‫שיחון‬

he ‫במטבח‬   »   hu A konyhában

‫19 [תשע עשרה]‬

‫במטבח‬

‫במטבח‬

19 [tizenkilenc]

A konyhában

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית הונגרית נגן יותר
‫יש לך מטבח חדש?‬ Új konyhád van? Új konyhád van? 1
‫מה תרצה / י לבשל היום?‬ Mit akarsz ma főzni? Mit akarsz ma főzni? 1
‫את / ה מבשל / ת על כירה חשמלית או על כירת גז?‬ Villannyal vagy gázzal főzöl? Villannyal vagy gázzal főzöl? 1
‫שאחתוך את הבצל?‬ Felvágjam a hagymát? Felvágjam a hagymát? 1
‫שאקלף את תפוחי האדמה?‬ Meghámozzam a burgonyát? Meghámozzam a burgonyát? 1
‫שאשטוף את הירקות?‬ Megmossam a salátát? Megmossam a salátát? 1
‫היכן הכוסות?‬ Hol vannak a poharak? Hol vannak a poharak? 1
‫היכן כלי השולחן?‬ Hol van az edény? Hol van az edény? 1
‫היכן הסכום?‬ Hol van az evőeszköz? Hol van az evőeszköz? 1
‫יש לך פותחן?‬ Van egy konzervnyitód? Van egy konzervnyitód? 1
‫יש לך פותחן בקבוקים?‬ Van egy sörnyitód? Van egy sörnyitód? 1
‫יש לך חולץ פקקים?‬ Van egy dugóhúzód? Van egy dugóhúzód? 1
‫את / ה מבשל / ת את המרק בסיר הזה?‬ Ebben a fazékban főzöd a levest? Ebben a fazékban főzöd a levest? 1
‫את / ה מטגן / ת את הדג במחבת הזו?‬ Ebben a serpenyőben sütöd a halat? Ebben a serpenyőben sütöd a halat? 1
‫את / ה צולה את הירקות על הגריל הזה?‬ Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget? Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget? 1
‫אני עורך / ת את השולחן.‬ Megterítem az asztalt. Megterítem az asztalt. 1
‫אלה הסכינים, המזלגות והכפות.‬ Itt vannak a kések, a villák és a kanalak. Itt vannak a kések, a villák és a kanalak. 1
‫אלה הכוסות, הצלחות והמפיות.‬ Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták. Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták. 1

‫למידה וסגנונות למידה‬

‫מי שלא מתקדם בלמידה אולי לא לומד נכון.‬ ‫זאת אומרת, הוא לא לומד בסגנון המתאים לטבע שלו.‬ ‫באופן כללי יש ארבעה סגנונות למידה שונים.‬ ‫סגנונות הלמידה האלה מקושרים עם מערכות החישה השונות.‬ ‫יש סגנונות למידה שמיעתיים, חזותיים, תקשורתיים ומוטוריים.‬ ‫בעלי סגנונות שמיעתיים מתאפיינים בכך שהם לומדים את מה שהם שומעים. xx
‫הם יכולים למשל לזכור שירים בצורה טובה.‬ ‫כשהם קוראים אז הם מקריאים את המילים בקול, הם אוצר מילים בקול רם.‬ ‫בעלי הסגנון הזה מנהלים לעתים קרובות שיחות עם עצמם.‬ ‫דיסקים או הרצאות יכולים לעזור להם הרבה.‬ ‫בעלי הסגנון החזותי לומדים הכי טוב את מה שהם רואים.‬ ‫בשבילם קריאת המידע חשובה.‬ ‫הם גם רושמים הרבה הערות בזמן הלמידה.‬ ‫הם גם לומדים בשמחה בעזרת תמונות, טבלאות וכרטיסי לימוד.‬ ‫בעלי סגנון זה קוראים הרבה וחולמים הרבה ובצבע.‬ ‫הם יכולים ללמוד בצורה הטובה ביותר כשהם נמצאים בסביבה יפה.‬ ‫בעלי סגנון תקשורתי מעדיפים שיחות ודיונים.‬ ‫הם צריכים אינטראקציה, כלומר דיאלוג עם אחרים.‬ ‫הם מציבים הרבה שאלות בשיעורים ואוהבים ללמוד בקבוצה.‬ ‫בעלי הסגנון המוטורי לומדים דרך תנועה.‬ ‫הם מעדיפים למידה על ידי עשייה ורוצים לנסות הכל.‬ ‫בזמן הלמידה הם גם פעילים גופנית ואוכלים מסטיק.‬ ‫הם לא רוצים תיאוריה, אלא ניסויים.‬ ‫מה שחשוב הוא שרוב האנשים הם בעלי סגנונות מעורבים.‬ ‫אז אין אף אחד שהוא בעל סגנון אחד ויחיד.‬ ‫בגלל זה אנחנו לומדים בצורה הטובה ביותר כשאנחנו מערבים את כל מערכות החושים שלנו.‬ ‫כך מופעל המוח שלנו בצורות שונות ושומר דברים חדשים בצורה טובה.‬ ‫תשמע, תקרא ותדון במילים! אחר כך תוכל לעשות ספורט!‬