם הזמן לפחות חשובים.‬ ‫בערים כמעט ולא שומעים ניבים יותר.‬ ‫גם בחיים המקצועיים משתמשים בדרך כלל בשפה התקנית.‬ ‫דוברי ניבים נחשבים לעתים קרובות ככפריים ולא מחונכים.‬ ‫אך הם נמצאים בכל השכבות החברתיות.‬ ‫אז דוברי ניבים לא פחות אינטלגנטיים מאנשים אחרים.‬ ‫בדיוק להפך!‬ ‫למי שדובר ניב, יש הרבה יתרונות.‬ ‫למשל בקורס שפה.‬ ‫דוברי ניבים יודעים שיש צורות שפתיות שונות.‬ ‫והם למדו להחליף במהירות בין סגנונות שפה שונים.‬ ‫אז לדוברי ניבים יש בדרך כלל יכולת גיוון גבוהה יותר.‬ ‫הם יכולים להרגיש איזה סגנון דיבור מתאים לסיטואציות שונות.‬ ‫וזה אפילו מוכח מדעית.‬ ‫אז: תהיו אמיצים עם הניבים - זה שווה את זה!‬